Hol származott az orosz nyelv, és miért olyan összetett

Hol származott az orosz nyelv, és miért olyan összetett

Hol származott az orosz nyelv, és miért olyan bonyolult?


Tudod, hogy az orosz az indoeurópai nyelvi fa szláv ágának keleti szláv nyelvéhez tartozik. A XIV. Században alakult ki a régi orosz orosz, ukrán és belsorosz felbomlásával. A szláv nyelvek továbbra is számos indoeurópai régiséget tartanak fenn, mind a nyelvtanban, mind a szókincsben. (Ugyanakkor a legkonzervatívabb az élő indoeurópai nyelvek a balti :. litván és a lett) Ez az ősi örökség és teszi Russian (mint, sőt, a többi szláv), így nehéz, de nagyon aranyos!

a, b, c - nem csak levelek


Ez is szavak. "A" - az ellenzéki egyesülés (több több értelemmel), "b" - a szubjunktív részecske rövid formája "lenne", "be" - a hely és irány előterjesztése. És mind az orosz nyelvben 10 egy betűs szó: a, b, c, z, és, k, o, c, y, i. Monoton szavak? Tíz is. A fenti listából törölni kell az "I" szót, és hozzá kell adni az "L" szót.

Az orosz a kilenc eset nyelve.

Miért kilenc, mert az iskolában csak hatat tanítottunk? Igen, az orosz nyelvben hat független ügy van, de még három, amit gyakran használunk.

A vágyó (hivatásos).
Pontosabban nevezzük új hívásnak, hogy megkülönböztessük azt a létezést, amely több évszázaddal ezelőtt létezett.
A független forma csak egy kis csoportosulással maradt. Amikor utalunk Van Ana Dima, elmondjuk, „Wang”, „Egy”, „Dime”, mi használja az űrlapot az újonnan megszólító eset helyett nominative „Ványa”, „Anna”, „Dima”. - Te, Zin, jobb, csönd hallgatna! (Vysotskii). További új vocative van szó „anya”, „apa”, „bácsi”, „nagynéni” ( „anya”, „apa”, stb ...), és egy ritka eset, két szó többes számban: " srácok "és" lányok "(" srácok "," lányok "). Egyszer már hallottam: "Ember!" Ez az eset alakul ki, amint láthatja, a véget zérussá téve. De néha ez különbözhet, és egy speciálisan hozzáadott véget: "Denis, itt az ideje hazamenni!" vagy (Bim nevű kutya) "Bima nekem!"

Helyi eset (locatív).
Nos, mindent egyszerű. Mindannyian tudjátok, miként alakíthatja ki a "szekrény" előpozíciós esetét. - Mit szólsz? - A szekrényről. - Mit? - A szekrényen!
Ezek a formák: a szekrényben, az erdőben, annak érdekében, az orr (és nem a rack, az erdőben annak érdekében, az orr, hogy írástudatlan), és kifejezetten a locativus. Ahogy megjegyezte, csak a "be" és a "be" előpozíciókban használatos. Az egyetlen incidens, amellyel egy locáció használatával találkoztam, ahol a "mikor" előszavában: a polcon.

Elkülönített eset (partitív).
A legtöbb, talán instabil és összetett eset. Ez a genitiv variációjának tekinthető. A fokhagyma vagy a fokhagyma feje. egy pohár joghurtot vagy egy pohár joghurtot. egy üveg konyakot vagy egy üveg konyakot. Bulgakovban a macska, a Behemoth egyidejűleg egy kortyot benzint vett, és benzint kapott. Néha csak egy nem szabványos genitivum formáját kell használni, és egy szeparált: "Én kijöttem az erdőből" (Nekrasov), "Nincs tűz?", "Egy év, egy hét" nélkül.

És annak érdekében, hogy megjegyezzék a kilenc orosz esetet, egy fõnevet, készítsünk egy tablettát.

