Turgenyev - író és előadó

Stílus beszéd Anglomaniac Paul Petrovics, ironikusan bánta, hogy az összes hazai, jellemző még rengeteg külföldi mondások, közmondások, gyakran mesterségesen kevert orosz szókincs.

Egy nagy szerepe van a nyelv a regény játszik összehasonlításokat. Ennek alapján a hagyomány szóbeli költészet az emberek többsége Turgenyev felhívja összehasonlítások a környező emberi világ, például „lesoványodott, durva, mint egy lerágott, tehenek legelnek voraciously az árkok”; „Most éhesek vagyunk, mint a farkasok”; „Vaska, egy fiú a hét fejét, fehér len ...”; „Az ő Spit (R. Princess) arany színű th nehéz, mint az arany, alá esett térdre”; Fenichka „néz ki, mint egy állat”; „DUNYASHA ... ránéz, ahogy elfutott Perepelochka”; „Yard fiúk után fut” orvosok „mint egy kutyát”.

Ezzel szemben a konzervatív-liberális tábor, demokratikus magazinok különbözött értékelésekor problémái Turgenyev regénye: „Kortárs” és „Spark” látták benne rágalom ellen a demokraták köznép; „Orosz szó” és a „Business” ezzel ellentétes álláspontját.

Jobb rámutatva, hogy a nagyon lényeges szempontjai Turgenyev terv által diktált osztály író trend Antonovich ugyanakkor nem fizet vnimaniya- semmilyen ellentmondást a világkép Turgenyev, sem a harc közte osztály hajlam és reális ábrázolása az élet. Természetesen egy ilyen polemikus egyoldalú, még ha igaz, „a hasonló politikai helyzetben megakadályozta kritika objektíven értékelni a problémák a regény.

10.OSNOVNYE TOPICS Vers Nekrasov. SKILL Nekrasov.

Realista mozgalom talált eleven formában a vizuális művészetek, akkor a munkálatok orosz művészek a XIX. Feltűnő, milyen a szerelem, némi rokonszenvet és megértést, amellyel a mély behatolás a lényege az élet a közös ember dolgozzon művészek munkáikban. Érdeklődjön a mindennapi életben is megtalálta a világos és a kreatív kifejezés az életkép. Jelentős mértékben hozzájárul a fejlesztési életkép által készített orosz művészek: V.G.Perov, azaz Repin, V.E.Makovsky, KA Savitsky et al.
Két gyászos költészet Nekrasov és festmények realista művészek párhuzamot lehet vonni, azok mássalhangzó sok tekintetben. Mint a legjobb művek az orosz író, a festmények nagy és lényeges, a valódiság művészi képek, nagy polgári. És ebben látunk egy mély belső kapcsolatot a művészek progresszív gondolatok idejét. Gyakran tekercs témák, motívumok és témák az irodalmi szöveg és a mű annak a ténynek köszönhető, hogy a művész létrehoz egy festmény alapján az első. És mivel a kölcsönhatás a művészet, különösen a művészet és az irodalom, van egy mélyedés felfogás grafikát képeket. Ezek az olvasók vizuális asszociációk, vagyis az olyan másolt festmény, fényesebb segítséget adnak képet, hogy mi történik, adja megjelenítést.

Savraska ragadt a közepén egy hótorlasz -

Két pár fagyasztott szárából

Igen Angle zsákolás borított koporsó

Kiállnak a rossz fa szánkó.

Az idős asszony a nagy ujjatlan

Savrasku elment késztetés.

Jégcsapok tőle szempilla,

Fagy - kell hinni.

Között az egyedi bordák Perova vezethető logikai kapcsolat, azok együttes egyfajta képi narráció. Nehéz frakció parasztasszonyok dedikált Perov mindig az egyik legjobb, legerősebb festmények - „Az utolsó Tavern Town Gate”. A festmény képviseli, lényegében, városkép, tele melankolikus és keserűség. Látjuk üzenete előőrs a kétfejű sas, látszanak a háttérben citromsárga naplemente, ami fájó érzése vágyakozás. Sötét előtérben hóval borított úton, barázdált keréknyomvályú, sötét a ház kivilágított ablakok már elindult a halvány csík az ég, ami kimegy. Kettő a szán. Néhányan közülük üres, mások ült a sarokban izzyabshaya fiatal gazda. Mellette - kutya. Mennyi időt kell várni egy fiatal nő, aki bejött a kocsmába utolsó férje? Nem felidézni Nekrasov verse „Gondolatok a tornácon”:
A kapuk, a nyomorúságos fogadóban

Minden propyut szegények a rubel

És megy, pobirayas út

És zastonut: „Native Land,

Mutassa a hajlék,

Én még nem láttam ilyen szögben,

Ahol a magvető és állattartó,

Ahol az orosz paraszt nem nyög ... "

Nézzük a képet, emlékszem a költő szavai a huszadik század elején K. Balmont a munkálatok Nekrasov: „a végtelen út megy a téli erdőben, és közel a befagyasztás nőt, akinek halálát - nagy áldás ... Ismét a végtelen úton, a szörnyű, ami emberek becenevén felvert láncok, és rajta, hideg távoli hold a fagyasztott sátor, sietett száműzetése férje orosz nőt a luxus és kényeztetés a hideg és az átok. "
Tömeg a nők aránya a nép, amely elfoglalta a haladó emberek a 60-as, aggódó és Perov. festmény „A fulladt” azt írta 1867-ben nekik. Perov ebben film történetét meséli el egy nő, lement az alsó az élet, de tudatában volt ősszel és nagyon szenvedett. Ábra fulladt egy fekete ruhát és fekete csizmát, egy nyílt arca, a haja elmerül a félárnyék, valamint az alakja egy rendőr sziluettje kiemelkedik a háttérben egy ezüstös köd. Finom citromos zöld árnyalatok a hajnal hangsúlyozzák a kontraszt a nyugodt természet szépségét és tragikus sorsa ember. És ez a kép nagyjából összhangban van egy szomorú vers Nekrasov: Tegnap, a hatodik óra.

Tegnap, a hatodik órában

Elmentem a Haymarket;

Van egy nő verte az ostort,

Nem volt hang a mellét,

Csak ostor fütyülő, játék ...

És a múzeum, azt mondta: „Nézd!

Te húga kedves!”.

Kapcsolódó cikkek