Stilisztikai források morfológia

Stilisztikai források morfológia

Home | Rólunk | visszacsatolás

Széles körben elterjedt nézet, hogy a stilisztikai források morfológia sokkal rosszabb, mint a stilisztikai forrásai szókincs és frazeológia. Ennek a nézetnek alapul csak egyetlen helyzetben: hogy többek között a morfológiai formák a magyar irodalmi nyelv a szinonimák, amelyek csak stilisztikai színezés, viszonylag kevés. Ez valóban így van. Általában mivel a példában a formában -e és y prepozíciós: a boltban - a műhelyben, formájában -au-valós és elvont főnevek: cukor - cukor, zaj - zaj; formában s és s többes hímnemű főnevek: Sütemények - Cake, szerződések - a szerződés, a szerelők - lakatos; képeznek műszeres esetben -yu, -iyu: öröm - az öröm, és én, -oyu \ járás - járás; űrlapok és összefoglaló predikatív melléknevek unalmas út - az út fárasztó. A két forma között van stilisztikai különbségek, a megfigyelt arány: semleges - colloquial (a boltban - a boltban), semleges - párbeszédes vagy köznapi népi, köznapi (sütemények - Cake választások - kiválasztása); semleges Noe - book (néha - archaikus tudatalatti) (meghatározása nehéz - nehéz feladat, öröm

öröm); például: Tehát ez az, ahol a halálom volt rejtve! Azt halállal fenyegette a csont! (Puskin)

A kiadvány „A magyar és a szovjet társadalom” MV Panov részletesen leírja a történelem, a genitivus -a y. A két forma között vannak stiláris és nyelvtani különbségeket; Nem véletlen, VA Virgin javasolja, hogy fontolja meg a különböző eseteket. Az egyik forma a kvantitatív érték: Bring cukor, szükségünk van a dohány, egy pohár tea, sok zajt; - Más - jelzős értékét vagy árakat a legtágabb értelemben: az íz cukor, dohányfajtacsoportokban teát szerető, homokszemek, hangtompítóval. Végül, ezek ragozott kifejezésére képesek és harmadik kontraszt: az absztrakt és a valódi főnév. Az arány a három kontrasztok modern irodalmi nyelv leírható egy asztalhoz.

Yeshe a késő XIX - XX század elején. suschestvitel real szintű kvantitatív érték (összesen 3) bekezdésében véget -y még könyv stílusa; Valószínűleg, ugyanazt a véget tipikus elvont főnevek kvantitatív érték stilisztikailag semleges közegben (5-helyzetben). Következésképpen, bár viszonylag jól látható a kontraszt a hajlítások és y munkát, mint a kontraszt elhelyezi -grammatichesky, bár már akkor is úrrá lett a stilisztikai kontrasztot. Development fogja, hogy fokozza a stilisztikai kontrasztok. Ez megtörtént, és végre formájában befolyása könyv stílusok hatása alatt -a hatodik helyen inflexiós -a elosztott formában jelölt a harmadik helyen; formájában, majd a alakítjuk, és az ötödik pozíció (enyhén) - második. Ennek eredményeként a legtöbb esetben már nem tesz különbséget a két birtokos eset: ők szembe csak a társalgási stílusban. Ezzel szemben, a stilisztikai ellenzék: talk / könyv - veszi egyértelműség és a következetesség. Ez a folyamat zajlik a jelen, de nehéz és ellentmondásos.

Amellett, hogy a fenti, van számos morfológiai formák párbeszédes színes, de őket is érinti, és a természet szóképzés modellek, amelyek jellemzik ezt a stiláris színezés: ezek ige formák képzők -yva-, -iva-, -va- értékben sokszor ismétlődő cselekvések a múltban (hazhival, szokott ülni, PEVA - társalgási és archaikus forma); igealakok értékére -anu hirtelen és intenzív egységes fellépés (tolkanul, rezanut) és igék összetett prefixumok (ponavypisyvat, ponasobirat).

