Elemzés vers oro 2 - abstract

A vers „Anchar” egyértelműen a két részre oszlik: a leírás a „méreg fa” (az első öt versszak), és a történet a halál küldött neki mérget „szegény szolga.” <.>







A halo sötét és félelmetes fensége tűnik számunkra „méreg fa” a legelső sor a vers. A legtöbb baljós és rettenetes minden lakója a sivatag - A világ száraz sztyeppéken, forró homok, fekete örvény-szerű Anchar uralkodik
mindenek felett: Meg kell egy átitatott egész Noi. <.> „Poison Tree” -slovosochetanie eredetileg megadott-nek a vers címe - ez a „fa a Smer-minute” - egyet jelent a kifejezés, ismételt egy 4-1 versszak - egészen fentről lefelé, impregnált méreg, macskaszem neki inni lombozat, a törzse, a gyökerei. Ennek megfelelően, a szó méreg, halál
és származékaik agresszíven-gnetayutsya Ezért ismétlem újra és újra, honnan versszakban kos Fu „és a zöld halott
ágak; // És a gyökerek a méreg
részeg „(2. vers); „Poison
csöpög az ő kéreg „(harmadik versszak); „A fa a halál
nabezhit „(4. vers); „Az ágai is mérgező”
(5. versszak). Teljes a méreg és a halált is, Anchar (emlékszik a halott
zöldek ága - a jelzőt, rendkívül expresszív-CIÓ a paradox) mérgek és elpusztítja mindent, ami közelít hozzá: „Ahhoz, hogy őt és a madár nem repül, // és a tigris nem illik.” <.> Még az eső, a tikkasztó sivatagi egyediségét-vénás élet forrása, az életet adó erő - megható Ancha-ra mérges lesz, mérgező. <.>

Puskin, amint már láttuk ezt, látta-nek tone-festmény mestere. A teljes erővel jelenik meg a „Ancharov”. Az eredeti vers címe, mint tudjuk, volt írva :. „Anchar, méreg fa” Amellett, hogy a szemantikai aspektus kombinációja a szavakat a magánhangzók (a, e,
I) és mássalhangzók (NCHR, Vietnam, stb)
és létrehozott néhány hang képeket. Ha ez a dorgálás Thoren hang kombinációját adatok okozta együtt előfordulása tudás-képek, gondolatok. Ha elemezzük a hang szerkezetének versszak szentelt leírni Anchar-Saniya, „méreg fa”, azt látjuk, hogy ezek a hangok ismétlődnek kitartóan. Különösen nyilvánvalóan VJ tedd Anchar szót.
Most ez a titokzatos hangok, kellemetlen hangzású közhely az orosz fül a szót. okozhat előtti képviselete valami baljós és ijesztő: a hang a szövetség (cha,
NCHR)
ezekkel a szavakkal: „varázs”, „fekete”, „sötét”. Ezt a nézetet erősíti, és biztosította a kísérő szó Anchar
és felfedi annak értékét szavakat fa
méreg,
nem fa, hanem a fa.
És a hang kapcsolódó képeket a „Anchar”
kitartóan ismételni a költő újra és újra. Sound egyik hangok viszonylag gyakran eszik-yuschihsya orosz (különösen együtt ca
és NCHR).
Eközben a teljes első versszak „Anchar” „műszer”, hogy nagymértékben ezt a hangot, és ezek kombinációi: „A sivatagban, satnya és fukar // A földön, perzselő meleg, // Anchar,
milyen szörnyű óra. „Nonrandomness ez nyilvánvalóvá válik, ha megnézzük a tervezetet. Így, a jelzőt satnya
nem jelennek meg azonnal. Eleinte Ennek megfelelően vénás jelzőt Puskin egyáltalán még nem találtak. Első sor volt: „A sivatagban. és süket ". Majd ezt követően folytatta: „A sivatag a halott”
„A sivatagban a fülledt”
„A sivatagban sovány”
és végül a jobb minden tekintetben, azt találták, hogy azok a hang, a szó: „A sivatagban satnya.”
Sound elemeket, hogy úgy mondjam, a hang jelzi szavak Anchar
(h
, teljesen hangsúlyozta, és
kombinációja par, NCHR)
tovább mozog folyamatosan ismétlődő vers „vvecheru”, „Transparent
tar „(harmadik versszak); „Fekete forgószél”
„Gyékény el” (4. vers); „Mert a felhő”, „vastag lap”, „homok éghető” (5. versszak). Ennek eredményeként, van egy bizonyos zenei hangulatot, con-zannaya a szó és a hang képek Anchar,
Különleges, hogy úgy mondjam, „ancharny” - egy sötét, fekete színű, létrehozva, Niemi kombinálásával a hangok maguk, kondenzáció, ismétlések, mint a kondenzációs egyes színek a színes kép jön létre. Hozza létre a szükséges színt, és hozzájárul a többi művészeti alkotások nye jelent verseket. Meg van írva a legtöbb kanonikus Puskin méret - jambikus tetrameter, ami th azonban valamelyest archaikus összhangban „high-stílusú” szókincs kölcsönöz egy epikus nagyságát és az ünnepélyesség.

