Nanaian esküvő

Sahalinnal körülbelül négyezer, Észak-bennszülött kis népnek mintegy négyezer etnikumához tartozó képviselői élnek: Nivkhi, Uilta (Oroki), Evenki és Nanais.

A Sakhalin Nanais az Amur bevándorlója. Több Nánai családok után a második világháború után (az 1947-1948) költözött Szahalin eredményeként a szovjet kormány szervezett aktív toborzás bevándorlók más részein az ország dolgozni a bányában, olajmezők, Lespromkhozes és halászati ​​gazdaságok. Aztán 1947-ben, a Poronaisk kerület jött létre tizenegy halászati ​​kollektív gazdaságok voltak található az egykori japán halászfalvak. Itt jött az Amur Nanai, aki halászta a tapasztalatait. És a legtöbb Nánai Szahalin, ahol 164, még mindig él Poronaisk területen.

A "nanai" szót úgy értelmezik, mint "on" - a föld, "nai" - ember, a földi ember. A múltban a Nanais a szakirodalomban az orosz és más európai nyelvekben aranyként ismert. Az 1860-as pekingi szerződés, amellyel az Amur és az Ussuri folyók között országokat kötött, megosztotta a vidéki tartózkodás területét Oroszország és Kína között.

A legtöbb Nanais a Habarovsk Területen él - 10,993 ember, ebből 4,469 ember - a náániai régióban.

Az egyik ilyen nap Poronaiskban a "Mir" mozi koncertteremben zajlott a "hagyományos szertartásos napok" ünnepe.

Nanaian esküvő

Nanaian esküvő

A nézők lett résztvevők a szertartás „Undi” ( „az ébredő természet”), amely már régóta tartott háromévente a tavaszi megnyitása után a jég a folyók és az érkezés a madarak és Nánai esküvő „Gema-ta”.

A természet hangjai, az erdő zúgása és a víz hangjai, a madarak csipogása és a sámán búna ritmusai alatt kezdődik az "Undi" nagy színes rítusa.

A sámán, a Szibéria és a Távol-Kelet népek kultúrájának tradicionális alakja, megkezdi a vallási terület rituális kitérését. Előre két asszisztens van - dahalamdi a "kardokkal" a kezükben, kitisztítva az utat a gonosz szellemektől.

Az ünnep alatt a település minden lakója színes szalagot kötött a sámán övéhez, amelyet hamarosan hívtak. Így egészségüket, szerencséiket, jólétüket kérték magukra és szeretteikre.

Az esküvők ünnepnapok voltak a távol-keleti népek számára. Különösen ünnepélyesen, minden rituáléval a Nanais ünnepelte, amikor a fiatal férfiak és a fiatal lány először belépett a házasságba.

Ez az esemény előre elkészült. A hozománya anyjával vagy nagyanyjával együtt azonnal elkezdett varrni, amint megtanulta a hímzés tanulságait. Rengeteg mintázat, rongyos ruhadarabokkal hímezve, nyírfából faragva. Az esküvő napján az öltözékek, amelyeken a menyasszony az esküvő napján volt, nem kevesebb, mint ötnek kellett lennie. A felső esküvői ruha különösen gazdagon díszített. A menyasszonyi öltözéket egy eredeti sapkával és hímzett cipővel egészítették ki.

Az esküvői ruhák díszítő részletességéhez elegáns, selyemkendővel vagy hímzéssel ellátott, szőrme, fém medálok vagy gyöngyökkel díszített intelligens gallér szolgál. Az öltözködés tetején egy kötény fém-medálokkal - amulettekkel ("három kilogrammal"), majd megosztva a "menyasszonyt". Az utolsó egy gyönyörű ezüst dísz. Minden fellépéshez mellékeljük a Nanai nyelvű dalokat.

Az utóbbi évtizedekben esküvői Nanai öltözkötegek, általában selyemből készültek, de a XX. Század elején halbőrből készültek. És most az öltözködési ruhákon nagyméretű félkörökből álló dísz, amelyek egymással érintkeznek. A halak mérlegét jelképezi. Ez egy héj, amely megvédi a lányt a gonosz szellemektől, amelyek gyakran igyekeznek titokban megtámadni.

A vőlegény esküvői ruháját nem kevésbé gondosan díszítették. Világos, színes dísz a teljes öltözéket. Édesanyja és nővére előre kifejtő minden tudását, képzett művészeti részletei dísz mentén, hogy a fia és testvére. Ők varrta őket egy rövid selyemruha rések az oldalán, kiemelve és hangsúlyozva a szép hímzett minták dísz ügyesen illeszkedik szegélyek és keskeny csíkokra különböző szélességű monokróm színes szövet. Nem kevésbé elegáns volt a nadrág és a gazdagon díszített széles ünnepi öv. Cap egy hímzett felső és csizma szőrme mozaik elkészült a dekoráció a vőlegény.

A szimbolikus mintákkal ellentétben, ahol a menyasszony egyszer csak öltözött életében, a vőlegény ruháját néha kivették a mellkasból.

A jövőbeli hozzátartozók harmadik látogatása után a vőlegény szülei hazatértek és esküvőt készítettek.

