Társalgási stílus - studopediya

Mi nem beszélünk, ahogy írunk, és mikor kell írni a beszélt nyelv, akkor meg annyira szokatlan, hogy akaratlanul módosítani szeretne rá szabályoknak megfelelően az írás. Ez azonban nem lehetséges, mert a társalgási stílus figyelemmel a saját szabályait, és hogy nem indokolt a könyvben a beszéd, helyénvaló egy alkalmi beszélgetést.

Társalgási stílus végez alapvető funkciója nyelv - kommunikációs funkcióval, melynek célja - a közvetlen információk átadását elsősorban a szóbeli formában (kivéve a privát leveleket, jegyzeteket, naplóbejegyzések). A nyelvi funkciók beszélt stílus határozza meg az adott körülmények között annak működését: a közvetlenség, a könnyű és kifejező beszéd kommunikáció hiánya az előzetes kiválasztás a nyelvi eszközök, az automatizmus a beszéd, a rendszeres karbantartás és a párbeszéd formájában.

Nagy hatással van a társalgási stílus teszi a helyzetet - valós és objektív helyzete beszédet. Ez lehetővé teszi, hogy csökkentsék a büntetés felső határa, amely nem lehet az egyes komponensek, amelyek azonban nem akadályozza meg az észlelt kifejezések és helyesen. Például, egy pékség nem tűnik furcsának kifejezés: Kérjük, korpa, on; A vasútállomáson a jegyet stand: Kettő Odintsov, gyerekek és felnőttek, stb

A mindennapi kommunikáció egy konkrét, az asszociatív gondolkodás és a közvetlen, kifejező karakteres kifejezés. Ezért zavar, töredezett formák beszéd és érzelmi stílust.

Mint minden stílusban, Elementary megvan a maga alkalmazási területe, egyes tárgyak. Leggyakrabban a beszélgetés témáját is az időjárás, egészség, hírek, minden érdekes esemény vételárat. Talán, természetesen, és a vita a politikai helyzet, tanulmányi eredmények, hírek, kulturális élet, de ezek a témák szabályok hatálya alá tartoznak a társalgási stílus, a szintaktikai szerkezet, bár ilyen esetekben a szókincs dúsítják beszélgetések könyvmoly szavak, kifejezések.

Egy hétköznapi beszélgetést szükséges feltétel hiánya formalitás, bízva, nyitott kapcsolat a résztvevők a párbeszéd vagy polylogue. Telepítés természetes, felkészületlen kommunikáció határozza meg a hozzáállása a hangszóró a nyelvi eszközöket.

A társalgási stílus, akik számára a szóbeli formája az eredeti, és döntő szerepet játszik az egészséges szempont a beszéd, az intonáció, és mindenek felett: ez volt ő (összefüggésben az eredeti szintaxis) azt a benyomást kelti colloquialism. Pihentető különbözik élesen felemelve és hang, nyúlás, „stretching” magánhangzó ének szótag, szünetelteti, változások az arány beszédet. A hang könnyen meg lehet különböztetni a teljes (egyetemi, szigorú) stílus kiejtése, amely elválaszthatatlan az előadó, hangszóró, professzionális hangszóró, amely a rádión közvetített (ezek messze társalgási stílus, a szövegek képviselje a különböző nyomtatott stílusok szóbeli beszéd!) A hiányos, rejlő beszédet. Azt mondja, legalább tiszta kiejtés a hangok, azok csökkentése (csökkentés). Ehelyett azt mondjuk Alexander San Sanych helyett Maria S. - disznóparéj Sergeyevna. Kevesebb törzs szervei beszéd változáshoz vezet a hangminőség és néha még azok teljes eltűnését ( „hello” helyett hello, nem beszél, de a „finomság”, nem most, és a „veszteség”, ahelyett, hogy azt hallottuk, „buim” helyett a - "cho", stb.) Különösen figyelemre méltó az „egyszerűsítés” orthoepic standardok nem irodalmi formáit társalgási stílus, a hétköznapi nyelvben.

