Miért Dmitry Guberniev helytelenül felhívja a nevét Ole Einar Bjørndalen

Mi ez, kérdezed? Az a tény, hogy a nyelvi egység a beszéd szerveinek minden nép „hangolva”, hogy úgy hangzik, ahogy azok a leginkább ismerős. Hasonló hangokat. Például abban az esetben, Berndallenom, úgy hangzik, „a” és „e”. Ezek nagyon hasonlóak, így azok könnyen megzavarja.







A legegyszerűbb dolog az, hogy hallgatni hogy ez a neve ejtik norvégok magukat, akkor világossá válik, kinek van igaza, és aki rossz.

Azt hiszem Guberniev több tájékozott ezekben a kérdésekben, és jobban tudja, hogyan kell helyesen kiejteni a nevét ez vagy az a sportoló. Ő lehet lépni az ő irányítása a csatorna, ahol dolgozik, vagy úgy vélik, a társadalmi hálózatok.

És mint a betűk világos és érthető, de tényleg nem értem, akkor, mit és hogyan kell mondani ..

És te, ha jól értem, jól ismerik a kiejtés idegen nevek? )

moderátor úgy döntött, a legjobb válasz







KORLAND KARLOVICH [111K]

Nem tudom, hogy a jó, de abban az esetben a biathletes füle vágott „:) Köszönöm a válasz minősége. - 4 éve

Tudod, veled ellentétben én, személyesen ismerte Guberniev Borndalenom és valószínűleg azt kérdezi, hogyan kell helyesen kimondani a nevét.

Az a tény, hogy a külföldi nevek, írunk a szabályok szerint a transzkripció gyakorlat, ami nem mindig tükrözi a kiejtés. Sőt, idővel átírási szabályok változhatnak. By the way, közel azonos Einar, még mindig emlékszem a nevére felvett Ole, Ole helyett, és az utolsó keresztül mintegy helyett g.

És most nevében kiejtése. Van egy weboldal, ahol a Forvo felhasználó beszél a szavait anyanyelve. Ott van, és a neve Einar, kimondott hordozók. A nagyon kombinációja Ole Einar Bjørndalen ott kimondott szerencsétlen és olvashatatlan, ezért utalok, hogy az egyedileg megnevezett Einar. valamint több változatban a név, valamint más nevek: 1. 2. 3. (hallgatni, kattints ott a kék háromszög).

Mint látható (azaz hallani), norvégok mondani inkább Einar és nem Einar.

Guberniev jogokat, úgy döntött, hogy megmutassa igazi „norvég” kiejtése.