Grafikus az új hitelfelvétel szerkesztői kérdés - oldal értekezés

Tézis - Idegen nyelv

l anyanyelvűek menteni egy levelet. Érdekes, hogy valójában, egy másik esetben az áldozat nem usus-edik és a magánhangzó e. Lehet, hogy ez tükrözi a csökkentés zaudarnogo magánhangzó.







5.2.2 Alapítva írásban

Van számos olyan hitelek, amelyek ezekben a szótárakban mindig kapott egy egyedülálló választéka grafikai tervezés: Bayer, baba / baba, nemzetközi, maracuja, flitterek, papaya, skijöring, Tűz, Fair / Fair Play, szállítószalag, halleluja, paranoia, mamutfenyő, kitartó versenyző, tűzijáték, lobby.

Grafikai tervezés számos más szóval nem szívesen, de a legtöbb szótárak, valamint a kedvezmények szokásos jött a következő írás: bonsai, capoeira-lejátszó.

.2.3 Yot a intervokalikus pozícióban

Annak ellenére, hogy az írásban [d + írt jegyzetek magánhangzó] sérti szótag grafika elv, ez a kombináció széles körben használják a jövevényszavak: Bayer, maracuja, flitterek, papaya, skijöring, Tűz, Fair / Fair, szállítószalag, halleluja, paranoia, Sequoia, kitartó versenyző, tűzijáték, előtér, életrajzi film, Paideia.

Szerint L. Scherba, ez az ellentmondás szótag- elvét grafika kapcsolódó vágy, hogy a grafikai tervezés rajzolás írásban szótő: Mindez azért van szükség, hogy ne takarja el az j vagy i külföldi írásban és nem helyettesíti a nemzetközi karakterek, és konkrét betű I g, amelyek közül az utóbbi szokatlan még az orosz. Más szóval, ez szabja elég egészséges, hogy nem akarják elidegeníteni túl vizuális képet kölcsönzött szavak az ő külföldi eredeti [Szczerba 1983: 74].

Ellentétben a trend leírt egy grafikai rajz Törzs (d) er:







A papír szentelt tükrözi az orosz hang pünkösd levél VF Meyer arra a következtetésre jut: oldja a ... leveleket lehet egy tartalék tükrözi az élő folyamat, amely egy hosszú iota a normális. Linguist példaként az eltérések a helyesírást a szó Thuja: A szótár a modern orosz irodalmi nyelv találunk: Toll, szavak. 1864: Tuija; szó. külföldi. 1973 szó: Thuja; Uşak. értelme. 1940 szó: arborvitae, Tuija; Burns, szavak. 1949: arborvitae. - Novolat. thuia (15 1180.) [Meyer 1988: 118].

Az a tény, hogy az írás nem a második játékos a szót, először rögzítik a ROS, állandó, jelezve a lehetőség, hogy megtanulják a nyelvet a hitelfelvétel elvével összhangban az szótagos orosz grafika.

.2.4 Yot előtt mássalhangzók

A kombináció whit + mássalhangzó a legtöbb esetben jellemző hitelfelvétel. VN Ax regisztrálja orosz wordforms befejezni egy mássalhangzócsoport (-yb, -YR általános képletű csoport, -ym et al.) [1971 Ax: 155].

AA Református hangsúlyozza: ... ezeket a példákat, a rengeteg jövevényszó (alátétek, Ive, les ...) ... Mindez azt mutatja, hogy nem szereti az orosz nyelv a végső csoportokba szerint ha egyikük pünkösd [református 1979-ben: 82].

A kombináció pünkösd + mássalhangzó következik be hitelfelvétel: Baba / Baby, Nemzetközi Fair / Fair, capoeira, vendéglátás, acid jazz.

Szerint a szótag elv grafikonok után mássalhangzók w és hasonló leveleket olvassuk nélkül iota, és miután a magán- és leválasztó - a yotom [Ivanov 1974: 69].

Tehát a szó a tündérek acid jazz, étkezési lehetőség, capoeira második betű köteles megjelölni a helyes kiejtés. A hitelfelvétel baba / baba, Intl fonéma [j] nem kifejezett.

1. Nem mindig az első betű a etimológiai fonéma [j], például a szót kapott. Ebben az esetben, az első betű az üzenetküldő funkciói kiejtése hitelfelvétel nyelv címzett.

A grafika a két kölcsön (tűzfal és szórólap), nem az a kérdés fel a jelenléte / hiánya a második levél, és a szerint preferenciái usus, a jelenléte / hiánya magánhangzóval írt jegyzetek.

A intervokalikus th levelében mégis megőrződik szótag elvét grafika minden hitelfelvétel (kivéve a szó lejátszó). Mivel ez a kizárás, akkor feltételezhető, hogy a nyelv lehetősége van a sebességváltó ióta szerinti szótag- elve grafika.

Használata betű az első, aki elfogadja, hogy nem a