A rádiós és televíziós újságírás külön szabályok kiejtés és intonáció. Egyrészt, rögtönzött, felkészületlen szövegek (interjú, interjú) rendszeresen és természetes módon követik kiejtése szabványok társalgási stílus, de nem népi megvalósítási módok és semleges. Ugyanakkor, a magas kultúra a beszélő beszéd megköveteli, pontosság kiejtésével szavakat, amelyben árnyalattal, kifejező intonációt minta beszédet.

Szókincs társalgási stílus oszlik két nagy csoportra: 1) közös szavak (nap, év, dolgozni, aludni korán, lehet egy jó, öreg); 2) beszélt szavak (burgonya, olvasó, zapravsky, Nestlé). Az is lehetséges, a használata köznapi szó, zsargon, nyelvjárás, zsargon, azaz különböző elemek extraliterary csökkentése stílusban. Az egész szókincse főleg belföldi tartalom specifikus. Ugyanakkor egy nagyon szűk kör könyvmoly szóval az absztrakt szókincs kifejezések és homályos hitelfelvétel. Activity indikatív érzelmi kifejező szójegyzék (ismerős, pet, rosszalló, ironikus). Becsült szókincs rendszerint már itt csökkent elszíneződés. Jellemzi a használata alkalmi szavak (neologizmusok, hogy mi jön ki a helyzet) - konzervnyitó, horoshunchik, nutcrackers (ahelyett orehodavy) uvnuchit (modellezett, hogy fogadjanak el).

A társalgási stílus, a törvény „a gazdaságot a beszéd azt jelenti,” így ahelyett, nevek, amelyek két vagy több szó, az egyik alkalmazott: az esti újság - Vecherka, sűrített tej - sűrített tej, mosókonyha - mosókonyha, öt emeletes épület - ötemeletes épületben. Más esetekben, átalakított stabil szókapcsolatok és szavak helyett kettő egy: tilalmi zóna - a zóna, Akadémiai Tanács - a Tanács, betegszabadság - a kórház, a szülési szabadság - rendelet.

Egy különleges hely a köznapi beszéd vette a szavakat a leggyakoribb vagy bizonytalan érték van megadva a helyzet: a dolog, dolog, dolog, történelem. Ezek közel „üres” szó, van egy bizonyos jelentését csak összefüggésében (duda, Pandora, tragacs). Például: Ha a Bandura Denham? (A szekrény); Tudjuk, hogy ez a zene.

Társalgási stílus gazdag kifejezéseit. A legtöbb orosz frazeológiai egységek csak társalgási karakter (egy kőhajításnyira, egészen váratlanul, mint a víz le egy kacsa, stb), még kifejezőbb népi kifejezést (bolondok törvény nem vonatkozik, a semmi közepén, és hasonlók). Társalgási és köznyelvi kifejezéseket, így a beszéd élénk képeket; könyvéből kifejezéseit és semleges, nem különböznek érték és különleges kifejezőkészség and drop. Összehasonlítás: meghalni - játszani a dobozban, félrevezető - akasztani tészta a füle (dörzsölni szemüveg szívja az ujját, hogy a mennyezeten).

Származtatása köznyelvben jellemezni jellemzői okozott neki kifejezőkészség és értékelés: itt utótagok általánosan használt szubjektív értékelése értékek pet, rosszallás, nagyító, stb (múmia, Lapushka, nap, kisgyermek, majom, ragadós domische; holodina stb.) és a utótagok funkcionális színező párbeszédes, például főnév: utótagjainak -k- (öltözködés, egy éjszakán át, a gyertya, a kályha) - IR (kést, eső); -un (beszélő); -yaga (csigaprésen); -yatina (finom); -sha (főnév nőies neveket foglalkozások: Orvos, kalauznő, jegyet gyűjtő, stb.) Használt bessuffiksalnye formáció (horkolás, táncoló) kompaundálás (rest, gasbag). Akkor meg azokat az eseteket, és a legaktívabb szóalakulat melléknév becsült értéke: Eye-Asty, Pt Asty-tooth-Asty; kuszkusz Achy, Drach-Livius; yuschy-vékony, jól enny stb, valamint igék - prefixal-toldalékolt: in Shal-Ivat at-govarit-Ivat a játékok-ÁFA, ragozott: der Anuti, spe-cul-anya ;. jól et; prefix: Annak érdekében, hogy fokozza a kifejezéssel, megduplázva szavak vékony, a ku-ital, stb - melléknevek, néha további eleji (Ez olyan nagy terjedelmű, a víz fekete-fekete, úgy szemű szemű, intelligens preumnaya). eljáró függvényében szuperlatívuszokban.