De nem számít, mennyire művészi vagy lenyűgöző Puskin kép „a fa a méreg”, „fa” halál, nincs semmi, ami volna felbőszítette túl erősen költői, de ugyanakkor teljes mértékben összhangban forrás - elég hiteles-Term, mint eredetileg gondolták elbeszélő Fourche egyik ilyen rendkívüli, feltűnő és ijesztő természeti jelenségek (extrém túlzás a narratív részek nagyrészt a legendás történetek helyek-CIÓ lakosok jött létre később).







A kéziratot „Anchar” rajzolt rajza Puskin ábra sovány, sovány férfi egy kis meghajolt, alázatosan lehajtotta a fejét, ami nem látott semmit előtte, reménytelenül előrelép. A szolga tudja, hogy ő küldött egy nem minuemo halál, és nem mer csak tiltakozni, vagy akár megtagadni szörnyű érdekében, hanem megpróbál menekülni, menekülni az úton, ő teszi egyedül, sőt, az a sötétség leple ( „És reggel
visszatért a méreg „). Az egész világon az érzelmek és cselekvések él csak nem panaszkodott, szolgai engedelmesség. Ez az engedelmesség nemcsak karmantyú természetes minden élő Meglévő-va ösztön az önfenntartás, hanem okoz törzs az utolsó erő, hogy nem hal meg (bár a halál az ő pozíciójában sous-lila csak domborzat), mielőtt a megrendelés vypol-Neno, és csak aztán úgy tűnt, hogy megengedje magának, hogy meghaljon, meghalni nem más helyen és helyzetben, nevezetesen a „lábainál” az ő „ura”; meghalni, lekicsinylő és tehetetlen, ahogy élt.

Jellemző, hogy az első, a huzat, a rabszolga halála ábrázolták némileg másképpen: „Ő hozta - és a fáradt // És lefeküdt, kisugárzást sír”. Ezután még élesebben: „És ahogy ott feküdt. sikít. " De a „Cree-ki”, „sír”, akkor is, ha az elviselhetetlen fájdalom fájdalmas szenvedés jelenlétében „ura” lenne még kedvesek voltak a kimenet, ha csak pillanatok a halál fájdalmait, mert-közhely, hogy teljes, feltétlen engedelmesség. És Puskin Device nyaet még ez a tisztán fiziológiai „lázadás” a hús. de

nevek, de ezek a nyugodt vonalak az ő epikus utasbiztonsági és nagyság-nek az egyszerűség, hogy egy különösen erős benyomást.

Majestic epikus létre kizárólag páratlan csont mintás verbális és a hang, szigorúan kiegyensúlyozott és harmonikus, illetve az egyes szavak: „És az izzadság halvány
// homlokát hullámzó Chladni
patakok. „Itt a szó halvány
és Chladni
Nem csak a kölcsönösen kiegyensúlyozott, com-zitsionno szimmetrikus, hanem pontosan egyezik egymással az ábrás tartalommal ( „fakó” és „hideg”), és még a saját hang készítmény „fakó” - „Hideg”.
Ta-valami audio vonal egy hasonlóan szimmetrikus helyen konjugált jelzőket: „Meghalt egy szegény szolga lábainál // Invincible uram.” Problémát okoz, hogy a Puskin mindig tűzte, ami a legnagyobb költészet mintákat, mint egy művészeti szó, ő határozza meg ezt az utat: „Én
Union mágikus hangok, érzések, gondolatok. " A vers „Anchar” - az egyik yarchay-Shih példák néhány elképesztő lépéseket, ahogy a költő eléri a kreatív törekvéseit.

