Hogy a Nap és a Hold, legendák és mesék indiánok Latin-Amerikában, a gyűjtemény fordítás német

Azt mondják, hogy a korai órán a földön, nem volt napfény.

És így az istenek összegyűltek Teotihuacan [Teotihuacan - egy ősi város, doastekskoy Kulturális Központ (I-VII cc.). A romok impozáns egyházi mov és paloták maradt fenn napjainkig.] És megkezdődött-tárgyaljuk melyikük fog világítani az univerzumban. Isten hívott Tekukisekatl mondta:







- Én fedezi az univerzumban.

Tovább ruházott bo-gi és kérte másodszor, aki mást egyetért darazsak műsorszóró univerzumban. Úgy néztek egymásra, de a bátor Megállapították, hogy egyik az istenek nem mert, mindenki félt, és nem volt hajlandó. Az egyik az istenek, Nanahuatzin, amely minden megvetve van, mert beteg volt a nemi betegségek, nem beszél, és csak hallgattam, hogy mások beszédét. Az istenek felé fordult, és megkérdezte:

- Egyetért-e ez akkor, Nanahuatzin?

Önként eleget, és azt mondta:

- Elfogadom az ajánlatát, mint egy szívességet; úgy legyen.

Mind az Istennek választottai azonnal megkezdte a rítusok bűnbánat, amely négy napon át tartott. Úgy világít a co-dörzsölte a hegyen, amely most hívott Teoteskalli - Mountain Gods. Isten Tekukisekatl feláldozott Drago-értékek: virágok helyett ő hozta szép toll Quetzalban [Quetzalban - egy madár farka hosszú arany-zöld toll, amelyek ékszerek lehet viselni de csak nemesek.] Helyett szalma golyók - arany golyó; nakonech hajó drágakövek és tüskék piros Rakovica helyébe tövis agave, amelyet meg kellett volna a vérében litas [Az ősi Mexikóban széttépték a áldozatokat mellkasán tövis agávé és ajándékozta őket az istenség.]. És ásni [Kopal - illatos gyanta, használják tömjén.], Hogy feláldozta volt a legjobb.

A beteg, mint egy isten, Nanahuatzin helyett ágak feláldozta kilenc cukornád szárak, szalma golyó, co-nyílások agávé, fröccsent a vérével, és ahelyett, hogy kopal felajánlotta a hegesedés és genny azok sebek.

Mind az istenek épített piramis [Mexikóban, a templomok emelt a tetején a piramisok. Bent a piramisok nem voltak templomok.]. Négy nap, négy éjszaka töltöttek ott folyamatos éhomi és mo-Litvánia. Amikor a nap virrasztásaik a hely körül szétszórt ágak, virágok, és mindkét istenek áldozatokat.

A következő éjszaka, nem sokkal éjfél után indult volna a szertartást. Tekukisekatlyu hozott pipere toll és egy könnyű kabátot, fehér ruhát, és Nana-uatsinu fej borított papír kalap, és hozott neki egy loincloth és köpenyt is papír [Astek készült papírt a belső réteg a kéreg egy fügefa. Fehér papír ruhákat és dísztárgyakat kopott a béke a sérülések és az emberek, akikkel áldoztak az isteneknek].

Amikor éjfél jött, minden istenek körül a tüzet, ami fennmaradt négy napon át. Elváltak, és sorakoznak két sorban mindkét oldalán a tüzet. Megválasztása-ki közel jött, és megállt a kandalló előtt, vele szemben, a sorok között az istenek. Rátérve a Tekukisekatlyu istenek felkiáltott:







- Körülbelül Tekukisekatl! Dobták a tüzet!

Tekukisekatl próbált dobni magát a tüzet, de a tűz volt nagyon nagy, és az isten félelem söpört a lángok a buzgalom - ő visszahőkölt. Összeszedte a bátorságát, és újra próbált dobni magát a tűzbe, de közeledett, és még nem merte megtenni. Négyszer próbált Ki nutsya a tűzbe, de mindhiába. Az egyéni tilos NN-tatsya több mint négyszerese.

Ezután az istenek fordult Nanahuatzin és felkiáltott:

- Körülbelül Nanahuatzin Most próbáld!

