Wings (Anna Bodnaruk)

Ha nincs meg a szárnyak, a szárnyak mások nem fog emelni. (Észt n).
Madár a szárnyait nem dicsérni.
Beetle szárnyak hullámzás is, így ez nem egy madár.
Mennyi csirke nem csapkodnak a szárnyait, sügér felett még mindig nem alakult ki.
Nem számít, mennyire jó, hogy nem emelt szárnyak és tollak is leszáll.
Wings repülés egyre.
A fiatal nagy szárny.
És a szárnyak is, de nincs hely repülni.
Sas szárnya, és a csirke agy.
Hogy repül az égen - szükség szárnyak keresni a tekintetben - munkára van szükség.
A férfi, aki adta a szeretett szárnyak, soha nem viselnek szarva.

A kísérleti és szereti az eget,
Mi ez az álom valósággá állítja.
Van vigyem, amit akar,
De hagyj szárnyait.

Ismét meg kell búcsúzni,
És az ég hív minket.
Land nem lehet forgatni,
A pilóta nem repülhet.

M. Matusovsky „A pilóta nem tud repülni”

...
hirtelen bekopogott
Az ajtóban, Ámor,
kellemes megszakított
Az elején az álom.
„Ki kopog olyan bátran?” -
A harag sírtam:
- „Meleg obmorzlo test -
Az ajtón felelte -
Mit félsz?
I - egy fiú, csak lélegezni.
Eltévedtem éjjel,
Obmok és egész testében remegett. "
Aztán sajnáltam,
Gyújtottam gyertyát
Ne habozzon, a legkevésbé,
Önmagában üresen.
Látta, hogy a szárnyak
Ő hullámok mögött,
Tegez tele nyilak,
Hagyma húzta az ideg.
Kapaszkodtam a szerencsétlenséget.
Azt tüzet gyújtott
És ez a vihar
Ahhoz, hogy a kandalló.
Van meleg kezét
Hideg kezek összegyúrjuk,
Van szárnyakkal és fürtök
Préselt száraz ...

MV Lomonoszov 1747

Kapcsolódó cikkek