Lagin Lázár I.

Fiúk, nem szólt egy szót, talpra ugrott és megállt, mielőtt a gyanútlan öregembert, hogy elrejteni neki FinnaPiroska.






- Tudod mit, Hottabych - alig sikerült egy Volka - hazament is. Itt ma nagyon érdekes.
- Aha, - felgyorsult Jack, aki az egyik aggodalom Varvara Stepanovna reszketett, mint a láz - igaz ... mentünk sétálni a parkban ... és így tovább ...
- Mi a helyzet a fiatal barátaim! - ártatlanul válaszol Hottabych. - Soha nem volt olyan szórakoztató, mint ez valóban egy varázslatos sátorban. Tudod mit, menj, és én visszahívom, amint ez egy izgalmas bepillantást.
Csak azt, hogy nem volt elég: hagyja Varvara Stepanovna egyedül vele gyűlölet szellemet!
Erre azért volt szükség, hogy bármi volt, hogy elfoglalja a figyelmét kezdete előtt a második ágat. És akkor Hottabych nem veszi, hogy mi fog történni az arénában. Röviden, szükséges volt, hogy naisrochneyshim úgy gondolni valamire, és Volka rémület Varvara Stepanovna nagyon zavaros. Ő is kezdett poscholkivat fogak vált Hottabych érdek, amely minden volt.
- Annak érdekében, hogy Hottabych - végül talált egy Volka és Eugene. - Két dolog: vagy tanulni, vagy nem tanulni!
És Volka Hottabych és ránézett az azonos tanácstalanság.
- Azt mondom, abban az értelemben, - magyarázta a két Eugene - Akkor már Hottabych egyetértettek abban, hogy mi fog tanítani neki, hogy írni és olvasni, szükség van arra, hogy minden szabad percét tanulni. Igazam van, Hottabych?
- A kemény munka méltó a legnagyobb dicséret, Eugene, - érzelem írt Hottabych.
- És ha igen, így itt egy cirkusz a kezében a program, és azonnal elkezdi neki, hogy tanulmányozza veled az ábécé. Amíg a végén a szünet ...
- Az öröm és élvezet Jack!
Jack megfordult a programot, és rámutatott az első „A” betű.
- Itt van az „A” betű. Világos?

Jóváhagyása ordít ment a cirkusz, és néhány megbízható állampolgár mondta egy szomszéd:
- Mondtam, hogy ez az öregember - „gyömbér”. Ez nyilvánvalóan nagyon tapasztalt bohóc. Nézd, milyen ő tartja komikus. Néha szándékosan ül a közönség.
Szerencsére a hangszóró, Hottabych hallott semmit, teljesen elmerült megfigyelések Sidorelli. Ő volt akkoriban kezdte a legcsodálatosabb a szobákban.
Először is, a híres bűvész megvilágított néhány nagyon hosszú, több színes szalagokat és tömte a szájába. Aztán felkapott egy nagy, élénk színű tál, néhány anyag, mint egy nagyon finom fűrészpor. Megtagadása előtt töltött száját ezen adatok, Sidorelli gyorsan kezdett swing előtt egy gyönyörű zöld fan.
Fűrészpor száj zatleli, akkor volt egy kis füstfelhőt, és végül, amikor a cirkusz fizetik ki a villamos energia, mind látta a sötét szája a híres bűvész lezuhanyozott ezer szikra, és még mutatott egy kis láng.
Aztán között tapsvihar és sír a „bravo” csendült fel hirtelen felháborodott öregember hangja Hottabych.
- Te csaltál! - kiáltotta, feszülten - nem csodákat! Ez egy gyakori bűvészmutatvány!
- Ez a „piros”! - kiáltott fel elragadtatva valaki a közönség. - For-me-cha-Tel-ny "piros"! Bravo, "vörös".
És a nézők, kivéve Wolken és barátja, egyhangúlag tapsolt Hottabych.
Az öreg nem érti mit jelent a „piros” kiáltás. Türelmesen várt, amikor elfogy az ő megjelenése taps és folytatta gúnyosan:
- Van-e varázslat. Ha-ha!
Ő tolta elképedt színész félre, és elindítani egy szörnyeteg szájából egyik a másik után tizenöt hatalmas sokszínű lángok, de úgy, hogy a cirkusz azonnal söpört elkülönült szaga kén.
Boldog, hogy hallotta a tapsot, Hottabych csettintett, és ahelyett, hogy egy nagy Sidorelli egy kis akadály az aréna futott egymás után hetvenkét kis Sidorelli, hasonlóan a híres bűvész, mint két csepp vizet. Ő futott néhány kört, azokat egybeolvadt nagy Sidorelli mint egybeolvadt nagy csepp a sok kis cseppek a higany.






