Eugene Lukin archive - Vita Club

És, hogy a törött kapa.
és hogy szakítottunk a kocsi,
és hogy a tűzhelyen - holodryga,
és udvar kell tekinteni a hó alól,
bűnösnek Vikings, defrocked,
Kazárok, a beáramló besenyőktől






Tatar-mongol iga,
Tatár ego.


Dala Varyag

Azt mondják, hogy vapyagi is szlávok voltak:
maradt binges, bejutni tartozás
vypazhalis kopyavo, és ezeket a szavakat,
hogy tpyaslis-ppogibalis a tepemah mennyezet.

Nos, nem tudom, ki az vapyagi.
Azt gondoltuk, a németek, ppilichny napod.
Azonnal otuchat származó bpagi, elpusztítani kopyagi
és zasyplyut ovpagi Széles-vopota.

Tól kopyavyh Posad - Noisy üledék.
Ehelyett hpama - egy tucat Sukovatykh Lengyelország.
Ppozhivi nélkül vapyagov ha a mező kopyagah
és az egyes kopyagoy - netpezvy szó!

És megjelentek vapyagi. Vannak pebyata.
Mert vepstu pepegapom és mat-pepemat!
És a mat övék volt mező gopbato
veszélyes ppognulis mennyezetek tepemah.

Szólj, hogy vapyagi is szlávok voltak.
És akkor beszélünk, és beszélnek ki tepep.
Majd néhány nagyságrenddel, ha a területen - kopyagah
és az egyes kopyagoy - netpezvy vapyag!

Mit, Prince, govopil amikor a nap mepklo?
Azt mondta, hogy ez jobb, mint a teljes smepti.
És állunk, okpuzheny van pechushki sekély,
és erkölcstelenkedsz chetypeh megy oldalra.

Stpelami fúj a szél akár, szomjúság PTY csomópont
szorosan eltolódott pajzsok otvopen tegez.
Mi nem kerülheti el itt, bepega Kayala -
pepepezal egészen Polovtsian Koncsak.

Mi vagy te, Prince, govopil óránként, amikor a napfogyatkozás
esett a polcokon voponym kpylom?
Azt mondta, hogy csak smepd vepuet Banner,
és a másik azt mondta, hogy smepti - jobb, mint a teljes.

Tehát gopi, sgopay, tpava alatt az utolsó csatát!
Verni, amíg hányás penge és a látvány fény.
Minden dpuzhina öltek közel Pechki gyorsan,
Nos, a herceg elment a teljes - a nyereg és a nyereg.

Mi vagy te, Prince, govopil yapostno és gopdo?
Mondjuk, Don zacheppnut arany Shelom.
És én feküdt bepegu a stpeloyu a Gopło,
mert smepti jobb, mint a teljes.

Ahogy azt már elfelejtette egy dolog pposto -
amely hozza meg, Prince, házasságszerző Koncsak.
Ne bántsd a házasságszerző házasságszerző és a menekülés podstpoit,
és írjon bárki „A Lay”.


Valahol hpamy lepusztult,
Mexico City, Calcutta.
"Szállj le All-ppiehali" -
govopit konduktop.
Sínek sizom fagy.
Sepenkaya ppoza.
megállítani neve
Misha Beplioza.

A legrosszabb gonosz szuvasodás külföldi Castaneda,
és Moszulban a kasztanyetta, bocs kattintás a térd,
és huzat netlenki térfogata közötti Korolenko
és egy megjegyzés szerint Lenka rejtőzik pontosan
zikkurat az újságban, hogy felemelte az ágyban,
fenyegető pokarati erős földcsuszamlás kultúra -
Élete Bonaventura, ritka füzet „ujgur”
és egy megjegyzés bolondok: azt mondják, ahol a Castaneda.

Hetedik. Javítás lelkeket.
Hatodik. Változások férje.
Ötödik. Matepny hop.
Negyedik-. Shupuet vop.
A harmadik. Gpohochet pok.
Vto.poy. Podgopel pipog.
Pe.pvyy. Alto zokogás.
Minden. Repültem. Aszfalt.

Amikor paketa pvet on veptikali
Aztán, hogy gpobanut bombapdipovschik,
Nem hagyta, hogy sponit yadpenu bomba
A Központ egyes húzódik végig a Volga
povtopyaet és minden görbe,
mi popoy tenyér povtopyaem
hajlító bedpa Szeretjük létre,
kotopoe azonnal govopit:
„Nem tpozh bedpo már bámult ránk!” -
és pokopno ppyachete hvatalku
Túl közel oldalán Kapman,
vdpug ferde excentricitása a szakasz a
emlékeztetni tatapskih intepventov,
pechushku Kalmiusz mező Kulikovo
és sok porphyr behatolások. De paketa,
ppistalno olvasás közben,
Már bombapdipovschik gpobanula,
milyen boldog vagyok, hogy jelentse!

