Mint nő-yaga, egy tündérmária mentésre került - az ötödik fejezet

Az elöljáró neve Kashcheev volt. Furcsa előállító volt.

Mint nő-yaga, egy tündérmária mentésre került - az ötödik fejezet

Amikor Kashcheev erőteljes hangon adta a parancsokat, a katonák rémséges hatalmat éreztek benne. De érdemes volt, hogy a katonák összegyűljenek, hogyan vált teljesen másképp. A tekintete rémülten futott, hangja ingatag és bizonytalan volt.







- Szegény! - az őrmester hatalmas hangja.

Mokei meglepetten bökött. Maguk a kezek nyúltak ki a varratokon, és világosan, katonai értelemben így szólt:

- A Private Poor egy vasalási parádét egyenruhát készít az elbocsátásért! A Mashaom jön - felelte örömmel, egyáltalán nem katona.

- Fel kell idegesítenem önt, fiam ... A lényeg az, Mokei, hogy elbocsátja az elbocsátást.

Mokey lélegzetét elkapta.

- Senki más nincs. Minden a tanításban, Mokei. - Az elöljáró szemében az érthetetlen öröm csillogott.

- De elvtárs őrmester ... -

- Ne légy csend! - kérdezte Kashcheev. Az arca gonosz és rettenetes lett.

Tehát Mokey soha nem látta.

- A harci küldetés teljesítéséhez!

- Állj! Az őrmester megparancsolta. - öltözz fel, katona - mondta halkan.

Mokey óvatosan összehajtogatta az egyenruhát, és elkezdett mindennapi ruhát viselni.

- Tehát - folytatta Kashcheev -, menj be a fegyverraktárba, határozottabban válassza ki a bajonett kését, és a géppuska még inkább tiszta. Itt van egy zsák. Van egy száraz adag - illat kenyér és zsák vermicelli leves ...

Mokei befejezte az öltözködést. Mielőtt az elöljáró bátor katona volt. Az őrmester pillantása után azonnal megváltozott. A keze valamilyen oknál fogva rázta a szemét.

- Te, Mokeyushka, ne hagyj le - mondta Kashcheev imádkozva. És egy mosollyal hozzátette: - És Masha lesz - elmagyarázom mindent neki.

A mokey nagyon keserű volt és melankolikus. De a szolgáltatás a szolgáltatás. "Nem találkozhatok Mashával?" Gondolta.

- Találkozni fogsz! - mondta a kapitány. Arca újra mérges lett.

Mokei meglepődött.

- Menj el! És ne felejtsd el a tudományok királynőjét - a fúró edzést, gondolatait tisztázza.

Amikor Mokey elment, az elöljáró Mokei ágyához ment, és felvett egy fényképet az éjjeliszekrényéről. A fotótól egy példátlan szépségű lányt nézett.

- Tehát te vagy az, Masha! Hát igen!

Ezekkel a szavakkal visszahelyezte a fényképet az éjjeliszekrénybe, és ... eltűnt a levegőbe.

Mint nő-yaga, egy tündérmária mentésre került - az ötödik fejezet

Ötödik fejezet. Nos, egy nap!

Masha megdermedt a kunyhó küszöbén. Nem annyira meglepődött a kunyhó, mint az öregasszony szokatlan megjelenése. - Nos, igaz - Baba Yaga - gondolta Masha.

Lába lüktetett, a kezei szúnyogcsípésektől szenvedtek. Amikor leugrott az idegen vonaton, az egyetlen ösvényen haladt, amely az erdőbe vezetett. Az út hosszabb és keskenyebb lett, majd teljesen eltűnt. Masha megpróbált visszamenni, de nem találta meg az utat.







Egy óra múlva végigsétált az erdőben, egészen addig, amíg el nem jött erre a kunyhóba.

Masha annyira fáradt volt, hogy nem is vette észre, hogy az alapítvány helyett a kunyhóban két bár van, nagyon hasonlít a csirkecombokhoz. Ha észrevettem volna, akkor talán nem léphettem volna be, és akkor nem történt volna meg, ami feltétlenül megtörténik.

- Hello, nagymama - mondta Masha, és fáradtan esett a csomagtartóra. A mellkasban kiáltott.

- Helló. Nos, mondja, drágám, mi történt veled?

- A Burzachilo állomásról szálltam le a vonatról. Meg tudná mondani, hogyan juthatok el a katonai egységhez?

- Természetesen! Én is járlak. Csak pihenhet az úttól. Most elviszlek a fürdőszobába.

Baba Yaga eszébe jutott: hatszáz évvel ezelõtt ugyanazt a lányt akarta megpirítani a kályhában. Hogy tudta, hogy ügyesen menekült!

