Vers a veréb

  • Nyelvtörő A betűvel
  • Nyelvtörő a B betű
  • Nyelvtörő a B betű
  • Nyelvtörő betűvel G
  • Nyelvtörő a D betű
  • Nyelvtörő a betű
  • Nyelvtörő az F betű
  • Nyelvtörő a Z betű
  • Patters a betűk és
  • Nyelvtörő a K betűvel
  • Nyelvtörő az L betű
  • Nyelvtörő M betűvel
  • Patters a H betű
  • Patters az O betű
  • Nyelvtörő egy P betűvel
  • Nyelvtörő egy P betűvel
  • Nyelvtörő a C betűvel
  • Nyelvtörő a T betű
  • Nyelvtörő a levelet Y
  • Nyelvtörő az F betű
  • Nyelvtörő az X betű
  • Nyelvtörő a C betűvel
  • Nyelvtörő a H betű
  • Nyelvtörő a W betű
  • Nyelvtörő a levél u
  • Nyelvtörő a levelet s
  • Nyelvtörő a levelet U
  • Nyelvtörő a levél, amit
  • Könyvek a tavasz
  • Könyvek az úton
  • "Csodálatos Chemistry!" a Chevostikom
  • Adventure szürke malamysha
  • Snow. Téli csoda.
  • SI Fingaret "Nagy Benin"
  • Hughes Aleshkovsky „fekete-barna róka”
  • Kassil „nagy konfrontáció”
  • Pope „dinoszauruszok a félhomályban”
  • A. Sewell "Black Beauty"
  • Zhuravlev „bukfenc feje fölött”
  • Iceberg a szőnyegen
  • Dudlpedii
  • „Játék a művészet”
  • Super Paper és a The Big Book of Games
  • Yu Tretyakov "Andrey lógós és Daisy"
  • „Óriás szállítás” és a „mentési berendezések”
  • Matematika - ez gyönyörű!
  • Kaverin „homokóra”
  • E. Konigsburg "Mivel Mrs. Basil E. Frankweiler archive"
  • A. Gaidar „A sorsa dobos”
  • A. Perfilieva „Öt kutyám”
  • Utazás Tandadriku
  • Miért nem a könyv maga?
  • Proysen "Funny New Year"
  • Marshak "bajuszos and Stripes"
  • Suteev "The Adventures of Pif" 1
  • Suteev "The Adventures of Pif" 2
  • Suteev "The New Adventures of Pif"

Sparrow.






Szinte él. még tweets.
Fázik teljesen veréb.
Amint azt a kocsi poggyász,
Alól a tető elkapja!
És megrázza, mint egy gabonát a szegény,
És ő repül a padláson.
És nézd, nem lesz káros
Mert ez olyan nehéz.
Rubtsov NM

Ez a madár, mindenki tudja,
A meleg széle nem repül el
Ez a madár - egész évben
Az udvaron életünk
És ő tweetel
Hangos reggel:
- Ébredjen a lehető leggyorsabban. -
Minden sietség veréb.

I - egy közönséges veréb,
Orosz Zimushka szokásosnál.
Bár a vad hideg,
Azt hóvihar nem számít.
Ha fel a jászolban
Kenyér finom darab.
Madarak morzsa nem bántam,






Legyen egy veréb.

Ezek a kis madarak
A mindennapi szürke ing
Minden hierarchia, mint kezelni,
Még morzsákat kerülnek kiválasztásra.
- Chick, csipog, - különböző,
Nyugtalan verebek.

Van egész nap fogása hibákat.
Behajt férgek,
A meleg él, nem repülnek.
Itt a tető alatt laknak.
Chick csipog! Ne félj!
Azt tapasztaltam egy veréb!

Jumping vágta igen, milyen madár,
Minden a helyén van, nem ülni.
Az arca is van egy bátor,
Okosan ugrik veréb.

Poryshek darab szürke,
Jolly a veréb
A kert van elfoglalva, kiderült,
Itt fürdött a pocsolyában
És gyerekeket az ablak alatt
Ő repül át a zsemlemorzsával.

Sparrow on luzhite
Ugrások és forog.
Toll felborzolt azt,
Tail laza.
A jó idő!
IAS chill-chill!