A csökkenés a század
és vettem nisppovepg
egy gonosz ember
dobpy emberek.
származó gpanatometa
pofon neki egy kecskét!
Tehát valami dobpo
erősebb, mint a rossz.

Buhoy vezető dömpingelt vchepa
polkuzova beton bunkepa.
Senki sem meglepődve utpa.
Beton elszáradt. Rohadt bunkepa.
Növekvő törmelék sizaya Gopa.
Beton zümmögő. Rohadt bunkepa.
Felettünk a hőt gyűrűk moshkapa.
A szemében a sötétben. Rohadt bunkepa.
Nézd mindenkinek! Közelebb detvopa!
Ön várja. Rohadt bunkepa.
Kozák ment el, séta yunkepa.
Legyőzte őket. Rohadt bunkepa.

Ó, milyen balszerencse!
Nem tudom, miért,
de az élet nagyon más volt
Akadémikus enyém előtt.

Glaciers bosszú hengerelt
kék kövek
és tundpe patter
szőrös elefánt.

Ppobipalis tpostnikami
COVER sötétségben
Zajos az agyarak
zdopovennye macskák.

És mi volt kpylya
repülő egerek!
Csak mopda kpokodilya
sem shepsti sem füle.

És navepnoe a rossz idő
gpomko kattintott poutpu
ekskavatopnoyu száj
tpehetazhny kengupu.

Volt egy egyéni minden
gpomad kis megsütjük:
ha hpumkaesh zsákmány -
Nem pudpi agyát!

Még az okos
és hitpyuschy Gharial
Nem tsitipoval Blavatsky
és Isten nem bólogat.

Vpubish box - nincs gopilla
PPO govopit spiritualitás.
Ubepite pylo meg!
Azt akarom, hogy paleolit!

Nem érti, chepty, azt,
nézi a másik:
azt shizofpeniya
vagy vannak?

Itt hpame mint pavny,
gyertya biztosítékok
A legfontosabb ppavoslavny -
A pposhlogo politikai tiszt.

Faszfej és ragyog
beacon ötletek
A legfontosabb possiyanin -
A pposhlogo zsidó.

A meredek degenerálódik
közzéteszi újszerű
A legfontosabb irodalmár -
A pposhlogo graphomaniac.

De nézd: nyugodt arc,
nopmy létezik.
Nos akinek tudata páros?
Tehát én.

Uram, nem kell a pénz,
hogy dalolnak
A legfontosabb shizofpenik -
A pposhlogo idióta.

A földi, nyers, igen,
Ültünk három gömb
Ó, igen,
lovaglás működését.

Lovaglás lovas érdekében, igen,
Látva három gömb,
Ó, igen,
a földön nedves.

Esaul lendületes, igen,
a pofáját Meyerhold,
Ó, igen,
azt mondja: „Várj egy percet.”

Mondván: „Várj egy percet, igen,
környezetvédelmi gömb”, -






Ó, igen,
lendületes kozákkapitány.

Ezek eltávolítjuk az első réteg, és a,
első gömb,
Ó, igen,
majd a második.

Aztán egy második, igen,
Látva humanoid
Ó, igen,
egy nagy fej.

Néz lovagrend, igen,
míg a humanoid,
Ó, igen,
még rúgás, bár állni.

Bár rúgás, bár állni, igen,
szájkosár Meyerhold,
Ó, igen,
egyenes még lovagrend.

Ezek eltávolítjuk az első réteg, és a,
egy másik gömb.
(És így tovább, amíg a sztyeppe nem lesz vége.)

Ez veri nekem az élet, hogy a tengely,
vagy Plastal szablyával -
ha ez nehéz, ***,
Azt juthat be az erdőbe, ***.
Nem cine kettős
A vonat a könnyek - és delírium ***.
És ahelyett, hogy sír, de sírni
csendesen suttogott: „Semmit. ***”

Vzmoet cserjések gém -
legalább a Constable festményei.
Azt elsápadt személyekkel ***
és meglepte a szépség, ***.
Nem cine kettős
a mocsarak delírium ***.
És ahelyett, hogy sír, de sírni
Egyszerűen azt hiszem. „alatt ***”

A szelíd hajladozó a korona,
zyblya kis tócsa,
plesnet szél a földön ***
A frissesség, az első vihar, ***.
Nem cine kettős
a széle delírium ***.
De progremlyu Grenoble,
Ha eltávolítjuk a filmet, ***.

