Kiejtés szabályai mássalhangzók és kombinációik - a jogi szakma Oroszországban

Kiejtés szabályai mássalhangzók és ezek kombinációi

A szó mássalhangzók és azok egyes kombinációk eltérő írásban. Csakúgy, mint a magánhangzók, találkozunk az életben oly sok eltérések elfogadott normáit kiejtése mássalhangzók. Ahogy megismerkedhetnek a kiejtés szabályai mássalhangzónál fogunk összpontosítani az esetek eltérést a normától megnyilvánulása nyelvjárás, vagy az eredmény ingadozása az új és a régi norma kiejtés, elavult. Befolyásolja írásban néhány kiejtés szabályai társ-







magánhangzó tartományban, a beszéd két variantaproiznosheniya: az egyik, hogy gyakori volt, és van egy olyan hosszú ideig a beszélt nyelv, és a másik, ami tochnostivosproizvodit és jóváhagyott, viszont a beszéd sok ember.

Középpontjában a rendszer a modern kiejtése mássalhangzók és ezek kombinációi egy szilárd, bevett szabályok, és mi kérheti otaktera ismeretek ezen szabványok és precíziós öntés tekstaroli a jelenlegi szabályozás szerint.

1. szabály: A hang a g orosz irodalmi kiejtés robbanásveszélyes. A déli régiókban a hang g proiznositsyakak résen.

2. szabály Hangok w, x, y az orosz nyelv mindig beszélt erősen. Meg kell jegyezni, hogy chtopravopisanie hang adat ellentmond ustnoyrechyu.

Valamikor az orosz nyelv hangzik w, w lágy volt, amely rögzített eddig helyesírást. Proshloneskolko évszázadok kiejtése változott - ezek zvukistali szilárd; Írásban már nem felel zhivoyrechi. Ez a jelenség figyelhető meg a nyelv imeyuschihpismennost sokáig. Írunk: árral, az élet, a vas, ugyanazt mondják: shylo, zhyzni vas. Eltérés a kiejtés szabályai hangok w, w egy ukrán nyelvjárást, a dél-orosz nyelvjárások, ahol w hangok zhchasto megpuhult, és a szavak: az élet, mielőtt az izgalom - egészséges élet prezhde, vozbuzhdenie.

Megjegyzés. Hangok w, x és y a szavak idegen eredetű, azzal határozottan hintó, Shef, Shaikh, shevro, Shelli, shyrma, Shyraz (napozóágy, főnök, Sheikh, kölyök, Shelley, képernyő, Shiraz); zhenyien, Zhmroada, Dzhym (ginseng, Gironde, Jim); tsyrk, egy matt, Tsinandali (cirkusz mat Tsinandali) és t. d.

És csak néhány szót a külföldi származású x és w hang lágy. Szó zsűri sleduetproiznosit lágy-a / s, valamint a frantsuzskieimena Julie, Giraud, Jules (Ven).







3. szabály A mássalhangzók h és u orosz rechivsegda hang lágy. Hang u ejtik sh-dolgiymyagky SHSH. Hang h ejtik robbanásveszélyes.

Ez általában különös figyelmet igényel, mivel sok eltérés a normától számos nyelvjárások és az írott nyelv eltér a beszélt nyelv néha.

Megjegyzés. a) Sound w kombinált hangját Mr. veszít hosszúság, hanem puha marad. Azt mondjuk, egy hosszú, puha sh szó: nem pomoshshi, de a rövid wb bespomoshny, sushshestvo de sushnost. A beszéd, amit gyakran látni a szóösszetételt nevernoeproiznoshenie Schn helyett kiejtése izyamny, mozhny hallunk izyamny, pénztárca.

b) csak két szó (és származékai) kifejezett lehet a sochetanieschn br szilárd. Ezek a szavak: Assistant ivsenoschnaya. Mi szavalni őket w, t. E. Assistant vsenoshnaya.

4. szabály végén melléknév birtokos egyedülálló férfi és srednegoroda az én és az ő helyére Mr. zajok megszólal

Szintén hanggal helyett r kiejtett szó: ma, ma, összesen.

Megjegyzés. A N.Pontic nyelvjárások (Ryazanskiy, Orlovskoye) g végső zöngés hang válik tompa hang hornyolt x.

Az írás egy másik értelmében a kürt rock, verem, stock, jég - életkor, a szem - ének helyesírási jegyezni. A beszéd, ezek a szavak kiejtett ugyanaz, és azok jelentését opredelyaetsyakontekstom.

6. szabály: A törvény asszimiláció (asszimiláció) zöngés mássalhangzók vagy gluhosti.Esli egy szót vagy találkozásánál a kettő együtt kimondott szó van két mássalhangzó zöngés és zöngétlen (vagy zöngés és zöngétlen), az első upodoblyaetevtoromu t. E. Ozvonchaetsya vagy kábult.

Kimondva: TMT, zolofka, votka, gyöngyök alá hógolyó verejték. lenyűgöző

Írásbeli: szivacsszerű jog, vodka, jégeső alá Kalina.

Voiceolására. Kimondva: odbrit, hogy el, a szegények, Mr. csúszda.

Írja: Add fel, add fel, a szegények, a csúszda.

Megjegyzések a) A kivétel a hangot. Ő nem rendelkezik ingatlan hasonlítom magát előtte zöngétlen mássalhangzó hang, de ki van téve egy későbbi süket, például az anya, hogy az éjszaka folyamán.

Ezekkel a szavakkal fordul lenyűgöző mássalhangzó noupodobleniya bekövetkezik.

Szabály 7. mássalhangzó N és bűn slovahi találkozásánál két szó, egy szót, hangsúlyos, mint a hosszú (dupla) hang Pszt.

Szabály 8. kombinációi IL és zzh előforduló találkozásánál dobozok és a gyökér vagy előljáró szóval, hangsúlyos, mint a hosszú (dupla) hang LJ.

Szabály 14. A kombinációk PM és PM szavakban és találkozásánál az előtag és a gyökér ejtik, mint egy dupla (hosszú) hang chch.Rasschedritsya - raschshedritsya, rasschelkat - rzshsholkat, apai -ochchy, otchasti- ochchyasti

Szabályzat 15. Dupla mássalhangzók a legtöbb orosz szavakat (és az elágazásnál két szó) ejtik, mint egy hosszú kettős hang.

Tschatelno- chschyatelno hiába - chshetny.

Ez a szabály kiemelt figyelmet igényel, mert a veszteség egyik mássalhangzók a beszédben, különösen az elágazásnál két szó, elferdítve azok jelentését:

vezetni - írja (k)

lesz-bő (ek) fájlba - ellenállni a (dd)

Megjegyzések: a) Egyes orosz és sok inoyazychnyhslovah kettős mássalhangzó, a rendelkezésre álló írásos, nem ejtik.

főmenü




Kapcsolódó cikkek