Ezzel szemben a kifestőkönyv Sajátos igenév és verbális igenév formája ige (visszatér, eljövetel megfigyelhető, ütközés, bemutató), valamint a komplex névadó elöljárók (mert valójában nem számítva).

Azonban stilisztikai lehetséges morfológiai forma nem korlátozódik ezekre a formák, hogy elég nagy legyen, és végrehajtása kétféle módon: .. 1) ha a morfológiai formában használják átvitt értelemben, vagyis az átültetési és 2) ha tudatos, azaz stilisztikai feladat.,. morfológiai szabályok sérülnek. Természetesen mindkét esetben társított esemény egy bizonyos morfológiai formában bizonyos stilisztikai értékeit bizonyos típusú szöveget, vagy adott szöveget.

Például az igealak a jelen idő is fogyasztható értéke a közeljövőben, ha ez bekövetkezik több további árnyékban értékek akció fogant, mint egy elkerülhetetlen; Jelenleg az úgynevezett prófétai: van, ellentétben a jelen idejű formák a szokásos értelemben (például ez a jelenlegi: - Mit csinálsz?

Hallgatom a rádiót; vagy ez bővült: Van hó elolvad), sokkal kifejezőbb, például: A kocka el van vetve. Elmegyek. Csinálok a színpadon. (Csehov); kifejező forma is jelen van a továbbított érték - az úgynevezett „igazi történelmi» - Praesens Historicum:

Ültünk az előadás tegnap, amikor az ajtó kinyílik ..

Meg kell jegyezni, a következő általános szabály: ha tervezni átültetési vált széles körben általánossá, ők frazeologiziruyutsya, szabványosított és ennek eredményeként elveszítik kifejezőkészség; például: És ne feledd, ahogy a neve is! Nem lehet segíteni; És nem mondom! Ezzel szemben, ha az átültetés valamilyen formában alkalmi, kevésbé ismert, nestandartizirovanna, a belső forma van egy beszélő és a hallgató, és élénk érzelmi és kifejező hatás érhető el. Példák az élő beszélgetés: Bármi mondta fog tenni, mint kell foglalkozni; [Beszélgetés az autó előzés:] - Nézz a tükörbe! - posmotreno.V Ezekben az esetekben a norma, által kialakított passzív igenév igék (az utóbbi esetben, a ige tekintettel targetless érték).

Az ő címét, hogy a másik fél szerint az irodalmi norma használt 2. személy ige: Hogyan érzi magát. Mit gondol erről? Hol vetted ezt a szótárban? Azonban, ha telepítve van a bensőséges ismerete a beszéd, hogy kifejezze árnyalatú részvétel, empátia hangszóró használ beszédében a másik fél formájában többes szám első személy, a névmás mi, mintha, kombinálásával magát a közvetítője; ez a használat formájában az 1. személy, ahelyett, hogy a 2., mint stilisztikailag jelentős: Nos, hogyan érzünk. Abban panaszkodnak? (A orvos a kezelés a betegnek); Mit együnk? Mi lesz rendelni? (Ahhoz, hogy kezelni a pincér, hogy a látogatók az étterem).

Az azonos érzelmi és kifejező hang keletkezik a nyilatkozat nélkül az ige: Mivel a térd? fordul a gyermek, aki sérült térd); Nos, a mi vizsgák? (Ahhoz, hogy a fiatal férfi, aki visszatért a vizsga után). A névmás helyett tiéd azonos stilisztikai értéke, hangot adva hangot megszokás részvételt.

Shade ismerős, ami ebben a formában a beszéd ( „együttes fellépés”), azt jelzi, hogy beszél, t. E. A helyzet a párbeszéd vagy informális vagy formális beállításával a hangszóró azt akarja, hogy lazább. Más esetekben, ebben a formában történő átültetésekor szerezhet negatív jelentésű és értékelése; például a buszsofőr dühös hangon utal az utast, hogy eltakarja a poharát kabin: nő ül Hol?! (Példa Remchukova EN).

