Az iskola előtti gyermekek kézhigiéniai talaja

Az óvodáskori kézi higiénia talaja

Az iskola előtti gyermekek kézhigiéniai talaja


1. fejezet
Bunny Ugrál az erdőben galopp,
A nyuszi, a szél gyorsan repült.
A nap ragyogott, jó volt.
Hirtelen láttam egy nyuszi szemetesládát.
És a glade-en keresztül: cukorkacsomagoló, üveg,
Palackok és papírok.
A Bunny meglepődött:
- Ki szétszóródott?
Aztán meglátta Mishkát, és azt mondta neki:

Az iskola előtti gyermekek kézhigiéniai talaja


- A fiú jött
Mindenki itt maradt, namusoryl
És elmenekült a városba.
Felháborodott nyuszi:
- Szükséges a tisztítás
Mert természetünk káros a szennyezésre.
Nevezzük, gyerünk, mi. az állatok segítésére:
Lisichku Sestrichku, szürke Wolf, Farkas Kvakushku,
Krikett, tűzijáték, mókus és nyárfa
És megtisztítjuk
Mert természetünk káros a szennyezésre!
Az állatok gyorsan jöttek,
A tisztítás tisztán kezdődött.
De a kezem piszkos volt,
Minden baktérium egy pillanat alatt összegyűjtött.
Bunny okos mondja:
- A tollak mosakodnak, barátságosan,
Az összes mikrobák megölése.
Szappant és luffát vettek:
Bunny Poprygaychik, Lisichka Sestrichka,
Béka Kvakushka, krikett, tücsök, mókus és nyárfa,
A Szürke Farkas azonban nem kezdte mossani a kezét.

Az iskola előtti gyermekek kézhigiéniai talaja


A piszkos lábak elkezdtek átkelni az erdőben.
Az idő áthalad: egy óra, talán kettő.
A Farkas szédült.
Sírt keserű könnyek
Szegény szürke farkas.
A hasa megbetegedett
És senki sem segített neki.
Bunny Jumping
És Grey Volcheonka mondta:
- Mondtam neked. láb
Szappannal és vízzel,
Az összes csírát megölni!
Hívom. most, Raccoon I
A csikók megtanítanak helyesen.

Az iskola előtti gyermekek kézhigiéniai talaja


Itt jött a mosómedve,
Elhozta a szappant
És Volcheonka Gray megkérdezte a kérdést:
-Miért nem szereted?
Paws szappannal mosott?
A tiszta mancsokkal remekül járni!
- Szappant a lábadba
És ott - itt megy.
Volt egy hab.
Egy kicsit dörzsölsz,
Mossa le az áramló vizet,
Ne lusta, és tiszta lesz.
A Farkas meglepődött
A tiszta csípőcsap.
-Mossom most a lábam
Minden nap étkezés előtt,
A hasba nem beteg,
És éjszaka nem ordítottam.
Köszönöm mindenkinek
Köszönöm a szívet
Mindig mossom a kezemet,
Most szeretném mossani a kezemet.
És tanácsokat adok neked
Love szappan illatos és egy bolyhos törölköző!
2. fejezet
Itt jött a Raccoon Afrikából:
"Tisztelt Férfi Mosómedve, menj ki!
Az Ön számára fontos kérés fontos,
A baj szörnyű számunkra.
A gyomor minden fájdalma,
Hányinger és hányás,
Minden állat nyafog,
De élj a vadászatban!
Gyere gyorsan hozzánk,
Gyorsan repülni.
Van egy órája a következő járatra.
Bőröndök gyűjti a Poloskun - Mosómedve,
Szappant, egy törülközőt, amit magával visz.
Taxit hív
És megragadva a jót,
Könyörgött, hogy minél hamarabb elkapja.
Gyors taxival egyenesen a repülőtérre rohantak.
A gép készen áll
És a Raccoon megy egy járásra.
A sík a hegyek és a folyók között repül,
Erdők és óceánok, tengerek és vulkánok.
Raccoonunk kinézett az ablakon:
- Ez Afrika látható, nagyon meleg van!
A sík leereszkedik, az ajtók kinyílnak.
Ismerje meg az összes vadállatot:
- Mosómedve, segítsek hamarosan.
A Raccoon mindenkire nézett és azt mondta:
-Oh! A szappanos kézmosást meg kell mosni,
És ne piszkos!
Azt mondja minden állatnak:
- Fogom tanítani a lábat szappannal és vízzel!
Szappan a lábadban, amit vennél és megy - itt van a víz!
Megjelenik a hab, a vadállatok mosolyognak.
- És most lemosjuk a habot
És összecsapunk össze!
Milyen varázslat csodája
Az állatok meglepődnek,
És a Raccoon azt mondja nekik:
- Elhagyom neked, barátok, hogy mossa meg a bőröndjét.
A szappan mindenkinek segít
A mikrobák nyernek.
És Afrikában minden állatra
Jobb lesz élni!
***
Egy hónappal később, Mosómedve
Ismét az erdőben él.
Továbbra is mindenkinek tanít
Paws szappannal és mossa együtt.
-Szappan a lábadban, amit vennél és megy - itt van a víz!
És most lemosjuk a habot
És összecsapunk össze!

Kapcsolódó cikkek