Dakshina - deva Premal - Miten a mannóz

Shivaya Namah Om

Om Namah Shivaya
(A „Namah” ejtik, mint a „Nama”)

Legyen az univerzum elemeit lakik bennem teljes megnyilvánulása!

Ez a mantra - a fellebbezés Siva. Shiva ismert, mint a romboló. Ez egyike a három úgynevezett istenek „hindu Szentháromság” - Trimurty egyesítő három fő istenek hindu panteon (Brahma Creator, Vishnu és Siva Guardian-Breaker) egy egységet alkot, amely a lélek - Brahma.
Shiva - a pusztító illúziók, a pusztító ego. Úgy véljük, a különböző szempontok, például az is Nataraja (God of Dance), Pashupati (Isten az állatok).
Shiva - ez a tudatosság.
Maha Yogi, vagy a nagy jógi Shiva a király minden jógik, a legfelsőbb megtestesülése szellemében aszkézis. Shiva is jelent egy mozgó univerzumban. A hindu szent szöveg „Kúrma Purâna” Shiva azt mondta:”- a teremtő Isten, olyan állapotban van, a legfelsőbb boldogság. I - Az örök tánc a jógi. "
Hívei Shiva imádják őt, mint a végső valóság, abszolút Bogonachalo. Úgy látom őt, mint a guru minden guruk, a pusztító világi hiúság, a tudatlanság, a rossz és a gonosztevők, a gyűlölet és a betegség. Ő ad bölcsességet és a hosszú élettartam, megtestesíti a lemondás és az együttérzés.
Hindu szent szöveg, az úgynevezett „Shiva Purâna” vezet 1008 Shiva nevét. Egyikük - Shambhu, ami azt jelenti, „nagylelkű” vagy „szerencse”. Egy másik neve - Sankara azt jelenti: „adó az öröm” vagy „hasznos”. Ahogy Mahadeva, ő - a „nagy isten”. Isvara (Lord) - Siva neve, ami azt jelenti, hogy az összes dicsőség rejlő isteni.
A hindu hit, Shiva végez legkülönbözőbb táncokat. Egyikük nevezzük Tandava. Ez - a tánc teremtés és a pusztítás. Shiva dancing vezet a megnyilvánulása a világegyetem, fenntartja, és akkor is, tánc, eltávolítja a kijelző végén a kor. Shiva a megtestesült Ananda (legfelsőbb boldogság), és így volt egy tánc Tandava hogy élvezi a teljes teret, mint egy jelenet.

Emlékeznünk kell arra, hogy az összes ezeket a szempontokat, mindezek a jellegzetességek, jellemzői - mindez része a belső világunkat.

Talán emlékszel az esetben, ha az első pillantásra valami elpusztult, de jött egy áldás. Talán nem látjuk azonnal. De a pusztítás, sőt, volt, és része az új teremtés.

Belső szellem: Én tisztelettel köszöntöm az életedben transzcendentális energia Lord Shiva, aki elpusztítja és eltávolítja a felesleges ego, amely már nem szolgál engem legmagasabb törekvéseit.

Guru Rinpocse Mantra (Láng Rinpocse Mantra)

Om Ah Hung
Benza Guru
Pema Siddhi Hung

Pema Siddhi Hung

Kérlek titeket, Guru Rinpocse Padmasambhava!

Áldj meg minket, és adj nekünk a Föld (egészség, bőség, siker) és magasabb (megvilágosodás, felszabadulás) megértését!

Tibeti Guru Padmaszambhava általában úgynevezett Guru Rinpocse, ami azt jelenti, „értékes tanár.” Guru Rinpocse - teljesen megvilágosodott, teljesen felébredt. Külseje - megnyilvánulása a primordiális bölcsesség világunkban javára minden lény.

Pontosan úgy, ahogy megjósolta, Guru Padmaszambhava csodálatosan született egy lótuszvirág az észak-nyugati részén, India, az ország Uddiyana, nyolc év után a tompított a Buddha Sákjamuni, mintegy 500 BC

Padmasambhava mutatott teljes és tökéletes módja annak, hogy felébredjen, hogy az emberek minden képességeit nyerhet az előny. Abszolút gyakorlat szintjét túlmutat fogalmak. Ha nem haladja meg a fogalmak szintjén, nem lenne szükség, hogy megváltoztassuk a megszokott módja a megértés a dolgokat. Annak érdekében, hogy megtalálja az eredeti jellegét, újra és újra meg kell leküzdeni kapcsolódási hagyományos kettős képviselet, kicsinyesség, a hagyományos szabályokat, hitek és korlátait.

Mantra és fordítások:

OM AH HUNG BENZA GURU PEMA siddhi HUNG (tibeti kiejtés)

Om A Hung Bendza Guru Pema Siddhi Hung

OM AH HUM Vadzsra Guru Padma siddhi Hum (szanszkrit kiejtése)

Om A Hum Vadzsra Guru Padma Siddhi Hum

Magasabb lényege megvilágosodott test, a beszéd és a tudat, hívom Önt, Guru Rinpocse Padmasambhava!

Padmaszambhava azt mondta: „Vadzsra Guru mantra nem csak az én alapvető mantra Ez a szív lényege az összes Buddha a három alkalommal, a tanárok, istenségek és hasonlók - amelyek mindegyike tartalmazza ezt a mantrát.”.