Főnevek a magánhangzóval, amely a gyökérből kiesik:

Nap, oroszlán, jég, len, homlok, mohák, csomó, kutya, dombornyomás, száj, álom, varrás
Rozs, hazugság, hülye.

Amikor gyökerei csökkennek, nincs magánhangzó!

Hogyan lehet visszautasítani a nevét?


A csökkenő vezetéknevek, mint a "Ivanov", "Dubinin" vagy "Ostrovsky" problémák nem merülnek fel. De mi a helyzet a "Kucher" vagy "Gogunava" nevekkel? Gyakran maguk a tulajdonosok nem akarják meggyőzni őket, azzal érvelve, hogy a nevek nem tartják be a szabályokat. Még ha engedelmeskednek is! Itt vannak az alább felsorolt ​​szabályok:

Vezetéknevek [a] -on. (Kalancha, Moska, Miyazawa).
Olyanok, mint a férfiak (a híres Bogdan Stupka, a Yukio Mishima regény) és a nők (Tatiana Shulga, Lyubov Sliska karrierje). Igaz, Sliska maga nem ért egyet velünk, mert a neve a lengyel melléknévből származik, de ebben az esetben Sliska családi neve már régen oroszul. Mint Maria Sklodowska neve.
Kivételek: A francia nevek, mint a "Dumas", "Delacroix", "Benoit" és hasonlók, nem hajlamosak semmilyen esetben. Abházi (olasz, észt és hasonló) vezetéknevek hajlamosak, ha az utolsó előtti hangzás egyhangú (Sotkilava-Sotkilava, Kantaria-Kantarii). Ha az utolsó előtti hang egy magánhangzó (Gamsakhurdia), akkor a vezetéknév nem ível. Ne támaszkodj a monosyllabikus idegen nevekre (Ra, Ba stb.)

A többi magánhangzó nevei: Dorenko, Dante, Kobayashi, Rau stb. Nem ívelnek.


Oroszul vannak olyan szavak, mint az "arany", "város", "hideg", melyet az ősi időkben "arany", "jégeső", "hideg" mondtak. (Jelenleg az irodalmi stilizációhoz vagy iróniához használhatók.) Ezek teljes terjedelműek és hiányosak. Néha a modern orosz nyelvben még mindig hiányos forma, és a teljes fúvást archaikusnak tekintik. Azt mondjuk, "ellenség", "fogság", "sisak", míg a "kapuk", a "teljes" és a "shell" elavultak.
És néha mindkét formanyomtatvány gyökerezik oroszul.

Lyukak (hornyok, hosszú mélyedések) - gyűrűk (

Management Board)
Fej (felsőtest) - fej (fej)
Rövid (kis méretű) - rövid (nem túl hosszú)
Por (robbanásveszélyes anyag) - por (por, maradványok).
Oldal (oldal, felület, bármely irányból) - ország (állam, állam)
Temetni (temetni, árulni a földre) - tartani (ápolni, tartani).

Hol helyes a hangsúly?


Természetesen mondja, hogy "hívja", és nem "csörög". Ebből a hibából, olyan széles körben elterjedtnek, mély megbánásnak, az emberek között folyamatosan a tanárok és a könyvek őrzik. De más szavakkal helyesen fekteted a stresszt? Ellenőrizze magát.

Milyen paronímák és veszélyesek?

Paronim, ezek "szoros szavak". Közel lehetnek az írás, a jelentés, a kiejtés és mindezen oldalak egy időben. Nem mindenki, furcsa módon, megkülönbözteti az olyan szavakat, mint a "kölcsön" és a "kölcsön".


A bal oldalon lévő személy kölcsönad. vagyis jobbra. Egy személy a jobb oldalon - ez tart. vagyis baloldali kölcsönzés.

Ki "érinthetetlen" és ki "érinthetetlen"?

Ebben a képen a szerencsétlen és minden üldöztetett érintetlen kérdezi almát.

