A telek a tragédia „Othello” (Othello Shakespeare)


Telek vázlatát a tragédia „Othello” szolgált novella olasz cinta „velencei mór”. De ahelyett, hogy a kegyetlen és gonosz féltékeny, a hős a regény született Shakespeare-hős - egy férfi erős szenvedélyek és nagy lélek. Othello leírások találkozott a tragédia, több, mint egy néger, mint a mór. „Fekete korom”, - mondja róla, szenátor Brabantio. Hogy egy személy, sötét bőrű hős a tragédia és megmutatni az fölénye az arrogáns fehér szenátorok velencei arisztokrácia - nem volt egy ütést a faji és osztály előítéleteit a középkorban?







Othello - egy igazi reneszánsz ember, legyezte a szél távoli vándorlásai divyaschiysya csodája a föld, bátran felé haladva veszélyt. Sokan kénytelenek voltak Velence ezen bátor katona, és egy tapasztalt parancsnok. Othello hajózott a tengereken, megkóstolta a viszontagságos élet, nehézségek és fáradságos gyermekkorától kezdve. Prisoner, rabszolgaság, megszöknie a fogságból, vándor ismeretlen földeket ...

Ez nem meglepő, hogy a történetet a tapasztalat megrázta Othello Desdemona, a lánya szenátor Brabantio. Mivel a dobogó szíve, ahogy hallgatta. Delight, empátia, tisztelet - minden tudott olvasni Othello a szemében. Ráncolva hegek régi Moor és sugárzó, mint a reggeli, a fiatal velencei szeretik egymást. Otthagyta mindent neki, hogy mi megszoktuk, és a felesége lett, annak ellenére, apja # le. Ezután kösd tragédia.

Heroes ez egészen más, mint a hősök a tragédia Hamlet. És mégis van valami közös a drámai konfliktus mindkét játszik. És Hamlet és Othello, mindegyik a maga módján, a tapasztalás szégyen lelki szentélyek, összeomlott az igazságba vetett hit nagy emberi érzések. Hamlet, Othello, és szembenézni a világ hazugság és gyalázat. De Hamlet ítélőképessége volt kiteszi a világ, letépi a takaró. Hamlet szenved attól, hogy túlságosan is tisztán látni az igazságot. Othello - csalás áldozata, úgy fájt és vak, az öltözködés esik a szemeiből csak a végén a tragédia.








Kétségek tisztaságát Desdemona, Iago ültetett benne, ambiciózus tisztviselő, akinek a rangja kiiktatni. Gazember gazemberek, álszent képmutatók, Iago hidegvérű számítás okozott szúrt Moor mérgezett hegye rágalom. Azt azt sugallhatja, hogy Othello „becsületes” Iago vádolja Desdemona? Valiant Othello, egyszer sem nézett a halál az arc, elvesztette az eszméletét a fájdalomból. „Bizonyíték” elhanyagolható, de a fájó szemét Othello tekintik vitathatatlan. Összedőlt szentély. Megfertéztettetek mi volt a régi mór magasabb és csak az élet. Othello, a tettek embere, nem tudja, hogy habozik, és tükrözik. Hamlet; ő is igyekezett elérni megtorlás visszaállítani a megszentségtelenített tiszteletére. Megöli Desdemona. Semmi sem maradt életben. Úgy tűnik, a sötétség a kétségbeesés és a fájdalom. Nem, a sugár átvágja a felhők a hajnal. Desdemona halott, de ez tiszta. Az ő szeretete Othello volt igaz. Iago téve. És Othello, nem tudta, amíg a könnyek,


... önti őket gyógyító gyanta csepp arab fák. Az öreg harcos maga irányítja át a bíróság. Leszúrja.

Othello ellenség - csalóka Iago - tartoznak az azonos fajtájú undorító kettős gondolkodású, és hogy KIRÁLY a tragédia „Hamlet”. De Iago még cinikus. Claudius gyáva megbánta oratórium és titokban megremegtek, várva a megtorlás. Iago bármely maradékot lelkiismeret. Mottója - élni magukat, saját javukra, és az emelkedés a jólét. Kigúnyol akik szolgálnak az oka; szamár buzgalommal hív önzetlen étosza. Valószínűleg Shakespeare látta az életemben egy csomó ember a hozzávaló Iago. Ezek között voltak az udvaroncok között volt, a kereskedők, és a hadsereg. De, utalva kora, Shakespeare előrevetíti a jövőt.

Évszázadokon kapzsiság a farkas és a róka ravasz Iago megkülönböztető jegyei a polgári mohó és ambiciózus, nagy és kicsi. A kultusz az önzés lesz a kultikus taktikát megtévesztés és kétszínűség az ő taktikája.

További művek erről a termékről




Kapcsolódó cikkek