Nem mindenhol - orosz ábécé - levél a szlávok

Nem mindenhol - orosz ábécé - levél a szlávok

Lenyűgöző folyamatos téma, sajnos, és meglepő módon nem kapott. Ezért, hogy ez egy „második szél”, közzé részletek ebből kiváló cikkében Jaroszláv Kesler. Pontosan ezeket a szövegrészeket, amelyek alapvető fontosságúak a megértése a jelentősége ennek a cikket, Discovery.

„Alphabet - ugyanolyan szimbólum, mint az állami jelkép, himnusz, zászló.

Alphabet - szent szuverén ügyet. "

Letter - egy kincs.

Dolgozz keményen, emberek,

Ahogy illik egy értelmes ember -

Carry a szót meggyőződéssel -

A tudás - az Istennek ajándéka!

Dare ás a

Jehova könnyű megragadni! "

(Üzenet clavyanam)

Orosz ábécé - egy teljesen egyedülálló jelenség az összes ismert módszerekkel az alfabetikus írás.

Az ABC eltér más ábécék nemcsak szinte tökéletes megtestesülése az elv az egyediségét a grafikus kijelző: egy hang - egy betű.

Ebben - nem is titkosított, és csak egyszerű szöveg fogalmazott: „Az üzenet, a szlávok” - azok, akik már ősidők óta a tulajdonosok és a gondnokok e teremtés.

... Egy normális koherens beszéd ige számlák átlagosan három másik szófajok.

A nevét az ábécé betűit proto-szláv van ilyen ige jelentése, amely rámutat, közvetlenül a csatlakoztatott jellege elemi terméket. Így előre szláv ábécé feladás - egy sor kódolási kifejezések, így minden hang a nyelv rendszer, hogy egyértelmű grafikus vonal, azaz a levél.

Most olvastam az üzenetet a szláv ábécé.

Tekintsük az első három betű az ábécé - Az, Buki, Vedi.

Bükkösök (buky) - "levélírás". (Még korábban, „Buki” a „istenek”. Még az érkezés Cirill és Mifodiya nem világos, hogy nekik a leveleket ők sem cserélni, vagy eltávolították. Megjegyzés. HB)

Ólom (Veda) - „tudta” a tökéletes múlt ideje „vediti” - tudni, tudja.

Ötvözi akrofonicheskie nevét az első három betű az ábécé, megkapjuk a következő mondatot: „Az Buki (istenek) Véda” - „Tudom, hogy a betűk (Isten).”

Egyesítik kifejezéseket és minden ezt követő betűk az ábécé:

Ige - „szót”, nem csak beszélt, hanem írva.

Welcome - „tulajdon szerzett vagyon.”

Igen (Este) - 3. személy egyes szám az ige „lenni”.

„Az ige jó Este” - „Szó - egy kincs.”

Élő - a felszólítással, hogy a többes szám „élő” - „élni munkaerő helyett vegetál.”

Zelo - "kemény, a buzgóság."

Föld - „A Föld bolygó és annak lakói, az emberek.”

Ilk - „azok, azok azonosak.”

Kako - "szeretem", "hasonló".

Emberek - „éppen elfogadható.”

„Élő rendkívül, a föld, és mások Kako emberek” - „Élő keményen dolgozik, az emberek és mint illik egy ember.”

Gondoljunk csak - a felszólítással, hogy a többes „gondolja, hogy megértse az oka.”

Nash - „mi” a szokásos értelemben.

Be - „egyed” azt jelenti: „csak egy van.”

Chambers (béke) - „az alapja az univerzumban.” (Vö "pihenés". - "alapján ...").

„Gondolj Nash kamrák” - „Megérteni az univerzumban.”

Rtsy (RCI) - elengedhetetlen: "Mondd, tátogta".

Szó - „tudást”.

Solid - „bizonyosság és a meggyőződés.”

„Rtsy szó erősen” - „Mondd meg a tudás meggyőződés.”

Uk - a szerzett ismeretek alapján a tanítás. (Sze "tudomány", "tanítani", "képesség").

Fert, F (b) RET - "megtermékenyíti".

Her - "isteni, ezt újra." „Avg. azt. «Herr» (master, Isten), a görög. „Iero-” (isteni), valamint az orosz Isten nevét - Kórus).

„Az ő Uk bosszankodik” - „A tudás megtermékenyíti a Mindenható” ( „Tudás - Isten ajándéka”).

A CI (qi, TIC) - "Tochi, behatolnak, behatolnak, bízzatok."

A féreg (worm) - "aki tönkremegy, behatol."

W (t) és (W, G) - "hogy" abban az értelemben, "a." (Sze Ukr. "Scho" Bolg. "Hasított").