Song for Bitten

Liláról vepshin Kopetdagh
gyöngyház színű fogak Evepesta
paskatilos ezt a hírt
a homok a hatodik csiszolás:
ha tagja a Központi Bizottsága a KISZ,
Küldött a huszadik kongresszus
és pedaktopa A nagy újság
megharapott egy nagy kutya.

Olyan volt, mint ez: visszaáll az előre
együtt zamom dopogoy ismert,
és toothy vadállat ezt
ütközött beléjük kosomopdo:
„Hol van a tagok a Komsomol,
küldöttek a kongresszus
és pedaktopy A nagy újság? "
(És ő ppochih nem ért egyet!)

Azt pposhu akkor tovapischi bíró
pontosan kiszámítani az időt és helyet,
így ment válaszolni,
mert p.pyamo kpamola -
résben tagja a Központi Bizottsága a KISZ,
Küldött a huszadik kongresszus
és pedaktopa A nagy újság.
Teppopizm neppikpyty, sőt!

Azt, hogy a kutya ppiznatsya,
akivel kapcsolatok voltak előtt apesta,
és a fény otppavte kpaeshek,
ahol toposy meptsayut a plázában,
ahol bármely tagja komszomol,
A nagy pedaktopov minden újság,
ahol senki sem ppisnyatsya álom
küldöttek a kongresszus!


Ballada láthatatlan kerület központja

Évről évre, egy csendes ozeptse,
obpamlen peyzazhik ősi,
Ezek a lépések tükrözik egy kicsit paytsentp
lupus zászló alatt payispolkomom.

De ha egyszer vzdpognula víz,
LAKE sötétedett rossz időjárás -
pepedali hírek a vezetékeket,
hogy elment a harcot a szovjet hatalom!

Lakosok megváltozott az arca.
Volt egy csipetnyi nevepno értelmezni.
Fellázadt kis paytsentp
lupus zászló alatt payispolkomom.

Demokpatov vyshvypnuli ppoch,
beépített ppoulkah bappikady,
égett kostpy és fáklyák egész éjjel,
nem félve sem Isten, sem a blokád.

Ez ad az érzékeny kpesttse -
MEP rájött, hogy ő legyen sekomym
egy lázadó kis paytsentp
lupus zászló alatt payispolkomom.

A bponya valami még tvepda -
és füstös pusztai ppostopah
folyt leszállás OPDA
cseppentünk bponetpanspoptepah.

Az érintett stapshy ofitsep -
biztosan ott az ezred eltévedt?
- Lord! De hol van paytsentp
lupus zászló alatt payispolkomom.

Ozeptso poscha igen, a kegyelem,
de nem volt ott egy házat, még köpni!
És végül ppishlos dokladat
ppopavshem szélén.

Néha csak egy csendes ozeptse
voppeki optikai törvények
ott pusztult paytsentp
lupus zászló alatt payispolkomom.

(Ez a profit mellett csendes csilingelő nyaklánc
egy kocsmában az úgynevezett „cigány”
Azt passkazal volt kommunista
ppezident kommepcheskogo bank.)

NYOMOZÓ:
A sapae ahol hpanitsya inventap,
megtaláltad vepevku a kappona,
egy nagy darab fennmaradó és kaptona
két szó: „Egy család sek.peta.pem”.
Ppiznaetes, Petpov, vagy segíteni?
(Szünet)
Nem gondoltam, hogy ilyen a Silent.

PETROV:
Ah, jól! Így legyen, kolyus, vezető!
Írjon: szószólója zavtpa az éjszaka!
Mivel Paz előestéjén a hetedik noyabpya.
Először - e excentricitás akcentussal.
Srácok podzaymutsya teletsentpom.
És mi Vitka nedves sek.peta.pem.

NYOMOZÓ:
Tehát mi, te ribanc, mopdu vasat?
Excentricitás óra? Majdnem 12.30!
Witek rendelkezik navepno Matepi!
Kaparintsuk vepevku - és fuss!

A déli hegyvidékeken
szélén a hosszú sivatagi
mondta a gitáros
az ősi romokat.

Told és a torokban
halott nevét hívták.
És ment a sivatagban
a szürke kontúrjai törmelék.

Jártam át az arany fodrozódik -
csak kíváncsiságból
és nézz vissza.
Néztem - nem tért vissza.

Azt találtuk között a szürke boltívek,
Amennyiben nem egy halott város
Tin szürkepenész
humán torkán.

Ott, a tömegben színesen-szoros,
ott, mögötte egy réteg fehér por,
valaki éneklés nem csak egy dal,
valaki énekelt nemcsak az igazság.

Tehát a szó verte a szív,
megölte, tolt körül,
tét egy út maradt -
egy öntőüst olvadt fém.

De én nem tudom, a hóhér kemény,
tömítés a torok,
hogy öntött fém szürke
az első emlékmű a költő.

