fejezet xxi

Ez azt jelenti, folyamatos az esküvő Camacho és egyéb szórakoztató rendezvények zajlanak

Miközben Don Quijote és Sancho részt vettek a vita adott az előző fejezetben, hallottam hangos és nagy zajt; is felmerült a kiabálás telepesek érkeztek ide kancák; ők most teljes sebességgel rohant, hogy megfeleljen az ifjú, aki a tömeg zenészek és mutatványosok közeledtek kíséretében egy pap, a rokonok és a leghíresebb A kerület lakói falvak, és minden résztvevő a menet volt üdülési ruhák. Milyen hamar Sancho látta a menyasszony, majd felkiáltott:







- az igaz Isten, nem volt rajta # 8209; rusztikus, de a divat fővárosában! A jobb szó rá nem pateny 89, és hacsak a szemem félre, kedves korall és zöld kuenskoe suknishko és samoluchshy bársony! Egy fehér rojtok, gondolom, egy egyszerű Polota? De nem -, hogy # 8209; s, szatén! És gyűrűk, mondjuk, jade? A pokolba is, verje meg, hogy a pokol, ha nem arany gyűrű, és még néhány arany # 8209; majd, gyöngyökkel, fehér, sima joghurt; Minden gyöngy drágább szemmel. A haj # 8209; majd, Szent Anya! Ha ők nem hamis, én ilyen és ilyen hosszú arany soha nem látott. Nos # 8209; ka próbálja megtalálni a hiba karcsú táborban! De ez ugyanaz az egész világon, hogy a tenyér, amelynek ágai lezuhanyozott datolyát és fügét hasonlítani mindazoknak csecsebecsékkel, hogy a haja és a nyakában. A megváltás a lélek, ez egy lány tele bajt - ilyen soha nem vesztett.

Don Quijote szórakoztatta ez a rusztikus stílus dicséret azonban, és azt a következtetést vonta le, hogy eltekintve a kedvese Dulcinea del Toboso, még sohasem látott ilyen szépséget. Fény sápadt arc fedett szép Quiteria - kell hinni, mert, mint minden menyasszony, eltávolítjuk a korona, és azon az éjszakán rosszul aludt. A menet élén a környező struktúrákat, ugyanezen a gyep és díszített ágak és beltéri szőnyeggel emelvényen, ahol az esküvői kell lennie, és ahol lehetséges volt, hogy nézd meg a játékok és tánc; és csak minden közeledett az emelvény a hát jött egy hangos, kimondott ezeket a szavakat:

- Megáll az emberek Toropka és vakmerő!

A hang ezt a hangot, és ezeket a szavakat minden megfordult, és látta, hogy ezek a szavak azt mondta, egy férfi egy fekete kabátot selyem, a # 8209; úgy tűnik, formájában foltok lángok. A fején (amint észrevette) volt a temetés koszorú ciprus ág hajolt hosszú személyzet. Amint közeledett, minden felismerte benne a fiatalember Basile és megérezte, hogy ő megjelenése egy ilyen pillanatban előrevetíti gonosz, várták, nem megértő, mik ezek sír és szavakat.

Végül egy kóbor erő és kifulladva megállt közvetlenül előtte a fiatalok, a földbe hegyével munkatársai lettek, sápadt, megfordult, szeme Quiteria és beszélt rekedt és megtört hangon:

- Ön jól ismert, kegyetlen Quiteria, hogy törvényei szerint a szent hitet, valljuk akkor amíg én élek, vagy akiknek a házasságot nem kap áramot. Ugyanakkor nem minősül rejtély, hogy előre az idő, amikor az idő, és a saját igyekezetem erősíteni fogja végül én jólét, én továbbra is fenntartani a látszatot, tiszteld illik, hogy megsértette a kötelessége, hogy az én jó cél az Ön számára, hajlandó maga a rendelkezésére álló másik, meg az enyém - az emberi rend, amely olyan gazdag, hogy még a boldogság, nem csak a komfort engedheti meg magának, hogy vásároljon. És most, úgy, hogy a boldogság teljes volt (bár nem hiszem, megérdemelte, de úgy tűnik, így bármit az ég), én a saját kezébe fogja szüntetni azokat az akadályokat és nehézségeket, amelyek akadályozzák a boldogságát, és menj az útból. Sok éven át, éljen a gazdag Camacho az érzéketlenség Keeter, és haljon meg a szegény Basilio, akinek a sírja hozta a szegénység, a klip a szárnyait a boldogság!