- Ez még nem minden! - viharos, embertelen hangja kiáltotta Hottabych, átöblítjük általános jóváhagyási, és elkezdte kihúzni alól szegélyét zakója válogatott egész csordák a lovak.
Lovak nyerítették ijedtében, és verni a pata, a fejét rázva, integetett, miközben a fényűző selymes sörény. Aztán egy kézlegyintéssel Hottabych, lovak eltűntek a pult alól kabát kiugrott egymás után, fenyegetően morogva, négy hatalmas berber oroszlán és többször futott az aréna körül, eltűntek.
Következő Hottabych már járt folyamatos taps.
Itt legyintett, és minden, ami az arénában, és Sidorelli és asszisztensei, és változatos és számos saját kellékeket, és elegáns, csinosan uniformitarians - mindez egy pillanat alatt felvonták fel, és miután egy pár búcsú kör felett csodáló nézők , majd megolvasztunk a levegőben.

Az igazság az, hogy minden alkalommal, amikor Volka emlékeztetett Gogh, akkor kezdett gyötörni irigység. És hogy otthon, vagy a kirakodás vagy az udvaron a bejárat közelében, nehéz volt nem felidézni Gogh. Még a zárt ajtón keresztül, még a csukott ablakon, majd jött a kínzó, mesésen szép kutya ugat.
Okozott, azonban meglepő, hogy a kemény Gogh nem jelent meg a bíróság előtt. Egyik fiú Gogina hely, persze, nem szenvedtek volna annyi időt, nem kérkedik, hogy a srácok egy igazi telivér kiskutya. És Gogh, ő egyszerűen csak élvezte irigység srácok.
Nem, nem volt valami semmiért.
Végül Volka nem tudott ellenállni, és kérte, Natalia Kuzminichna miért nem látja Gogi.
Natalia Kuzminichna valahogy szörnyen zavarban dadogta válaszában, hogy Gogochka kis prihvornul.
Dadogta, majd sietett vele.
- Natalia Kuzminichna! - kiáltott utána megnyerően Volka. - Egy kérdés, egy kérdés!
Natalia Kuzminichna vonakodva megállt.
- Natalia Kuzminichna, mondjuk csak: Shepherd, mi?
- Mi a Shepherd? - vont vállat a szegény asszony.
- A kölyök, amely adtál Gogh, nos, aki ugat rád, pásztor vagy bokszoló.
- Istenem, milyen ostobaság! - Natalia Kuzminichna felsóhajtott, és sietve eltűnt a lakásban.
És mintha szándékosan, nem volt egyszer hallunk gyakori, magas és nagyon dühös kiáltás. Mindez nagyon rejtélyes.
És akkor ott van Hottabych hogy otlozhivalsya szokása Volkin az ágy alatt, látszólag mellékesen megkérdezte:
- kíváncsi, hogy van a ellenség, az úgynevezett tabletta?
Alig várta, hogy hencegni, hogy szellemes Wolken varázslat, és vele együtt élvezni a baj, ami méltán kapta Gogh.
„És senki sem tudja eltávolítani ezt az átkot, amíg nem tartják célszerűnek, - gondolta büszkén. - Képzeld el, hogyan fog tetszeni méltóságos Wolken ibn Alyosha, és ő lesz ragadtatva a különböző én varázslat! "
- Pill? - kérdezte szórakozottan Wolken, aki hirtelen jött egy nagyon egyszerű és vonzó ötlet. - Ah, a fogamzásgátló tabletta? Pill valami prihvornul ... Figyelj, Hottabych ... - Leguggolt, és a fejét az ágy alatt, a jobb tárgyalni. - Van neked egy óriási szívességet.
