Idézetek a könyvből: „A vadászat a juhok”

Már néhány óra, ahogy végigolvastam az utolsó sorokat vadászat Sheep (a továbbiakban: IT), és íme, kötözés sebek és kezelésére horzsolások - Murakami végén a könyv után lőttem a filozófiai következtetések és éles idézetek - ült a felülvizsgálat. Olvassa ezt a könyvet, többször is, mintha futólag, emlékeztette magát, „olvasta - csak írja meg véleményét”, különben ez lesz, mint legutóbb - kerül sor a hét (mint Agatha Christie), hónap (Dark Tower), és még év (Ez, a sokk is), és ezek semmi pótolhatatlan érzelem végén a könyv lehet eloszlatni, legyengült vagy teljesen feloldódik. Ekkor pontosan nem minden jól, de akkor hol van az az érzés, az üresség? És nézd, és a seb már kezdett húzza, és kis darabokra ment, elolvadt, mint a hegy hó a tavasz, és vákuumban.

Néha tartják az utolsó nap az elmúlt évben. És néha az elmúlt évben érzékelhető, mint tegnap. Előfordul az is, hogy a következő évben úgy tűnik, hogy tegnap délután -, de ez nagyon rossz.

Shinkansen, furo, tatami dzyunitaki, Hokkaido, Haneda, kedvéért, Mishima, tank, Tsubo, Ueno, Ecodom, Shinjuku, Shibuya, a folyó, a Yakuza - miért mindez itt? Ez csak yaponodetektor: vagy szeretne többet megtudni Japánban vagy megkapta a szükséges microdozes és elengedem.

Murakami könyv számunkra Malenko ablak, amelyen keresztül tudjuk titokban nézni a japán életet. Valószínűleg, a japán is szeretnék valami hasonlót, akkor nem tudom, Pelevin lefordítva Nihongo? Dosztojevszkij ők pontosan hossza és szélessége újra olvasni, amit kell dobni őket állapotú.

Sziluettek házak varrás, a szál aszfalt utak szétszórva különböző irányokba, belekapaszkodott a parkoló bő, gombolyag fel a buszpályaudvar.

Kedvéért ezt olvastam könyveket ∴

Kapcsolódó cikkek