A sárga köd eltűnt! Sárga köd

Annie a szemével Karfaxot látta, míg a távoli égen sötét helyre fordult, és nem tűnt el. Ramina is elbúcsúzott a lánytól: elment az embereihez, hogy ő vezesse õsi helyekre - az Emerald országba.







Annie remegett Arachna lakásába, és meglepetten állt: az egész barlang tele volt kis emberekkel. Voltak öregek aki felnézett, az ő szürke szakálla és ügyes öreg hölgy egy fehér sapkát és kötényt hímzett, és a fiatalok, és egészen apró gyerekek hatalmas szép játékok a kezét.

Törpék átadta Annie, és előrelépett tiszteletreméltó idős férfi egy piros sapka: ez volt a krónikás és Elder Castalia törpék.

- Helló, kedves Annie! - kérdezte a törpe.

- Ismered a nevemet? - meglepte a lányt.

- Mindent tudunk rólad, az Emerald Isle idegenekről és a hegyvidéki vendégekről - magyarázta Castaillo. "Sok éjszakát töltöttünk a furgon alatt, hallgattuk a beszélgetéseiteket, ismerkedtünk a katonai kampány terveivel."

És te természetesen kinyitottad Arachne-nak. - ordította fel a lányt.

- Egyáltalán nem - mondta a gnóm nyugodtan. - Megtartottuk a tra-li-tet-t, mint a barátnõd, akit a Madármasag bölcs mond. A tény az, hogy ősidők óta a törzsünk kiszabott varázslat voltunk szolgál Arachne, körülötte engedelmeskedni, és nem jár a hátrányára a varázslónő. De ez a varázslat nem foglalja magában az ellenségeivel szembeni küzdelem kötelezettségeit, - az öreg vigyorosan elmosolyodott -, így nem harcolunk.

Annie csodálkozott a törpök leleményességében és megkérdezte:

- És miért rejtegetsz el tőlünk?

- Kérted volna, hogy segítsünk neked, és ezt sem tehettük. De most, hogy Arachna meghalt, és a varázslat elvesztette erejét, teljes mértékben az Ön rendelkezésére állunk.

- Tudod már egy boszorkány haláláról? Annie egyre inkább csodálkozott.

- Amikor az Arachna menedékébe mentél a hegyekbe, láttad az apró szürke sávokat az út mentén? - mosolygott Castaillo.

- Láttam, de nem figyeltem, gondoltam, ezek hétköznapi kövek.

- Azok a törpök voltak, akik fejből lábra ültek szürke esőkabátokban. Felülmúljatlan felülmúlók vagyunk.

- Igen, be kell vallanom! fogadta a lány.

- Tehát, amint Arachna a csatába esett, örömmel töltött hírek egyik helyről a másikra gyorsabban repültek, mint egy madárrelé.

- Hát igen! Csak örülhetek, hogy a bűvész ellene folytatott küzdelemben semmit sem vett észre. Megtudtam - dadogta Annie a nehéz szót. El tudom képzelni, hogyan tehetsz velünk.

- Légy nyugodt! - büszkén megerősítette Castallo. - De menjünk le az üzletbe. Gondolom, Arachna nyertesei meg fogják keresni varázskönyvét, hogy elpusztítsák az általa leadott gonosz varázslatokat?

- Igaza van, kedves nagyapám!

- Tehát most megmutatom neked a szerető titkát.

A gyorsítótár a barlang legtávolabbi, sötét sarkában volt. A falon áttört résszel egy lapos kőzet borította, amely összeolvadt a sziklával. A gombok, amelyek a titkos forrásokat aktiválták a gnóm segítségével, nem találtak semmit.

Amikor az összes műveleteket hajtanak végre, és a rést nyitott Annie mohón megragadott egy vastag pergament kötésű könyvet rozsdás.

- Köszönöm, nagyszerű köszönet, kedves nagyapám! - kiáltott fel Annie. - De honnan ismerted a varázsló titkait?

- Uh, már elmondtam neked, hogy semmi sem fog menekülni a szemünkből. A legviccesebb dolog az volt, hogy Mrs. Arachna megingathatatlan hite abban a tényben, hogy a búvóhely egyedül ismert.