Chick-Ciric, nyissz-tweet! -
Micsoda hangzavar, hogy sírni?
Verebek jött össze ülésén
Beszéljétek az előző este.
Ez zajos beszélgetés
Húzta ebéd előtt -
Dokrichat fúj
Jaj - kutyákkal!
Brawlers igen kiabálók
Mi vagyunk a környéken, nem kell!
Ha úgy kívánják -
Küzdelem ki a repülő !!
És mi van - csendes idő!
E. Weaver

Között fehér galamb
Rides okos veréb
-ptashka veréb,
Szürke pólót.
Match, veréb,
Indulás egy perc alatt, ne légy szégyenlős!
I. Dem'yanov

Ösvényein. az utak
Jumping szürke veréb.
Mit keres? keres morzsa
Maguk és a gyermekek számára.

Masha etetés galambok,
Szétszórják a morzsákat,
Madarak repülnek fel rá,
Peck takarmány a pálma.
Ott és veréb -
Kis madár,
Nem félnek a galambok,
És az emberek félnek.
Azt akarja, hogy megragad az élelmiszer gyorsan
Vagány tolvaj veréb.
Igen ugrott Skokie, ugrott Skokie igen,
Megragad az élelmiszer, és - sarkukban!
Pakhomov

Sparrow lovagolt egy ágyon,
Közel macska játszik bújócskát vele ...
- Ne vigyél egy macska,
Én agilis menet közben.
M. Petrov

Sparrow csíz megkérdezte:
- Akkor megtanulta a nyelvet?
Chick csipog! Miért hallgat?
- Chick csipog! - mondta csíz.
Zubarev

Verebek, verebek,
Szürkés tollak!
Klyuyte, klyuyte morzsa
Én a kezét!
Nem, a kezével, hogy éget
És nem ad pat.
Hogy tudnánk együtt,
Kaptak, hogy a kedvtelésből tartott?
Yegorov S.

Le a berkenye ágak
Repült a pocsolya veréb.
Körülnéztem - puff! - és a víz,
Elkezdte pancsolás a rossz időjárás.
Sparrow szeret úszni,
Ugyanakkor megkeményedik.
A. Weiner

Vorobishka-veréb
Chick csipog! - az ágak között,
Mint egy szürke dudor
Fáról fára - vágta!
Ezután vegye le, ott vsporhnot.
A híd nagyhordó gabona,
A padok keres morzsa,
És nagyon félnek a macskák.
E. Pankratova

Ugrik, ugrás veréb,
Hív kisgyermekek:
- Dobd morzsákat a veréb -
Majd énekelni egy dalt,
Chick csipog!
Dobd köles, árpa -
Éneklek minden napon,
Chick csipog!

Között fehér galamb
Rides okos veréb
-ptashka veréb,
Szürke pólót.
Match, veréb,
Indulás egy perc alatt, ne légy szégyenlős!
I. Dem'yanov

Van egész nap fogása hibákat.
Behajt férgek,
A meleg él, nem repülnek.
Itt a tető alatt laknak.

Chick csipog! Ne félj!
Azt tapasztaltam egy veréb!

I - merész és bátor
Chick-veréb
Élek félelem nélkül
Sem az állatok, sem az emberek.
Mindenütt, ahol legalább valaki
valami megrágja
Chick-veréb
A morzsa lesz.
N. Kukolev

Szürke, kicsi, vicces
Rides mellém.
Mondtam neki, megszórjuk morzsákat
A lehúzzák a macskát.
Van tweet több móka
Az én jó veréb.

Verebek jól élnek,
Ha egy meleg tető ház
És vályú van kéznél,
Ahol mindig öntsük feed.
Verebek nagyon elégedettek
És Gulden versengés,
Ha valaki aggódik
Sorsuk.
Madarak daruzott nyakukat
És belenézel
Bent, mintha az ajtó
Kérdezi, hogy nyissa széles.
Kinyitom az ablakot,
Verebek kitörésével.
Ne aggódj, nem vagyok egy macska,
Szeretnék segíteni a madarakat!

Lásd milyen madár
nekünk üveg most kopogtat.
Akkor nyissa ki az ablakot neki,
ez a madár - egy veréb!
Feltételezésünk Anton:
- Bird akar zsemlemorzsa!
T. Tarasova




Kapcsolódó cikkek