Az indulás napján a menyasszony fonott volt, és különleges módon helyezték el a fejét, egyenletesen két részre osztva, három szalag ruhát szőtt a hajba - két fekete és egy piros.

A menyasszony kérte a szülei áldását, és búcsúzta barátait. Anya és apa összegyűjtötte a karmát, összekulcsolta és dörzsölte, hogy meggyújtsa saját tűzét. Az apa adott neki lándzsát, hogy megijessze a szellemeket, amelyek megpróbálják megakadályozni, hogy feleségül vegyen.

Elment, és lándzsával megtisztította az utat, és senki nem tudott átkelni az ösvényen ...

A vőlegény találkozott vele a házában, és - új szertartásokkal.

A látvány látványa a tisztítás rituáléjával fejeződött be - átjutottak az alagúton keresztül a felszíni páfrányok felől.

Nanaian esküvő

Nanaian esküvő

Nanaian esküvő

Nanaian esküvő

Nanaian esküvő

A "Világ" előcsarnokában ezúttal elindult egy észak-bennszülött kis népek művészeti és iparművészeti kiállítása.

- Itt érkezett meg a Khabarovszki Terület és a Szahalin régió gazdag gazdag gyűjteménye, és maguk a mesterek. A halakból, a rovdugiból, a nyírfa kéregből és a szövetekből származó művek - az egész világon ismertek. Itt is több mint húsz éve a mi poronáink és ajándékboltunk termékei - mondja Elena Pannik, a Mengume-sziget nemzeti népzeneegyüttes művészeti vezetője.

A háztartási tárgyak díszítésének művészete, amit gyermekkorukból tanultak. különös helyet foglal el az Amur régió kis népek életében. Ez a művészet könnyű örömük volt, az ember által készített szépség egész világa. Az anya a lányát, és apáról fiúra hagyománya át díszítőművészet. Szorosan létrehozásával kapcsolatos műtárgyak, különböző háztartási cikkek, ruházati cikkek, cipők, járművek, hajók, szánkó, fegyverek, a lakhatás, valamint a tárgyak istentiszteleti, hogy megérintette az emberek életét, lehetővé tette, hogy kapcsolja be a kiemelkedő tehetségek az egyes mesterek és kielégíti a vágy a szépséghez.

A nemzeti ruhák Nanais szalagokkal és szélekkel díszített színű szövet, réz medálok, kagyló. Természetesen az igazi művészet a menyasszony esküvői ruhája, ahogyan sok néző látta.

A koncert programja a fesztivál készültek a Népi Nemzeti Ensemble „Mengume Ilga” ( „ezüst minta”) a Poronaisk tagjai etnikai-kulturális központ „Emberek NX mítosz” és V.Zolotova E.Dzyapi (Juzsno-Szahalinszk), népdal ensemble „Givana ( „Hajnal”) a Komsosmolska-on-Amur, az emberek folklór ensemble „Ilga dyarini” (a falu Jari Nánai kerületben a Habarovszk területén), előadóművész, dalok Nánai nyelv és játék hangszerek Alex nemzeti Aktanko (Habarovszk).

Nanaian esküvő

Alekszejt elhurcolták a nemzeti zenét, a tíz évvel ezelõtt a Nanai nép dalszerû alkotását. Most 37 éves. Másodszor Sahalinnal. A Nanai nyelv "Anda", "Mangbo", "Karácsony", "Mergen", "Kiduri", "Enduri", "Miavan" vagyon-dalokban. Sokan közülük maga is zenét komponált. Két dalt tartalmazó dalt adtak ki előadásában.

"Egy új idő jön, és a fiatalok egyre kevésbé aggódnak a nyelv és a kultúra megőrzésében minden megnyilvánulásában" - mondja Alexey Aktanko. "Bár nem mindent megteszünk, ami ehhez szükséges." Nagyon sok orosz van. Például élvezem a borschot. Heilujiang tartományban (Észak-Kínában) a Nanais települései vannak, ott ismertek néha. Számomra úgy tűnik, hogy a kínai nanaisok sokkal takarékosabbak a népünk hagyományai felé, mint Oroszországban.

Nanaian esküvő

De borsch - borscht, és az ünnepi koncert befejezése után a nemzeti konyha ételek kóstolása zajlott. Az ételek elrendezéséhez többek között az ablakszárnyakat használták.

Adnak nekem egy csomó yukolát. Ebből a Nanaisok "Derbitun" -ot. A yukola ngalamból készül, amelyet előzőleg vízben áztattak. Aztán tűzön sült és vékony műanyagra vágják. Közvetlenül használat előtt öntsön meleg vízzel és szezonon szárított póréhagymával. Az ételnek kitűnő ízlése van, sőt, mindent, amit az ünnep tulajdonosai józanul kezeltek.

Ennek eredményeként válok a tulajdonos egy csodálatos gyűjtemény recepteket a nemzeti konyha, az őslakosság Poronaisk a területen, ahol a titkait a „északi konyha” megosztott Minato Hideki Pak Nagyezsda Vorbun Natalia Demyanovna (Nivkh konyha), Kitazima Szerelem Romanovna (uiltinskaya konyha) és a köd Galina Vladimirovna (Nanaian konyha).

Kapcsolódó cikkek