És ezen a képen egy fontos, félelmetes és sérthetetlen raja szigorúan néz ki az emberre.

A "lejárt" és a "lejárt" közötti különbség.


Balra egy vérfoltos lovag. A jobb oldalon egy majdnem egy évre szóló naptár.

Mi a kiegészítők?

Mindannyian könnyedén formálhatod a múltat ​​minden igéből:
Do - igen,
nem - tettem,
gondolkodás - gondolat,
tudta - tudta,
spin - spinning,
menni. Sétáltam.
Ez a "gyaloglás" - és van egy kiegészítõ forma, amely nem az alapgyökérbõl áll.

Vagy pl. Formázzunk néhány összehasonlító formát a melléknevekből.
Új - újabb,
messze - tovább,
vicces - vicces,
forró - forró,
fekete - fekete,
jó. jobb.
valamint
a rossz. rosszabb.
A fenti melléknevek többsége összehasonlító fokozattal rendelkezik - normál, és a "jó" és a "rossz" szavakat kiegészíti. (By the way, az összehasonlító fokozatot komparatívnak hívják).

És milyen más orosz nyelvnek van szó kiegészítõkkel? Igen, nagyon különböző. A kijelentésekben ez például "sokat" és "kicsit", összehasonlító, "több" és "kevesebb".
A személyes névmásokban ez az "én" (ahol a közvetett "én", "én", "én" kiegészítõ formák) és "mi" ("mi", "mi" vagy "mi").
A számoknál az "egy" és a "kettő", mert az "első" és a "második" sorrend nem szabványos "ötös", "hathatodik" és így tovább.

A főnevekben az "ember" szó, a többes szám ("emberek") egy másik gyökérből származik. (Természetesen van egy olyan szó, mint az "emberek", és például az "emberek", de túlságosan speciálisan használják őket).
Az igék pedig más kiegészítők. A tökéletlen ige általában egy tökéletes párral rendelkezik, amelynek ugyanaz a gyökere:
írás, írás,
olvasni - olvasni,
építeni - építeni,
szakács - szakács,
de
hogy - figyelembe
fogás - fogás
beszél - azt
és
keresés - keresés
(Nyilvánvaló, hogy a "find" helyett a "find" lehet, de ezt a szót ritkábban használják, mint a kiegészítõ változat).
És itt egy másik érdekes példa.
Gorel- világít,
füttyentett - síp,
nézett - néz ki,
néma - csendes,
de
volt - volt
És akkor simán megyünk a következő fejezethez

Ez az érdekes ige "legyen".


Gyakran használjuk ezt az igét az elmúlt idõben. "Iskolai voltam", "iskolás volt vagy", "lárva volt", "láthatatlanok voltunk". És a jelenben alig használjuk: "Iskolai vagyok", "te iskolás" vagy "rovar" vagy "láthatatlan vagyunk". Csak alkalmanként azt mondjuk vagy írunk valami olyasmit, mint "a gügyösség bűn" vagy "ez az utolsó és döntő csata". A filozófusok és a matematikusok gyakran ezt a szót használják: "az ember racionális lény", "egy négyzet egy egyenrangú téglalap". A többes számban pedig a "lényeg" szót használják: "az emberek érző lények", "négyzetek négyszögek".
De a "lényeg" olyan szó, amely nem ismert az orosz anyanyelvű anyanyelvűnek. Inkább azt fogja mondani, hogy "a kutyák emberi barátok", ha kifejezni akarják magukat.
De az "is" feltétlenül fordul elő: "van egy autóm", "van egy ötletünk", "vannak kapcsolataik", sőt "köszönöm, hogy nekem van" (V.Vishnevsky).
Általánosságban a mai "mai" ige egy formában fejeződik ki: "van". És mi volt az öreg oroszban? És itt van:

Múlt (modern orosz)

Mit csinálnak? A lényege.