Alig volt ideje kimondani ezeket a szavakat, feszült erőit, lehunyta a szemét, felugrott, és rohant a tüzet. Volt egy repedés, mintha valami kezdett sütni. Amikor Tekukisekatl láttam egy isten rohant a tűz már égett, ott futott fel, és meglendítette is berohant a lángok.

Azt mondják, hogy ugyanaz a tűz sas volt - a megrendeléstől sas toll még most is sötét. Aztán a tűz esett a Jaguar, de nem ég le, de csak felperzselt jelenleg shku-ru: mert ő maradt a sötét és világos foltok [mitológiában jelképezi őt Astek sas nappali égen, jaguár - éjszaka, tele van csillagokkal.].

Más istenek ült és várt, mint hitték Nanahuatzin hamarosan égbe. Hosszú vártak, és hirtelen az ég világít vöröses izzás, és látták, hogy a hajnali fény. Istenek letérdelt vár Nanahuatzin, ami kiderült a nappal.

De az istenek nem tudják, hol a nap jelenik meg: az egyik review-e az északi, a másik - a déli. Azt várják, hogy minden oldalról az ég, mint a hajnal öntjük mindenhol. Egyes istenek minden látszott, hogy a keleti és azt állította, hogy a nap felkel ott. Igazuk volt.

Amikor a nap felkelt, úgy fordult, és skarlát; Senki sem nézett rá, így elkápráztatta a ragyogó sugarak, amelyek gyorsan behatolt mindenhol. Hamarosan a hold jött fel, és a keleti. És egymás után jelentek meg, mint a tűzre vetnek. Azt mondják, hogy ha és a Sunny-TSE és a hold egyformán világos. Az istenek észrevette ezt, és elkezdett ruházza ismét: „Mit tegyünk? Végtére is, amelyekre szükségük van, hogy világítsanak különböző módon. " Azt hitték, és úgy döntött: „Legyen úgy!” Egyikük futott, és nyomja Tekukisekatlya nyúl arca [foltokban pas hold Astek látta a nyúl figura.]. A hold elsötétedik, elvesztette csillogás lett, amit látunk most.

A felkelő nap és a hold a földön és mozdulatlanul állt. Ismét lesz istenek, hogy megkérdezzük magunktól: „Meg tudjuk élni? A nap állt még. Nézzük mindnyájan meghalnak, úgy, hogy a halál az élet adta, hogy ezek világítótestek. " Az egyik az istenek nevű Solotl [. Solotl - kétágyas (. AST)], nem akar meghalni, és azt mondta, hogy az istenek: „Ti istenek, nem akarok meghalni!” Elkezdett PLA-Cach és sírt, amíg ő nem alakult ki a szemét. Itt a szél söpört végig, és átvette az élet az istenek. Amikor a szél megölte az istenek közeledett Solotl, az isten tesó-silsya nyugalmat és elbújt egy kukoricatábla, és konv-tilsya a kukoricacsöveket a növény szárát két: a RA-a-falon és most a parasztok nevű Solotl. Amikor megtalálták őt a kukoricacsutka, op ismét megszökött és elbújt az egyik agaves, és lett agávé két hordó, ami hívja mesholotl. Amikor találtak az agavé, beugrott a vízbe, és kiderült hogy a halak hívja asholotl [Asholotl (axolotl) - lárva amblistomy képes reprodukálni.]. De a szél még mindig utolérték és megölték.

Az istenek megölték, míg a nap még a nem-mobilitást. Aztán a szél kezdett futni olyan gyorsan és olyan sok ütést még mindig sütött, és beköltözött futott úton. De a hold még mindig ott állt ugyanazon a helyen. Megmozdult csak akkor, ha a nap befejezte az útját. Így elváltak, és az immár hosszú összekötő különböző időpontokban. A nap pa az ég egész nap, csak a hold süt éjjel.

Azt mondják, hogy Tekukisekatl lesz a nap, ha berontott az első tűz, mint az istenek őt választotta, mint az első, és az áldozat az ünnepségen ő hozta ékszereket.




Kapcsolódó cikkek