Ezekkel a szavakkal Basile megragadta a botot a földbe, ami után az alsó része maradt a földön, és kiderült, hogy ez - a hüvely, és a hüvely rejtett rövid kard; kitart továbbá a földre az egyik végét a kard, képviseli a fogantyút, Basilio egy őrült kötőjel és megingathatatlan meghatározása rohant a szélén, egy pillanattal később véres penge lépett vele félúton és áttört keresztül-kasul, és nyomorúságos, kilyukadt a saját karját, elönt a vér, leborult a földön.

Wicked részesedése Basile és vele történt egy sajnálatos esemény megérintette a szívét a barátai, és azonnal rohant a segítségére; Don Quijote, így Rocinante, és odarohant hozzá, felemelte őt, és gondoskodott arról, hogy alig tudott lélegezni. Azt akarták, hogy távolítsa el a kardját, de a vasúti miniszter, aki jelen volt ebben, és azt mondta, hogy mielőtt a vallomás nem távolítják el, majd azt mondják, ha eltávolítják, Basilio azonnal feladta a szellem. Közben Basilio jelei mutatkoztak az élet, és azt mondta egy panaszos hang, és gyenge:

- Ha lett volna a szándéka, szívtelen Keeter, az én halál órájában, hogy nekem a kezét hozzájárulását lesz a feleségem, én meghaltam volna az ötlet, hogy én bolondság van mentség, mert hála neki, hogy elindult a boldogság a tiéd lehet.

Ehhez a pap azt mondta, Basilio, hogy neki kellene gondolni a megváltás a lélek, nem a szeszélye a húsát, és buzgón imádkozom Istenhez, hogy bocsásson meg neki a bűneit, és kétségbeesett lépésre. Basile bejelentette, hogy nem lesz bevallom, míg Keeter nem ad neki a kezét, mert csak ez növeli az öröm, azt mondja, ez lesz, és megadja neki az erőt, hogy vallomást.

Don Quijote, hallotta a szavait a sebesült, hangosan bejelentette, hogy a kérelem az jogos és ésszerű is könnyen kivitelezhető, és ha Senor Camacho feleségül Senora Keeter a Widow vitéz Basile, akkor is ugyanolyan tiszteletben, mintha én elfogadtam volna az apjától:







- Most azt szeretnénk, hogy csak igent mondani, és szólni ez a szó menyasszony semmi kötelezi, mert a vőlegény házasság ágy lesz súlyos.

Camacho hallotta mindezt, és mindez oda vezetett, egy megzavarodott és zavaros, hogy nem tudja, mit tegyen, és mit mondjon; de w barátok Basilio olyan kitartóan törekedett beleegyezését Keeter adta a haldokló kezét, de egyébként, azt mondják, Basilio, vigasztalan elment a másvilágra, elpusztítani a lelkét, ami végül meggyőzte, vagy inkább kénytelen volt bejelenteni, hogy ha Keeter megállapodtak, ő nem tud ellenállni, mert a vágy távoli végrehajtását lesz csak egy pillanatra.

Ez mind szaladt Quiteria és aki könyörgött, aki könnyek, akik súlyos érveket próbált meggyőzni, hogy a kezét a szegény Basilio, úgy tűnt érzelemmentes legtöbb márvány és mozdulatlan szobrok és a # 8209; úgy tűnik, nem tudja, mit kell mondani, és nem tudott és nem akar válaszolni, ezért nem válaszolt, amikor a pap nem mondta el neki, hogy kellene foglalkozni, mert Basile lelke elvált a test, és ez a bizonytalanság véget kell vetni. Aztán egy nagy Keeter, szó nélkül, zavartság, utalva a szomorú és kínozza bűntudat, elment Basilio, akik már a szemét forgatta, légzési szakaszosan és gyakran suttogta halkan nevet Quiteria és minden jel fog meghalni, mint a pogány és nem mint keresztény. Quiteria odament hozzá, letérdelt, és szavak nélkül, jelek arra kérte, hogy nyújtson neki a kezét. Basilio kinyitotta a szemét, és ránézett közvetlen közelről, azt mondta:

- Körülbelül Quiteria! Akkor jöttek bemutatjuk, milyen könyörületes, abban a pillanatban, amikor az együttérzés a tiéd lesz egy kést, hogy hagyja abba az életemet, mert nem vagyok képes élvezni a boldogságot, amit ad nekem a gondolat, hogy én vagyok a kiválasztott, nem tudja, abbahagyom a szenvedést mert az ominózus halál árnyékában gyorsan elhomályosítja a szemem. Az egyik, kérlek, ó végzetes csillag az enyém, ha engem kérdezel, és hajlandóak adni nekem a, legyen nem tér el a szeretet, és nem vezetnek be engem a hype ismét - nem, mérlegelésével és állapítsa meg, hogy Ön önkéntesen adta azt jogos a férje, mert nem egy ilyen pillanatban azt kell csalni, és úgy tesznek, mintha előttem, míg én mindig őszinte veled, amíg a végén.

Forgalomba hozatalához, ezeket a szavakat, aki többször is megfosztott érzések, és a környező félő, hogy egy másik ilyen halvány - és ő adna a lelkét Istennek. Keeter minden megtestesült alázat és a szerénység, a jobb kezét a kezében Basilio, és azt mondta:

- Nincs áram nem tudta megtörni az akaratomat a világon. Tehát én teljesen szabadon kapsz egy kézzel a hozzájárulás lesz a törvény a te házastárs és elfogadom a tiéd, ha nem adsz el nekem maguktól, és az elméd nem szerepel a zavart és zavar a katasztrófa, hogy állni az elhamarkodott döntést.

- Adok a kezem - küldte Basile - mivel sem zavart, sem őrült, hanem a jobb szem előtt tartva, hogy a menny már örömmel adj, és ez az, ahogy adok magamnak, és bízom az Ön, mint a férje.

- I - mint a házastárs - Keeter felvette - nem mindegy, hogy él évek óta, vagy ha lesz honnan karomban a sírba.

- súlyosan ez a fickó túl sokat beszél, - mondta aztán Sancho Panza, - mondja meg neki, hogy hagyja abba a szerelmi vallomást, akkor jobb, ha úgy gondolja, a lélek, úgy tűnik számomra, hogy ő nem akar elválni a test, és az összes forog a nyelve .

Tehát, Basilio és Quiteria vette egymás kezét, és a pap, könnyekben tört ki, és megáldotta őket, és imádkozott a nyugalma lelkét a vőlegény, nászutas csak, amint áldott váratlan könnyedén felugrott, és rendkívüli gyorsasággal kihúzta a kardját, melyek a hüvely ez volt az ő saját testét. A jelenlévők elcsodálkozott ezen, és más, nem annyira különböznek az élesség, mint az egyszerűség, kiabálni kezdett:

Azonban a vasúti Basile bejelentette:

- Ne „csodálatos, csodálatos”, és ravasz ravaszság!

A pap, zavaros és zavarodott, odaszaladt hozzá, és úgy érezte, két kézzel seb, és úgy találta, hogy a penge nem megy át a test és a bordák, valamint egy vas cső, ezen a helyen ügyesen prilazhennoy és vérrel teli, amely, mint kiderült, nem I hajtogatott, mert amit speciálisan. A végén, a pap, Camacho és szinte az összes jelenlegi kitalálta, hogy a becsapott és tartotta az orr. Bride vicc, ez szerint # 8209; úgy látszik, nem ideges - éppen ellenkezőleg, azt hallottam pletykákat, hogy a házassága hajtottuk végre, hogy a csalás, és nem tekinthető érvényesnek, akkor jelentette be, hogy nem veszi a szavait vissza, amelyből minden hozta a következtetésre jutott, hogy Keeter és Basilio mindezt, és ábrázoljuk a többi nővérek az összeesküvésben; Camacho, mint a tanúk dühösek voltak, és elhatározta, hogy erőt, hogy bosszút ellenfelét, felhívta sok kard és rohant Basilaia, de ugyanabban a pillanatban a védelmi Basilio meztelen volt majdnem annyi kard, maga Don Quijote lóháton, lándzsával kéz és hogyan lehet jobban zárja a pajzs, megnyitotta az utat, és előre ment. Sancho, amelyek rossz dolgok soha nem elégedett, sem vidám, menekült az árnyék a kazán, ahonnan az imént eltávolították a sós habok, mert biztos volt benne, hogy ez a hely szent és inspirálja áhítattal neki. Don Quijote időközben beszélt hangosan:

- Állj, uraim, állj! Senkinek nincs joga arra, hogy bosszút a hibákat követik el a szerelem. Vedd el az az érvelés, hogy a szerelem és a háború - ez egy és ugyanaz, és még a háború, hogy igénybe trükkök és csapdák, hogy legyőzze az ellenséget, elismert valami egészen megengedett és a közös és harcok és versenyek szeretet hagyjuk igénybe szemfényvesztés és trükk, hogy elérjék a kívánt célt, hacsak nem megalázására és szégyen a szenvedély a téma. Keeter volt hivatott, hogy Basilio és Basilio - Quiteria: ez volt a helyes döntés és kedvező égbolt. Camacho gazdag, és hogy az ő divatos, tud vásárolni, hol, mikor és hogyan akar. Ugyanakkor Basile, mint mondják, egy # 8209; az egyetlen bárány. és senki sem a hatalom, hogy vegye el tőle, ő volt, nem számít, milyen erős, az Isten egybeszerkesztett, ember el ne válassza. és akik megpróbálnak tenni, hogy először meg kell megismerni a pont én lándzsát.

Aztán olyan erővel és ügyességgel kezdte hadonászott kopetsom hozta félelmet mindazok, akik ismerték őt, és olyan mélyen süllyedt a lélek Camacho elhanyagolása, hogy megmutassa neki Keeter, azonnal dobta a szív, és ezért a intelmek a pap, egy ember megfontolt és tiszteletreméltó, sikeresek voltak, és dolgozott a Camacho és hívei úgy, hogy megalázták magokat, és telepedett le, olyan megjelölést, amely növelte a kardját hüvelyébe, és most már nem annyira okolható Basile az ő ravasz, mint Keeter annak instabilitás; Camacho is indokolt, hogy ha Quiteria vissza, mint amennyire a lányok szerették Basilio, hozzáment, és továbbra is szeretik őt, és hogy ő, Camacho, hogy hála Istennek, hogy mit veszített Quiteria, de semmi esetre sem morog.

Hogy hamarosan Camacho és az ő egész csapat vigaszt és megalázta, aztán megnyugodott, és a csapat Basile és gazdag Camacho, hogy megmutassa, hogy ő nem haragszik egy vicc, és nem ad ez egy érték, elhatározta, hogy továbbra is a móka, mint ha tényleg volt esküvő azonban Nos Basile, a menyasszonya, és minden híveik nem kívánja ezeket a fesztiválokat részt venni, és bement a faluba, ahol Basilio élt, az és a szegények, ha azok az emberek erényes és körültekintő, barátok, akik kísérik őket, tisztelik és védik mint például a bo gachey mindig talpnyalók és akasztók-on.

Squad Basilio meghívást neki, és Don Quijote, mivel úgy találta, hogy ez a derék ember, és nem félénk. Sancho egyedül csüggedt, ügyelve arra, hogy nem történik meg egy luxus nyaralás ünnepe Camacho, amit egy ünnep, az úton, aztán egy éjszaka; ez alkalommal, levert és csüggedt, követte a gazdáját, és az egész társaság Basilio, így a kazán egyiptomi 90, ebből a kép, de volt nála a szíve, jól habzik uvozimye őket vele a serpenyőbe, hab, akivel szinte elsajátította és amelyek majdnem kész szimbolizált neki minden pompáját és a bőség, az elveszett áru; és annyira átgondolt és komor, de nem éhes, lovaglás szürke költözött vosled az Rocinante.




Kapcsolódó cikkek