Melléknevek köznapi beszéd használják birtokos (anyám munka, Dedovo pisztoly), de a rövid formák ritkán használják. Nem fordul elő itt gerunds és participles, valamint a részecskék és indulatszavak beszélt nyelv - anyanyelv elem (Mit mondhatunk Így Isten ments egy dolog ez, és emlékszem valami rajtad, meglepetés !!!!).

A társalgási stílus előnyös megvalósítási formája a főnév (a boltban, a nyaralás, otthon, egy pohár tea, méz, bolt, szerelő), a számok (ötven ötszáz) igék (olvasni, nem tud olvasni, fel és ne emelje fel sem látni, nem hallani). Az élénk beszélgetésbe gyakori csonkított formáit igék, amelyek az adott pillanatban és váratlan esemény: Elég, ugrálás, galopp, kopogtató, stb Például: Ez az egy megragadta a hüvely; A szöcske ugrott - és a fűbe. Használt párbeszédes formája fokban összehasonlítása melléknevek (jobb, rövidebb, keményebb minden), határozók (sietség, kényelmesen, a legvalószínűbb) és változatai névmások végződések (tulajdonos maga ihnem ház). Még népi formák találhatók humoros kontextusban (eyny barát, munkatárs EVOH). Köznyelvben lehorgonyzott nulla lezárás többes számú birtokos eset főnevek, mint például kilo gramm, narancs, paradicsom, stb (Száz gramm vaj, öt kilogramm narancs).

Az akció törvény megtakarítás hangja források társalgási stílus lehetővé teszi a valódi főnevek kombinálva számokat (két tej, savanyú tej két - a „két részletben” érték). Íme néhány gyakori panaszok sajátos formája - csonka főnév: Anya! Apukák! Cach! Wan!

Nem kevésbé jellegzetes beszéd és forgalmazásával foglalkozik esetben formák: uralja a névre szóló, amely felváltja a verbális foglaljon kezelhető formában.

Például: építtetett ház - stantsiyaryadom; Vettem egy bunda - seryykarakul; Kása - nézd! (Beszélgetés a konyhában); Domobuvi - hová menjen? (A busz); Forduljon balra, kereszteződés és sportbolt. Különösen sorozat nominatívusban érvénytelenít minden más a használata számok a beszéd: az összeg nem haladja meg a háromszáz rubelt (ahelyett, hogy háromszáz); A háromezer ötszáz rubel (1500-3); Volt három kutya (három kutya).

A szintaxis a beszélt nyelv meglehetősen egyedi, köszönhetően annak szóbeli formában és élénk kifejezést. Itt uralják egyszerű mondatokat, gyakran hiányos, a változatos szerkezetű (pontosabban, a személyes, határozatlan személyes, személytelen és mások) és rendkívül rövid. Hely teszi fel hiányosságokat a beszéd, ami érthető beszéd: Kérem, mutassa meg a sorban (ha vásárol notebook); Nem akarom Taganka (ha színházjegy); Ahhoz, hogy Ön a szív? (A gyógyszertárakban), stb

A beszéd, gyakran nem hívja az objektumot, és leírni: A kalap nem felelt meg itt? Imádják, hogy néz ki a tizenhat (azaz film). Ennek eredményeként a képzés hiánya miatt beszéd jelenik meg benne összekötő szerkezet: El kell menni. A St. Petersburg. A konferencián. Ez töredezettsége a kifejezés annak a ténynek köszönhető, hogy az ötlet kidolgozása asszociatív, beszél, mintha a visszahívás részleteket, és hozzáadja a nyilatkozatot.