Masha észrevette a csillogást az öregasszony szemében.

- És te vagy? - kérdezte óvatosan Masha. - Mit keresel itt az erdőben? És van egy furcsa házad.

- Baba Yaga vagyok - mondta az idősebb Baba Yaga. - Ez a csirkecomb-kunyhó.

- Baba Yaga vagyok - ismételte meg a legidősebb. És viccelődött: - Most megeszem. Szállj be a sütőbe!

- A tetőre mentél? Nevetett Masha.

A legidősebb a ráncos mennyezetre nézett.

- És mi van, erősen érzékelhető?

- Erős, polgár - felelte Masha.

- Hát, semmi, én kettő a koporsóból - ugyanaz a személy, akit hívok. Egy pillanatra megjavítják.

- Ki az? - Masha szédülni kezdett. Akár a fáradtságról, akár a deliriumról.

- Minden kereskedelemben vannak. Ha egy éjszakát szeretnél építeni egy palotát, akkor rongyokkal verni fognak. Attól függ, milyen lesz a hangulatuk.

- Nem vagy otthon?

- Hogy találta ki? Az idősebb meglepte.

- Hé, te! Kifelé! Láthatjuk, - az idősebb Baba-Yaga a mellkasra címzett.

Valami izgatott a mellkasban. Masha felugrott, és a kandallóba rohant.

Mint nő-yaga, egy tündérmária mentésre került - az ötödik fejezet

A fedél kinyílt, és a mellkas mellkasából megjelent egy fiatal nővér csikorgó feje. Nyilvánvalóan nem volt sok friss levegő a mellkasban, mert az arca karmazsin volt. A lány lelkesen áztatta a levegőt, és szemöldökkel nézett Mashára.

Masha ugyanolyan kinyúló szemekkel nézett rá.

- Baba-Yaga vagyok, - a fiatalabb bemutatkozott, és elkezdett kijutni a mellkasból. Körülötte volt a régi por. A látvány fantasztikus volt.

- Azt hiszem, elmegyek. - Masha az ajtóhoz ment.

Abban az időben kinyílt az ajtó, és egy középső nővér villant a kunyhóba.

- Itt vagyok! - örömmel tájékoztatta ezt a kellemes hírt.

- És te vagy? Megtorpant Masha.

- És én vagyok a Baba Yaga - mondta a középső, és a természetesen hülye arcán ragyogott. - És te vagy?

Masha rájött, hogy ez a három régi hölgy, látszólag, elgyötört a magánytól, és szeretettel mondta:

- És én - Krasna a lány - a tűszőke. Hét zárra kaptam. Adok neki süteményeket. Megyek, majd a pite hűvös lesz ... - És csendben az ajtóhoz ment.

Baba Yagi rohant az ajtóhoz és elzárta a kijáratot.

- Nem megyünk senki nélkülünk! - Hirtelen nagyon komolyan mondta a legidősebb.

- Tehát ez a menyasszonya? A középső megkérdezte.

- Nem, nem őrültek - gondolta Masha.

- Mi folyik itt? - kérdezte, és miután átment az egész kunyhóban, leült az asztalhoz.

- Mesés! - mondta kedvesen a fiatal nővér.

- És ez a csirkecombunk - tette hozzá a középső.

- Ez egy őrült ház - mondta Masha, és megpaskolta a kezét az asztalra.

- Nem hisz el minket - sóhajtott az idősebb. - És megpróbálod elhinni, hogy ez valójában egy csirkecomb-kunyhó, hogy Baba Yaga vagyunk, és valóban egy mesébe jársz.

- Hát, próbáld ki! A középső vallomást tett.

- Kérem! Kérdezte a fiatalabbat.

Masha hirtelen eszébe jutott, hogy egy szomszéddal beszélgetett az autóról csodákra ebben a titokzatos Burzachilóban. Határozottan nézett a régi nőkre. Megjelenésükben tényleg valami mesés volt. És ez a furcsa kunyhó ...

- Nem, nem lehet! - mondta Masha, Megpróbálta összegyűjteni a gondolatait, de valamilyen okból nem tudta.

- Most te fogsz! - A vén a mellkasra sietett, ami legutóbb egy húgát ült, és kivett egy arany hímzett abroszt. - Ez egy asztalterítő-öntisztító.

Az asztalra rakta az asztalterítőt.

- Hallottál erről?

- hallottam - mosolygott Masha. De meglepetten kinyitotta a száját.

Az edények megjelentek az asztalterítőn. Igen, mi van!

- Ez az étel - magyarázta a középső.

A legidősebb, Masha csodálatát látva, mint egy pincér, egy gazdag kliens előtt.




Kapcsolódó cikkek