Puskin, visszaengedett, talál egyre több éles és intenzív részlet, rajz egy szörnyű képet a halál és a Ki-fehérek, amelyek körülölelik a mérgező fa „alapján a halott, vörösen izzó”, „erős méreg”, „por mérgezett Club”, „sivatag” halál „tigris vad verést.” De ez a kép nem fontos neki egyedül. Az érték az, hogy a szörnyű dere-woo egy ember. Van egy első vázlatot:

És a zöld holtágak,

Gyökerei és méreg részeg.

Mint látható itt a vonalak (egy kivétellel), így egy hasonló elrendezés árnyalattal: minden sorban három feszültségek; stressz, a 6. szótag elhagyható. Ez létrehoz egységesség rit-dasági mozgás megfelelő intonáció homogenitását a szöveget: átutalás, hogy úgy mondjam, Anchar tulajdonságait. Csak három verset épülnek. Összesen 20 sor itt már csak három chetyrehudarnye vonal és egy két sokk.

Egy chetyrehudarnaya sor elkészíti az első versszak ( „Ha-on az egész univerzumban,” támogatja a végső ütem), a másik a negyedik versszak (átruházásával kapcsolatos „és a tigris nem tetszik, a forgószél fekete”) és a harmadik végek leírását Anchar ( " csepegő esőben a homokban éghető „).

Mindegyikük, így tonally motivált a hozamú vonalak, amelyek kapcsolatban állnak az egyes svoeobra-Zia, de ugyanakkor, mint a környező vonalak nem napi három árnyalattal, nem tűnik úgy, hogy különösen hangsúlyozta, hogy nem ez szükséges természetesen az elbeszélés, mint az egészet épül egy síkban-Anchar leírást. Ami a két-sokk etsya egy sort a harmadik vers ( „És több-styvaet vvecheru”), ez nem jár jelentős értelmét-VYM és intonáció színárnyalatok kifejezést, és ezért nem az ősszel, hogy úgy mondjam, a ritmikus látómezőben.

A hang a vers hirtelen nagymértékben megváltozik az átmenet a második része a com-helyzetben. Itt a leírás Anchar Puskin megy a fő ellentmondás, hogy az alapvető konfliktus. Itt a meredeken emelkedő intonáció. Kétszer megismételjük a „che Lovek”, de egy teljesen más értelme beruházni rá. Itt - a központ a tragédia rázta meg a lírai újra ásni. Mivel a hangja? Puskin itt összegyűlt valamennyi kifejezési hang. Az ismétlődő szavakat, a természetes venno, az ismétlés a hangok, hogy támogatja a következő sorban megismételve minden „és” a szavak hang ( „Send to Ancharov parancsoló tekintete”), ez kiemelte a hang visszajátszás nem található semmilyen más vonalon a vers. Végül ez a szemantikai, intonáció, a hang dudor az első két sor a hatodik versszak támogatott és ritmikusan.

Az ötödik versszak, mint emlékszünk, véget ér a végső chetyrehudarnoy sor. A hatodik versszak kezdődik kétsoros hatását, majd egy Nye chetyrehudar újra, az összes stressz esik a hang „a”. Mindez ugyanakkor, ad nekik egy különösen egyedi, egyéni jellegű, bla Godard, amit a legfontosabbnak a szemantikai és érzelmileg vonóshangzás nagyon kifejező rajz, és a ritmus és a hangot. Mindez ad a hang ezeket a sorokat a legdrámaibb karakter megfelelő főnév-ség maga az élmény, felöltöztette őket, hogy pontos legyek - csak létezik. <.>

A harmadik rész - a történet egy rabszolga, és azt a intona Siont, és ritmikus befejezés. Történet újra megy a három sokk vonalak (hetedik és nyolcadik versszak és az első félsor vers nyolc versszak), majd az intonáció alatta-azt, és ő a felelős chetyrehudarnaya vonal ( „És meghalt egy szegény szolga lábát”), majd két-sokk ( „legyőzhetetlen VLA-dyki „), a végső versszak. <.>




Kapcsolódó cikkek