„Úgy kezdődik!” - gondolta dühösen régi szellemet. Gyanította, hogy Volka fogja megkérni, hogy megtörje a varázslatot Gogi és úgy döntött, hogy kereken megtagadja. Legalábbis a közeljövőben. Semmi, legyen ez a csúnya pletyka és settenkedik egy kis gyötrelem. Ez csak akkor előnyös neki.
De hangosan Hottabych savanyúan megjegyezte:
- Örülnék, hogy tudja, mi az Ön kérésére.
- Azt szeretném kérdezni, hogy nekem egy ajándékot. Az öreg örült, hogy megy a korai kegyelmet Gogi.
Gyorsan kiszállt az ágy alól:
- Mondja el, mit akar, és akkor kapja meg, mint egy ajándék, késedelem nélkül, a fiatalok és önzetlen megmentője a dzsinnek.
- Tudna nekem egy kutya? Shepherd.
- A kutya? Semmi sem könnyebb és kellemesebb a szívemhez.
Hottabych húzni a szakáll és Volka mérés öröm; lábához egy szelíd moraja kortyolgatta nagy drótos, izmos trohgodovalaya Shepherd. Ő nagyon élénk, intelligens szemek, a hideg és nedves orrát, hegyes füle csodálatos. Ő megveregette a vállát. A kutya megcsóválta a farkát udvariasan és csattant a teljesség érzések egész lakásban.
- Ön elégedett ez a kutya? - Boldogan nyugtalan Hottabych, készen áll az első Volkin kereslet betölti az egész szobát, a lakás, az egész ház a legdrágább kutyák. - Ó, sajnálom, elfelejtettem egy részletet.
A „kis dolgok”, azt jelenti, hogy a gallér, amely hirtelen megjelent a pásztor, ilyen rengeteg csillogó drágakövek, azok kampány lenne elég két császári koronát.
By Privalov boldogság Volka őt szóhoz. Csak megsimogatta a kutya remegő kézzel, és így egyúttal zavart mosollyal, hogy az érzékeny öreg gördült le az arcán könnyek az érzelmek.
De nem teljesen boldog élet, legalábbis akkor, ha foglalkozunk az ajándékokat a dzsinnek! Az ajtó mögött hirtelen hallottam egy nő a lépéseket, csak Hottabych sikerült elrejteni az ágy alá, és láthatatlanná válnak az ajtó kinyílt, és belépett Svetlana - Volkin anyja.
- Azt hittem, - mondta, amikor látta, hogy a kutya a régi szellemet igyekezett nem hiszem, hogy láthatatlan. - Kutya. Hol kap egy kutyát, szeretném tudni?
Volka érezte gyorsan és reménytelenül aljára kerül.
- Ez én ... Ez meg ... Tudod ... Hogyan mondod ...
Igazat mond értelmetlen. A hazugság Volka akart. Igen ez egy reménytelen eset: az anya azonnal eljutott a mag, hazudik.
- Volka! - emelte fel a hangját. - Nem szeretem a Moo. Őszintén szólva: Kinek pásztor?
- Döntetlen ... Ez szokott lenni a döntetlen, de most már az enyém.
Svetlana elpirult felháborodva:
- Már lehajolt, hogy hazudik? Volt jobb véleménnyel te. Válasz: akinek kutya? Egyik gallér több tízmilliárd rubel ...
Azt gondolta, hogy a gallér díszített színes üveg.