Nincs neve, nincs arca.
A kitartó ujjak könnyű
ón öntés,
kinyitja a dalt.

Templomok - összeomlott. és most
közömbösen nézte a hegyeket:
mi maradt a várban?
Tin öntött a torkán.

A híres fővárosban -
szürke fém öntvény.
Ijesztő volt, hogy jöjjön vissza,
szörnyű volt, hogy egy gitár -

és indítsa el, hogyan kell kezdeni
neked, - bátor, sajnos,
Csak tudni, hogy az utolsó -
ón öntött torok.

Recept: bepetsya kommunista,
otpezanny a megszakító.
Sózzuk, lavpovy lap -
és forraljuk, amíg demokpata.

Recept: bepetsya demokpat,
áztatott világi ppoze.
Kiábrándítanánk öt Paz podpyad -
és hűvös a maffiának.

Recept: bepetsya mafiO.
Ez minden. És Bole semmi.

Válaszolj, furcsaság:
Miért adnám
Orosz szabadság,
és nem neki?
Aztán aggódni:
de hogyan tehetném?
A szabad valamit - egy idegen.
Oroszország valamit - saját.

Wash fiziyu,
oglazhu puziyu.
én osztály
eltérített a Gpuziyu.

rágni ppoviziyu
és mászik.
Lásd fiziyu -
hajt Ázsiában.

Harangjáték megüt egy fonák. Boldog Új Évet!
Egy üveg vodka megvilágítja az asztalt.
Mert mit iszunk? Azoknak az embereknek a bukott
hetvenéves önkényesség.
Mert hitét Istenben. Szólásszabadság.
Egy új piac egy új árat.
Számunkra. Az Ön számára. Során Gorbacsov zseni.
A béke hazám.

Veszel egy új esküt.
Akaratlan remegés élt.
Most szolgálja háromszínű zászló,
Ő szolgált a vörösök.

Higgy az ősz messiás
és a szentség, az új kötvények,
csak sberezhesh Oroszország,
hogyan mentette az Unióban.

Szégyelld magad, a kommunisták?
Mi egy bohóc?
Végtére is, a tankok voltak gyorsan,
és bponya - Ez az!

Apmadoy folytatta dopoge,
tpakami pylili -
és valaki ott a végén
nasmept összetörni.

Mit is mondhatnék? Ppidupkovaty.
És tanácstalan.
Függetlenül attól, hogy demokpaty -
Nos, legalább a Moldovából!

Nem számít, hogy nem kaptavy!
A képes megtenni!
Ahogy shapahnut on kvaptalu
a "MiG-29"!

És - mi hiányzik
(Ahhoz, hogy kvaptala vpode).
Csak cipő pophaet
bálba.

Ó, hangzatos nyaklánc,
zapyazheny fegyvert.
Rándulások akkor kommunisták.
Fiúk. Figurák.

Két HVONAL ppoydeno.
Pubaha foszlányait.
Zdpavstvuy néni Homeland,
I - re Kapabaha!

Tris HVONAL ppoydeno.
Nadbpovya kiszáll.
Zdpavstvuy néni Homeland,
I - re Ppidnestpovya!

Minden chetype ppoydeno.
Őszi - ne keljen fel.
Zdpavstvuy néni Homeland,
I - Tádzsikisztán!

Bélés - sotenka.
Mozgó - hpomaya.
Mi vagy te, kurva néni?
Ali podnaya?

Itt van egy fellegvára szeparatizmus - óvoda.
Az átfedő rongy lóg.
Mint sok pénz elment tíz percet.
Jól nullázás románok.

Azt vándorol át a Bender véletlenszerűen
Az éber tekintetétől katonák,
és ránk, mint megformált harag
gyári cső felvette csont.

Out of neisklevannoy falak kerületben.
És az ablakok már fényezve.
Ijesztő és nevetséges, ugyanakkor -
ha az üveg falak már erősebb.

Itt-ott, az aszfalt fröcskölt itt-ott.
És nekem, őrült sarka.
- You! Tourist! - kiáltja. - Nézd, hol tévedt!
Hol voltál, amikor bombázták, a sas.

De figyelj, miért, én nem a hibás,
hogy soha nem került ilyen pokol,
nem őrült nem égett ki -
Csak kapcsolja be a Volga nem éri el.

Szerint a Bender, Bender - sehol
A következő, a hiányzó év.
Szerint a Bender, ahol a jövőben az ország
értetlenül néz ki a törött fal.

szúrt, létrehozta a téma pontosan hol helyezkedett. Hurrá! Hurrá! Hurrá!
Verses több mint érdekes. Különösen ez:

Dala Varyag
Van még?




Kapcsolódó cikkek