Az öregember kuncogni kezdett, nevetését más gnómok is felszedték.

- Köszönöm újra és újra, barátaim, de őszintén szólva, nem akarok olyan házi kémeket, mint te, "nevetett Annie.

A törpék még hangosabban nevetettek.

Néhány órával később Charlie Black visszatért a hegyekből. Milyen volt Annie barátai öröme, amikor látták a lány kezében a szeretett könyvet a nagy küzdelmük céljáról!

Végül is, ha a könyv nem található meg, minden műve hiábavaló lenne, és az Imminent halál várta a varázslatos országot.

Amikor a barlang előtti golyót a hangok vidám dübörgése jelentette be, Ruf Bilan kikerült néhány figyelemre méltó menedékből.







Az áruló arca szégyent és félelmet szült. A hegyvidéki mögül tapadva a Madárijesztőhöz és az Óriáshoz tapadva Rufus Bilan megkérte, hogy ne szigorúan büntesse meg neki egy új árulást.

- Nem vagyok bűnös - motyogta az ijedt áruló. - Amikor egy hosszú alvásból ébredtem a barlangban, egy földalatti bányász emelte fel, de ebben az időben.

- A gnómok viseltek, Arachna hírnökei - szakította félbe Bilan a Madárijesztő. "Mindannyian tudjuk ezt." Tudjuk, hogy egy varázsló kezébe került, amikor bármi is ki tudna formálni belőle. És ez enyhíti a bűntudatát - tette hozzá az igaz uralkodó.

Bilan felállt.

- Tehát megmented az életemet? - sürgette lelkesen. "Ó, igazolhatom kegyelmét."

- Igen, de amit most vagy, te vagy a törpödnek szégyene. Újra aludnom kell. - Bilan arcán rémülten rájött, hogy a Madárijesztő megnyugtatta: rövid ideig, egy-két hónapig aludni fognak, majd ezt követően igyekeznek újraéleszteni. Menj az Emerald City-be, és mondd meg Rugeo-nak, hogy kérj tőlem, hogy tisztességes embert csinálj ki belőle.

- Árbocok és vitorlák! - kiáltott fel Charlie Vleck. - Nagyszerű ötlet, barátom, Scarecrow!

Alaposan hajolva és köszönet nélkül, Rufus Bilan elment egy új álomhoz. Amikor a figurája eltűnt a legközelebbi domboldal mögött, Castalho kijött a törpök tömegéből, és tiszteletteljesen a Madárijesztőhöz fordult:

- Háromszor Wise Ruler a Emerald Isle, amit már rég hallottam a hatalmas érdemei, és kérje, hogy minket gnómok mellett a magas pártfogás!

- Mit jelent ez? - kérdezte az elképedt Madárijesztő.

- És ez azt jelenti, hogy szeretnénk lenni a tantárgyad. Természetesen tudatában vagyunk annak, hogy nem kaptunk ilyen tiszteletet, de beleegyezünk abba, hogy tisztelettel adhatunk arra, amit neked adtál nekünk.

A madárijesztő fontos volt hátrafelé támaszkodva, egy csodálatos botra támaszkodva, amelyet sikerült menteni a kampány ideje alatt. A törpök kérése nagyon hízelgett.

- Um. um. - mondta. "A kérelme meglehetősen váratlan, de úgy tűnik, hogy nem kap semmilyen kiegészítő információt a húgáról."

Ez a ködös kifejezés a törpék nagy tisztelettel inspirálta a törpék ösztöndíját. Az egykori szeretőjük soha nem használt ilyen hosszú szavakat!

- Megérted, a te nagyasszonyod, hogy elfogadod a vágyunkat? - kérdezte Castallo félénken.

- Igen, talán, "a Madárijesztő kedvesen egyetértett. - A tiszteletre. Hallottam, hogy itt részletes kronológiát tartott hazánknak?

- Igen, Kegyelmed, öt ezer éve vezetjük! - Castallo büszkén válaszolt.

- Tehát továbbra is tovább kell vezetnünk, és csak ez lesz az a tisztelgés, amelyet nekünk kényszerítünk!