Amint VV Vinogradov, használatán alapuló alakos formák a nemzetség jellemző a gondolkodás függőség fogalmát nyelvtani nem a fogalmak terén élőlények. Alapján ez a kommunikáció beépített recepciós megszemélyesítés: sikerült egy kávé pot az erdőben sétálni egy villával (AK Tolsztoj). De lehetnek olyan esetek, ahol a formák nemzetség főnevek létrehozása érdekében kifejező hatás és az alapján megsértése megfelelés, vagyis alapján „mismatch” fogalmát nyelvtani nemek és az élőlények .. én 58 éves vagyok, és a nagyapja, „a nagy , szakállas nagyapja „, ahogy én megijeszteni unokám szeszélyes Martha (Gorkij). A történet I. Ilf és Petrov: „Columbus közeledik a part”, amely azt mondja misadventures Columbus, állítólag van a mai Amerikában, és felkérte a forgatás Hollywoodban: Nos, Mr. Columbus, ha játszani Amerigo Vespucci, amelyben őrülten szerelmes spanyol királynő. Azt viszont, ahogy őrülten szerelmes egy orosz hercegnő Grishku. Leskov a krónikája „magvas fajta” van Zinka ember, aki „találkozója oborodatel ugyan, de szinte soha nem nőtt fel, és az ő demencia, nem illeszkedik bármilyen kemény vidéki munka.”

Ismeretes, hogy az egyes szám együttesen jellemzi párbeszédes színező; például: paradicsom idén nagy bolond! Nagy paradicsom! Ezért fikció ilyen formoupotreblenie használt stilisztikai feladat fogadására élő hajformázó beszélő karaktereket: Mi mégis labda Roll, jól, csak a menyasszony kezdett sehol! (M.Prishvin).

A használata határozatlan névelő helyett több együttesen köznyelvben karbantartott és támogatja a tudományos és szakmai előadás: A virág szerkezete a következő. (Ehelyett: Virágok.); A tengely van rögzítve egy csavarral, anyával és alátéttel (helyett kerekek csatolt -. Technikai leírását).

Kifejező érték jelenik meg ábrás használata a többes helyett egy: Mi az egyetemek nem fejeződött be! (Beszélgetés). Miután minket teák, de cukrok, - az említett Kuzmichev (Csehov). MK Édes megállapítja, hogy ebben az esetben az értékek a transzfer anyagi működésével és többes jelentése időtartama vagy ismételhetőség. Ez a forma is nevezik „többszörös hiperbolikus”, és az értéket vesz fel, lehet leírni, mint „általánosító”, azaz az általánosító ..; ebben az esetben ez bonyolítja az a negatív kicsengése értékelő: Menj a színházba!; Csak amit tanítottak az egyetemeken! Expresszióját fokozza, ha a megjelölés a becslések konnotációja megfordult; Például egy olyan helyzetben megjelenés ülésén a dolgozat tanács tagja a Tudományos Akadémia, ami nagyon ritkán vesz részt ülésein megjegyzés: Ez nekünk jöttek és tudósok - pejoratív színezés nem, bár ironikusan játékos érzelmi és kifejező elszíneződés mutatkozik.

Végül a „nem mindegy” stílus a morfológiai eszközökkel nyelv megnyilvánul még további szempont: néhány funkcionális stílusok, hogy szelektív a használata különböző morfológiai formák, így stilisztikailag semleges morfológiai formák használata nem képletesen, hanem annak alapvető értelme alapján, a megelőző azok a minden stílusban, pontosan azért, mert a frekvencia itt is stilisztikailag jelentős. Következésképpen, ez lesz stilisztikailag jelentős és hiányában morfológiai formák. Például a legnagyobb gyakorisággal használja a főnévi Sajátos szövegek, tartós a hivatalos üzleti stílus, ami azzal magyarázható, tartalmi oldalról a szöveget (lásd. 2. szakasz, Ch. 2). Éppen ellenkezőleg, a felszólító gyakorlatilag kizárt a tudományos és a hivatalos üzleti nyelv. Ezért a használati gyakoriság egy adott morfológiai formák, valamint annak hiánya lehet tekinteni jele funkcionális stílus együtt stilisztikailag színes formák.

Kapcsolódó cikkek