Aad Guray (Aad Gureu)

Aad Guray Nameh
Jugaad Guray Nameh
Sat Guray Nameh
Siri Guru Dévay Nameh

Aad Gureu Namah
Dzhugaad Gureu Namah
Sat Namah Gureu
Siri Guru Davao Namah


fordítás:
Csodálom az eredeti guru.
I íj előtt az örök igazság.
Meghajlok igaz bölcsesség.
Meghajlok Isteni Bölcsesség.

Mantra hagyomány szikhek. Ez a hagyomány szép úgy, hogy minden mantra imádták, mint egy élő guru. Sőt, úgy, ahogy van, a „guru” azt jelenti: „aki vezet minket a sötétségből a fény.” Minden mantra megvan a lehetőség, hogy szüntesse meg a fátyol az illúziót, és eloszlatni a sötétség.
Ez a mantra a szikh nyelv Gurmukhi (pandzsábi indiai írás). Ez a nyelv nagyon hasonlít a szanszkrit.
„Nama” - ugyanaz, mint a „Namah (a)” szanszkrit, és azt jelenti: „Nyitott vagyok”, „csodálom.”

Ez a mantra eloszlatja a felhőket kétség és megnyitja számunkra, hogy a kezelése és védelme. Ezt veszi körül a mágneses mező védi a fény.
Hagyományosan, a mantra énekelt elején az utazás. Jó emlékeztetni magunkat, hogy ül egy autóban vagy repülőn.
Általában énekelni háromszor egymás után.

Belső szellem: Guru - aki elvezet minket a sötétségből (gu) fény (ru). Amikor énekelek ezt a mantrát, hívom a védő az univerzum energiáját, és dicsérik az új kezdeményezések - a belső és külső.

Hódolat Krishna (Krishna Tisztelt)

Om Shanti Shanti Shantihi

Om Puurnamadhah Purnamidam
purnat Purnamudachyate
Purnasya Puurnamadhah
Purnamevavashishyate
Om Shanti Shanti Chantilly

ohm
Ez integritását.
Azt integritását.
Mivel épségét integritás nyilvánvaló.
Amikor a integritását integritását megjelenik, majd a integritását a maradványokat.

Az erőteljes mantrát. Az első mantra a Isha Upanishad.

„Purna” lehet fordítani sokféleképpen. Az abszolút, teljes, tökéletes, igazi, teljes.

Deva: „Mi - az a része Istennek, és hogy annak egy részét, nem vagyunk kisebb, mint az Isteni minden isteni és az összes isteni mindannyiunkban egy mikrokozmosz - a teljes és tökéletes, és ugyanakkor ez része az egész, tökéletes, isteni ....”
Mitenev: „Lényegében az összes mantra vezet bennünket, hogy egy közös cél - a felismerés, hogy minden egy mi - része az egész, és az egész legyen részünk, Isten egy egész, és a mantra vezet bennünket, hogy a megértés, hogy minden élőlény .. Divinity jelen van tapasztalat, más szóval, a belső béke, amikor rájövünk, mi azonosság az univerzumban. "

„Ez az egyik legfontosabb alkalmazása a valaha készült a világon Teljesen tartalmazza a titka a misztikus megközelítés az élet, ez a kis szútra lényegét tartalmazza a látás Upanishadok Se előtte, sem utána ez az elképzelés nem haladta; ... Ez az Everest az emberi tudatosság és a bíróság. körül, akkor nem megy túl.

Az elképzelés a Upanishadok, hogy a világegyetem - teljes és oszthatatlan; ez egy szerves egész. Annak részei nem különül el, mindannyian létezik egység: fák, hegyek, emberek, madarak, csillagok, nem számít, milyen messze vannak tűnhet számunkra - ne tévesszen meg a külső - ezek mind össze vannak kötve, és amelyek kapcsolódnak. Még a legkisebb fűszál fű jár a legtávolabbi csillagon, és ugyanolyan fontos, mint a nagy napot. Semmi sem jelentéktelen, nem kevesebb, mint a másik. Rész jelentése egész szám, valamint a mag tartalmazza az egész. "

Osho: Filozófia Ultima №1

A belső hozzáállás: Én egy teljes és tökéletes az egész. Én a lényege a mantra és belül megfeleljen a világ örömteli nyugalom.

Brahma Nandam (Nandi Brahma)

Brahma Nandam Parama Sukhadam
Kevalam Jnyana Murtim

Dvandvateetam Gagana Sadrisham
Tatvamasyadi Lakshyam

Ekam Rityam Vimalamachalam
Sarvadhee Sakshi Bhutam

Bhava-Teetam Triguna-Rahitam
Sadgurum Tam Namami

Param Brahma Nanda sukhada
Kevalam Gnyana Murthy

Dvandvatitam Gaga Sadrisham
Tatvamasyadi laksa

Ekam Nithyam Vimalamachalam
Sarvadhi Sakshi Bhutia

Bhava-titam Triguna-angolkór
Ott Sadgurum Namami

fordítás:
Üdvözlet belső guru, a belső vezetősínt fényt.

aki a kiviteli alakja tiszta élvezet,

aki ad a legnagyobb boldogság,

aki kikerül a kettősség az anyagi világ,

aki határtalan, mint az ég,

aki az egyetlen szándéka és célja az élet,

aki egyedülálló, örök, tiszta és állhatatos,

aki úgy néz ki szemével bölcsesség

aki érzelmek nélkül, és anélkül, hogy a három guna (kötelező szempontjait a természet): Sattva (boldogság), Rajas (állati ösztön) és Tamás (apátia).