B, b (ER / Ef, R) - láthatóan azt jelentette, "lény", "örök", "beacon", "Sun". „R” - az egyik legősibb szavai a modern civilizáció. (Sze egyiptomi Ra -. "The Sun", "Isten"). Az ABC, minden valószínűség szerint a „dp (a)” áll a birtokos értelmében „az Úr.”

Yus (jus kicsi) - "Light, régi orosz jar." (A modern orosz root „jar” megmarad, például a „tiszta” szót).

YAT (Yati) - "elképzelni van." (Sze "vissza", "veszi", stb.)

„Tzu, férgek, shta YuS Yati ra!” Jelentése „Bízzál, Tochi, a féreg, hogy fogja Jehova fényt!”

A készlet kifejezések jelentése a fent megadott és elemi Üzenet:

Glagol jó Este.

Élő rendkívül, a föld, és mások, mint kako emberek

gondolkodású Nash a negyedévben.

Rtsy szót határozottan - uk izgulj rá.

Ce, férgek, shta YuS Yati ra!

Ismét - a modern fordítás kódolva az orosz ábécé Pál levele a szlávok:

Letter - egy kincs.

Dolgozz keményen, emberek,

Ahogy illik egy értelmes ember -

Carry a szót meggyőződéssel -

A tudás - az Istennek ajándéka!

Dare ás a

Jehova könnyű megragadni! "

Ez - nem egy fantasy. Ez - a mi anyanyelv!

És végül, önmagától.

A „szerelem” szó azt jelenti: „Isten népe Veda”!

És a város nevét JERUSALEM lehet megfejteni az alábbiak szerint:

„Ki orosz Olympus” = Jeruzsálem!

Talán ez az opció megfejtése a nevét a dicsőséges város okoz a hivatásos történészek, nemcsak a reakció az elutasítás, hanem a vágy, hogy tanuljanak egy egyszerű kérdést: Jeruzsálem után egy évszázaddal században, a neve is „utazik” a térképen?

Más szóval, mi történik, hogy ez a név „Jeruzsálem” nevezték különböző időpontokban különböző város a világon?

De itt javasolt dekódolás nevében ez a nagy város műveikben ott.

Talán mégis ...

„Ezen a napon a kétség, a nap fájdalmas reflexió a sorsa a hazám,

Egyedül az én támogatást és a támogatást a nagy, hatalmas, őszinte és szabad orosz nyelvet.

Ha nem érted - nem esnek kétségbe a látvány minden fordul elő, hogy a haza.

De ez lehetetlen elhinni, hogy ilyen nyelv nem kapott nagy ember! "

Egy vers prózában Ivan Turgenyev „orosz nyelv” (1882)

Köszönjük statyu.Poznavatelnaya. Kár, hogy olyan kevés az emberek, akik érdeklődnek a gyökerek, hogy kik vagyunk, honnan jöttünk és hová (.) Lépés. Mi nagyon ősi faj, és nem azok, akik most jött ki a barlangból, és nem volt írott nyelv (ahogy mondták) ... ..

Azt mondanám inkább. Írásunkat épül az ősi rúnák, és most ásatások során olyan dolgok és elemei az élet őseink, amely világosan nyomon követhető a kezdetektől a szláv ábécé. A, E, T, P, stb nagyon ősi szimbólumok általunk végrehajtott Cherz sok évezred és a bal még mindig a mi nyelvünkön. Hajlamos azt hinni, és okkal feltételezhető, hogy csak a latin nyelvet, leszármazottja az ősi szláv (proyazyka), és nem fordítva, ahogy azt mondják! A levelek több, mint néhány száz évben, sokkal nagyobb, és számos olyan funkciót, amelyben más. Ez nagyon jól ismeri azokat, akik sokat beszél egy idegen nyelvet. Ezek alapján a képeket, mi az ókorban inspirálta még dolgok és jelenségek vannak osztva több nemzetségek (férfi, női, középen). Ő él, és ott is csak abban a pillanatban, amikor a kimondott vagy leírt. Ezért van az, mi könnyen megmagyarázni a beszélgetőpartner, hogy szükségünk van, még megnevezése nélkül a dolog a neve, hanem csak leírja a felületét. Egy ilyen nyelv, mint az angol, nagyon szegény és nem tudja kifejezni a teljes körű érzelmek és érzések vannak felruházva az orosz lélek. Nagyon rövid, és nem rendelkezik jelentéssel. Megvan a legtöbb szó a komponensek száma, különösen az ősi elemek. Mint például a „Szivárvány”, „öröm”, „Breaking Dawn” a kezdet „RA”, ami azt jelenti, az ősi szláv „V”, „Jari” és Egyiptomban van egy szláv istene a nap. Az angol, nincs ilyen mélységben, és így azok szó - ez úgy hangzik, és nem is alaptalan.