Amikor megjelentek Oroszországban

Amikor megjelentek Oroszországban
Valahogy egy fagyos téli napon, remegve, elmentünk az egyik moszkvai kávézóba, és megkértük a pincért, hogy készítsen egy lövést. Valószínűleg kevésbé lesz meglepve, megkérdezzük tőle a zabkását. Igaz, nehéz volt egy másik reakcióra számítani, hiszen sokáig nem kezeltünk Sbitenbe Moszkvában.

És mégis itt, Moszkvában, a régi Arbat, amit néhány száz évvel ezelőtt között tarka tömeg zajos legény ballagott réz szamovár és felkiáltott: „Sbiten! Sbitenek! Forró sbiten! "A legélénkebbek a versben:

Aye yes sbiten, sbitenek! Eat girls, boy, Eat and drink, Ne sajnáld a pénzt. Sbiten kedves édes, Gyere a méz bélés! És hogyan főzöm, mindannyian dicsérik

A fekvők derekát egy törülközőbe csomagolták, ahonnan puffadt kis csészék húzódtak. A csészék szélei kifelé fordultak - ez megakadályozta, hogy az ajkakat égő itallal égesse meg.

A sbitenet olyan hajókon készítették és szállították, amelyek nagyon hasonlítottak egy samovárra. Egyébként úgy gondolják, hogy a szamovár megjelenése éppen a sbit miatt van. Igaz, még nem állapították meg pontosan, mikor és mikor szerezte meg az első szamovár. Mindenesetre a XIX. Század végén és a XIX. Század elején, a piacokon és az ünnepeken a sbitenet rézkazettákban, az ún. Télen a kárpitok vászonnadrágot viseltek a hátukon meleg ruhával. A szamovárokhoz hasonlóan egy meglehetősen széles csővel volt összekötve, a vízforraló közepén haladva, és forró szénnel töltötték.

De voltak még stacionárius "sbitten cigarettes" is, amely általában a város forgalmas zsúfolt helyeiben volt. A számláló szerepe nagy ablakot húzott át a ház falában. Általában ebben az ablakban volt egy hatalmas szamovár csillogott a ragyogás, amelyből nagylelkűen öltözött minden tartózkodó illatos melegítő ital. Az NV Gogol egy kitűnő vázlatot kapott a Dead Souls egyik fejezetéből: ". alatta egy bottal, kötelekkel és kormánykerékkel boltban volt. A szenet ezek az üzletek, vagy jobb, egy dobozban elhelyezett Sbitenschik egy szamovár vörös réz, és az arc vörös, mint a szamovár, úgyhogy a távolból lehetett arra gondolni, hogy az ablak két szamovár, ha a szamovár nem fekete volt, mint egy szakállas szakáll. "

Itt a sbitenshchiku fagyos napokban közeledett a fagyott emberekhez. Hideg, hűtött kézzel, mintha valamiféle kincs lenne ismeretlen, egy járókelő vett egy süllyesztett poharat a sbitenkából. Néhány korty egy borostyánsárga fűszeres italtól - és az életadó hőség boldogan elterjedt az egész testben. Különösen értékes sbiten vezetők és alkalmazottak, fagyasztva a hideg boltokban.

Ez nem az első előadás. Az előadás 1783-ban, vagy 1784-ben került megrendezésre a Szentpétervári színházban (ez volt a patteliai színház, amelyet a játékfilmben említettek). Ezután az operát Moszkvában rendezik, és mind Moszkvában, mind St Petersburgban 1851-ig sikeresen teljesítettek.

Az operának a cselekményét egyértelműen a "sevillai borbély" kölcsönzi. Vodyrev kereskedő, a kereskedő lánya pasa őrzője szeretne feleségül venni, de pasa szereti a tisztet. Stepan könyvelő vállalja, hogy rendezi boldogságát. A közönség legnagyobb sikere a Stepan levegőjének eredménye volt:

Itt van! Ez forró! Ki az én ragyogásom? Mindenki eszik az evo-t: És a harcos, az írástudó, a lábszár és a lándzsás, és minden becsületes ember. Őszinte urak! Gyere ide

Egy másik poszter egy olyan játék, amely a "Baverley" tragédiát ötvözi a "Miller és sbitenschik rivális" vígjátékkal. Sajnos az év a számlán nincs megadva, de a papíron, a betűtípus és szokatlan módon összerakni a tragédia és komédia, a múzeum nyúlik vissza, a végén a XVIII poszter.

Oroszországban már évezreden belül megjelentek. Mindenesetre már a XII. Században ez az ital szerepel a szlávok által széles körben használt krónikákban. Igaz, ezekben a távoli időkben hívták, nem megverték, hanem emésztéssel, majd később - erjedéssel. 1128-ban Vsevolod nagyherceg, aki a bojarokkal megbeszélt, elrendelte, hogy a bort az emberek számára az utcákon állítsák fel. a mézet, az emésztést, a zöldségeket és minden ételt.

Kezdettől fogva a mézet az illatosító gyógynövények hozzáadásával készítették. A sbitenben St. John's Wort, a zsálya, a babérlevél, a gyömbér és a chili paprika kerültek hozzá. Amint láthatjuk, ez az ital nemcsak ízletes volt, hanem hasznos is, hiszen a gyógynövények, amelyek összetételébe lépnek, rendszerint gyógyhatásúak.

A süllő előkészítésének legősibb leírása a "Domostroy" -on (XVV) található.

A régi időkben a sbitenet borral és bor nélkül főzték. Érdekes, hogy az utcai árusok eladták sbitenet, általában bor nélkül. Ez ismét megerősíti, hogy az emberek többsége józan életformát vezetett. Sbiten alkohollal elsősorban olyan intézményekben készültek, amelyeket többé-kevésbé gazdag emberek látogatnak. Külföldi tengerészek ezt az italt "orosz bundát" nevezték.

A nem alkoholos sbiten sokáig (a XIX. Század végéig) az orosz népet tea és kávé váltotta fel. Naponta többször részeg volt, különösen délelőtt. Megjegyzendő, hogy az eltolódott sbitén tea jóval alacsonyabb a táplálkozási tulajdonságaiban.

Napjainkban csak néhány ókori orosz városban (Vladimir, Suzdal) lehet próbálni sbitniát, amely a külföldi turizmus központjává vált. A kortársak többségének fogalma sincs ezen italról. Valóban van valami, amit elmélkedhet a közönséges ivók, akik rettenetesen táplálják nekünk a már nagyon bosszantott kompotokat, kakaót és kávét tejjel. Az "új" ital természetesen számos étteremhez, kávéházhoz, étkezdékhez látogat. Ne szüntesse meg a városok utcáit és a modern "sbitten cigarettákat". A hatalmas szamovárkák csillogó oldalai, illatos pite-szagok, mint azok a távoli évek, vonzanak nekik minden járókelőnek, különösen télen.

Hogyan kell főzni. amelyet nagymamáink és nagyapáink is szerettek? Receptek sbitnya nagyon sok, különböznek az összetevők és a főzési technológia. A sbiten változó összetevője mindig csak mézes marad.

Vannak egyszerű és gyógyítható sbitni. Ez utóbbit a mézből és a melaszból származó fűfélék fermentálásával állíthatjuk elő. Ugyanakkor olyan italokat is kaphat, amelyek kevéssé részegek a mézzel, a hódítással és a sörrel.

Kapcsolódó cikkek