- Ur. Éljen háromszoros bölcs madárijesztő! - kiabálta a gnómokat.

- Természetesen a munkád gyümölcseit fogjuk képviselni nekünk, "a Madárijesztő végtelenül véget ért.

- Akkor engedje meg, hogy adjak neked minden ötöt éven át megőrzött évkönyvünket. Ők használhatatlanok számunkra, de az Emerald Cityben a történészek tanulmányozzák és hosszú tudományos munkákkal írják.

A Chronicle könyvtárat csomagolták és betöltik a dubolomák durva hátára.

Az ígéret, hogy írjon egy krónikát a gnómokról, szentségesen teljesítenek eddig. Egy időben a Smaragdváros Könyvtár beiratkozott 579 th kötet a „Universal Annals of Oz, amelyben bárki elolvashatja a leírás furcsa és rendkívüli események zajlottak Oz, melynek címe” Az ember elhagyott vár. "

Charlie egyetértésével elnyerte a megtiszteltetés, hogy eltávolítsa Arachne varázsát és megszüntesse a Sárga Misztot. Ő az. Az óriás a hegyek mögül teremtette meg a hatalmas Iron Knight Tilly-Willy-t, és kitalálta, hogy felveszed a Carfax segítségét. E két óriás nélkül lehetetlen legyőzni a varázslót.

A boszorkányság ünnepélyes eltávolítását úgy határozták meg, hogy az arachna korábbi birtokának határán végezték, ahol a sárga köd kezdte. Ott azonnal látni fogja, hogy a kívánt eredmény mágikus szavakat eredményez-e.

Néhány óra múlva a karaván megállt a napos szél és a Sárga Mist terület szélén. Előtte felhős homály volt, ahonnan nedves és hideg volt. Voltak madárcsicsergés, csapkodott a fák ágai, felemelte a fejét a fűből buja virágok, libbenő színes pillangók, és a föld hóval borított fák csupasz volt az erdőben halott volt és üres.

Mindenki szívét keményen verte, amikor Charlie Black a könyvre nézve hangosan és határozottan mágikus szavakat kezdett mondani:

- Ubururu-kuruburra, tandarra-andabarra, Faradon-Garabadon, Shabarra-Shararar, eltűnik örökké, az átkozott sárga mágus, a varázslatos országból!

És egy csoda! Pontosan valaki óriási keze visszahúzta a ködös függönyt, és azon az oldalon, ahol jeges sivatag volt, kék égbolt kibontakozott minden fényében, és ragyogó napsugár ragyogott!

A hősök öröme leírhatatlan volt. Annie és Tim megölelte Charlie Blake vetette nagy pipáját a levegőben, és elkapta, integetett egy orvos boryl táska Lan Pirot kecsesen végzett „Deer Dance”, amely első díjat nyert a város verseny táncosok. Artoshka fülsiketítően ugrott, felejtve, hogy beszélni tud, és Kaggi-Carr őrült térdre tette a levegőt. Blockheads kezdett egy szórakoztató hancúrozásra, és egy nagy gyerek TilliVilli örömmel énekelte az első dal az élet, a szavak és a dallam, hogy azonnal összeszedte magát.

Mentett halál Neverland, és újra örökre ragyogni forró napsütésben egész éven át a fák viseli gazdag gyümölcsök egész évben lesz szórakoztató emberekkel dolgozni a földeken, figyelembe bőséges termés.

Charlie Blake tüzet nyitott, és amikor lángba lobbantott, az Arachna mágikus könyvébe dobta.

- Hagyja, hogy a gonosz varázslat ebben az átkozott könyvben végleg eltűnjön - mondta a tengerész. - Ki tudja, milyen kezeket tud kapni, és milyen károkat fog okozni az emberek, ha nem pusztul el!

A láng lassan megfordult oldalakon, évezredek óta megsemmisült, és végül a könyv füstös büdös tűzzel tört ki. És amikor csak a hamu maradt az ősi varázsló oldalaktól, egy szélcsíny felvette és elvitte.

- És hagyja, hogy minden gonosz a varázslatos országban és az egész világban elesik! Charlie Black ünnepélyesen mondta.




Kapcsolódó cikkek