Mint tudják, minden jövőbeni termeléshez szükséges minden tökéletlen igehez szükségessé válik egy ige: megyek, tanulni fog. A "kell" egy nem megfelelő, tökéletlen ige, amely a jövő időt alkotja segédeszköz nélkül, mert különleges és minden más segédeszköz. Én fogom; te leszel; ő, ő lesz, és így tovább.
Tudod, hogy az összes tökéletlen igének igazi jelenléte jelen van. "Lejátszás", "várakozás - várakozás", "rejtekezés - elrejtés". A jelen feszültség sokaságának a harmadik személy formájából van kialakítva. A "lenni" ige "esszenciája", tehát a kurzus valóságos.
De az oroszban van egy

más érdekes igék


Például az igék "vannak" és "adnak" a származékaikkal. Tudod, hogy teljesen konjunktív paradigmával (azaz formák rendszerével) rendelkeznek. "Én eszem, adok", "eszel, adsz", "eszik, ad", és így tovább.
Vagy az "igyekezett" ige, amelyet az egyszemélyes változatban az első típus ("akarja, akarja"), és többes számban - a második ("akar", "akar", "akar") konjugál. "Run" - "run", "run", de "run" (vegyes konjugáció). Ott van a "megtiszteltetés" ige ("megtiszteltetés vagy levél").

Az ige, amelyben nincs gyökér.

Hogy van - nincs gyökér? És itt van.

Van egy előtag "te". Van egy végződés "-t". Van még a "nu" utótag (egyetlen cselekvést fejez ki). És a gyökér. nem!

Pár mozgásmagyar.


Oroszul van egy csodálatos lehetőség arra, hogy tisztázza a mozgás természetét: akár most, akár általában. Ezek konkrét verbális párok:

Bezhat- távon,
hordozható,
ólom - meghajtó,
go - ride,
go - walk,
-katat roll,
mászás - mászás,
fly - fly,
medve viselet.
úszni - úszni,
crawl - crawl,
húzás,
húzza húzza.

Megemlítettem az összes igepárt?


Mint tudjátok, az orosz igék végsõ sorai a "t" betûvel, ritkábban a "ti" -vel zárulnak. A legkevésbé az összes ige a "ch" -hoz, itt vannak.

Égés, lefekvés, sütés, szivárgás, szivárgás, kivonatolás, védelem, őrzés, ruházat, elítélés,
hogy képes legyen,
nyírást, előzni,
törzs.
húzza, mint egy teljes fúvott gyökér formát "vonzza").

Vannak-e orosz nyelvű "chi" igék? Napjainkban - már nem. Az utolsó ismert esetem, melyet nekem ismerek, a Krylov mese:
"Ez egy szerencsétlenség, ha a pirozhnik elkezdi húzni a pite-t,
És a sütőtálak cipész.


Egy klasszikus példa: "győzelem". Meg fog nyerni, akkor nyersz, én fogom. Victory? futok? legyőzött? Használnom kell a "Meg fogom nyerni" vagy "Nyerni fogok" helyettesítést. Mivel az első személy szinguláris formája hiányzik, az ige nem megfelelő.
Ez a hiány az eufonia törvényei miatt következett be. Az ige elégtelen lehet és a jelentés miatt. Vegyük például a "érettet". Azt mondhatjuk, hogy "a camembert megérik" vagy "a sajtok érik", de magunkról azt mondhatjuk, hogy "érünk"? Ez fogalmatlan lesz, ami azt jelenti, hogy a személyes személyi formák nem a harmadik személy lehetetlen. De ehhez az igéhez a személyes formáknak legalább két számuk lehet, de a "fény" mindig az egyszemélyes. Az igazság és az ige "ragyogni" az múlt feszültsége, a jövő ideje és a végtelen. És ott van az orosz nyelv és egy ige, amelynek csak egy alakja van: "megy". Nincs más ideje, és még nincs meghatározatlan formája. Túlzott incidens!

Kapcsolódó cikkek