Összetett mondatok nem jellemző a beszélt nyelv, a leggyakrabban használt asyndetic: Megyek - könnyebb lesz; Úgy beszél, hallgatom. Néhány társalgási típusú asyndetic struktúra nem hasonlítható össze minden könyvet mondatok. Például: És van egy gazdag választékát, vagy ha nem?; És a következő alkalommal, ezért azt kérjük, és ezt a leckét, és az utolsó!

Szokatlan és szórend élő beszéd: az első helyen fel, mint általában, a legfontosabb szó az üzenet: Kompyutermne vásárolni; Árfolyam fizetni; Összesen rosszabb, hogy semmit sem lehet tenni; Palota tér / kijárat?; Ezek azok a tulajdonságok nagyra értékelem. Néha összefonódik rész összetett mondat (fő és alárendelt): I, és így a víz nem tudja, hogy hol kap; És tudom, hogy az éhség, és ez a hideg; Ön kérdez róla és mit tettem? Amint professzor NS Valgin „szennyezhetik az egyszerű és összetett mondatok, kikötések ha benne van egy egyszerű mondat, mint tagjai.” [3] Például: Irodalom - amikor az olvasó egyaránt tehetséges, mint író (Fény.); Kizh-tó - ez az, ahol a halászok használják a halakat a hét év, és a többi hét éve ugyanazon a helyen a füvet kaszált (Prishv.). A járulékos szerepel a listán felsorolt ​​számú homogén szempontjából egy egyszerű mondatot (te. Kérdezz Ön arcát, és láttam őket (Ven.).

A tipikus társalgási összetett mondatok jellemző gyengülését az alárendelt funkciókat, egyesíti azt a fő, szerkezeti csökkentése: Tudnál beszélni akart; Fogsz dolgozni valakivel, rendezett; Hívja valaki tetszik; Élek, ahogy van szükség.

Számos társalgási mondat típusokat lehet kombinálni kérdés-válasz felépítése és tükrözik a strukturális jellemzői dialogikus beszéd, például egy Tisztelem során, így Ivanov; Az egyetlen amit kell, az te vagy.

Meg kell jegyezni, és az ilyen funkciók társalgási szintaxis:

· A névmások, subject to backup: Hit, hogy túl későn érkezik; A kerület, mondta.

· Bevezetés az elején egy mondat értelmében fontos szavak alárendelt szerepet Kenyér Szeretek mindig friss.

· A szavak használatát-mondatok: Rendben; világos; a lehető; Igen; Nem; Miért nem? Természetesen! Naná! Nos, igen! Ó, nem! Talán.

· A használata plug-in tervez, hozzájárulva további kiegészítő információkat ismerteti a legfontosabb üzenet: Azt hiszem, (miközben én még mindig fiatal), csak viccel; És mi, mint tudjuk, mindig szívesen látjuk; Kohl - ő nem jó ember - segíteni akart.

· Bevezető szavak Active lehet, úgy tűnik, szerencsére, ahogy mondják, hogy úgy mondjam, jól tudod.

· Széleskörű lexikális ismétlések: Jó, jó, csak a, csak alig, messze, messze, nagyon gyorsan, stb

Összefoglalva, a társalgási stílus több, mint az összes többi stílus, feltűnő eredetisége nyelvi funkciók, amelyek túlmutatnak a standardizált irodalmi nyelv. Ez szolgál meggyőző bizonyíték arra, hogy a stilisztikai norma alapvetően eltér az irodalmi. Mind a funkcionális stílusok kialakította saját szabványokat, amellyel számolni kell. Ez nem azt jelenti, hogy a beszélt nyelv mindig ellentétes a szabályokkal az irodalmi nyelvet. Eltérések a norma befolyásolhatják a köteg vnutristilevogo társalgási stílusban. Ez a különböző kedvezményes, durva nyelv, a nép, amely elnyelte a hatása a helyi nyelvjárások, stb De a beszélt nyelv kulturált, művelt emberek a szó szoros értelmében, és ugyanabban az időben, ez nagyon eltér a könyv, szigorú szabályok kötelezik más funkcionális stílus.

Kapcsolódó cikkek