Magyar nyelv - a második anyanyelv népek Magyarországon nevengerskih

Magyar nyelv, mint az egyik leggyakoribb nyelv a világon, különös védelmet, úgy tűnik, nem kell. Azonban, miután összeomlott a Szovjetunió volt a magyar nyelv a nemzeti kisebbség a tizennégy újonnan függetlenné vált államok - annak összes negatív következményeket. Ma a probléma fuktsionirovaniya magyar nyelv egyre inkább politikai konnotációja: elég, hogy emlékezzen az utolsó választási kampány Ukrajnában, ahol az a kérdés, a magyar nyelv vált az egyik legfontosabb versenyző a vitát az elnökség. Konfliktusok a magyar nyelv folyamatosan felmerülő, a balti országokban: például közfelháborodást vezetett a legutóbbi megjelenése a tankönyv, a Lett amelyben diákok meghívást, többek között, hogy tanulmányozza az orosz káromkodás.

Egyértelmű, hogy ez a helyzet annak köszönhető, hogy a jól ismert történelmi okok miatt: mivel a Szovjetunió köztársaságok nyelv kisebbségi nyelv és a magyar - domináns és nélkülözhetetlen, ma végre egyfajta „nyelvi bosszú”; míg hordozói a magyar nyelv, találják magukat Magyarországon kívül a fő áldozatai a bosszú -, és ezért szükségük van a „nyelvi védelmet.” És így, a feladat, hogy megőrizzék a kulturális és nyelvi sokszínűség, a jelenlegi helyzet közvetlen kapcsolatban a magyar nyelvet.

Magyarország - egy többnemzetiségű állam, így a probléma az együttélés különböző nyelvek és akut hazánkban. A magyar nemzeti köztársaságok és körzetek tipikus helyzet egymás mellett a két nyelv: a nyelv a névadó nemzet és az állam nyelvét (magyar). Gyakran lehetetlen válaszolni egyértelműen, hogy ezek közül a „kisebbségi nyelv”; illetve a támogatás és védelem (mindenféle) előírja, hogy minden őket.

A feladat, hogy támogassa a magyar nyelv különösen fontos a feltételek intenzívebbé migrációs folyamatokat. Egyrészt, Magyarországon kívül, a különböző részein a világ által alkotott számos magyar diaszpóra, amelynek a feladata, hogy megőrizzék a magyar nyelv bonyolítja az a tény, hogy az új generáció elveszítik motivációjukat, hogy tanulmányozzák a magyar nyelvet, így a leszármazottai bevándorlók Magyarországon megszűnik anya lenni. Másrészt, a magyar lakosság aktívan tölteni a bevándorlók, és váltak fontos a sürgős feladat elsajátítása a gyermekek a magyar nyelvet, mint egy „második anyám.”

Úgy gondolom, hogy még mindig nem ez a helyzet. Azt biztosan tudják tanítani az alapokat a magyar mindenki tanulni. Ahhoz azonban, hogy megoldja ezt a problémát (valamint a teljes körű nyelvi problémák) szükség van egy átfogó cselekvési program. „A formáció beszéd kultúra, a társadalom, támogatása és védelme a magyar nyelv az első helyen Magyarországon kell egyesíteni az erőfeszítéseket az állami és társadalmi szervezetek, a tudományos és oktatási közösség, az üzleti és a média.” - mondta a fejét a kulturális és oktatási program „Native Szó” Konstantin Derevyanko.

Magyar nyelv, mint az egyik leggyakoribb nyelv a világon, különös védelmet, úgy tűnik, nem kell. Azonban, miután összeomlott a Szovjetunió volt a magyar nyelv a nemzeti kisebbség tizennégy új független államok - az ezzel járó negatív következményeket. Ma a probléma fuktsionirovaniya magyar nyelv egyre inkább politikai konnotációja: elég felidézni a legutóbbi kampány Ukrajnában, ahol a kérdés a magyar nyelv vált az egyik legfontosabb versenyző a vitát az elnökség. Konfliktusok a magyar nyelv folyamatosan felmerülő, a balti országokban: például közfelháborodást vezetett a legutóbbi megjelenése a tankönyv, a Lett amelyben diákok meghívást, többek között, hogy tanulmányozza az orosz káromkodás.

Egyértelmű, hogy ez a helyzet annak köszönhető, hogy a jól ismert történelmi okok miatt: mivel a Szovjetunió köztársaságok nyelv kisebbségi nyelv és a magyar - domináns és nélkülözhetetlen, ma végre egyfajta „nyelvi bosszú”; míg hordozói a magyar nyelv, találják magukat Magyarországon kívül a fő áldozatai a bosszú -, és ezért szükségük van a „nyelvi védelmet.” És így, a feladat, hogy megőrizzék a kulturális és nyelvi sokszínűség, a jelenlegi helyzet közvetlen kapcsolatban a magyar nyelvet.

Magyarország - egy többnemzetiségű állam, így a probléma az együttélés különböző nyelvek és akut hazánkban. A magyar nemzeti köztársaságok és körzetek tipikus helyzet egymás mellett a két nyelv: a nyelv a névadó nemzet és az állam nyelvét (magyar). Gyakran lehetetlen válaszolni egyértelműen, hogy ezek közül a „kisebbségi nyelv”; illetve a támogatás és védelem (mindenféle) előírja, hogy minden őket.

A feladat, hogy támogassa a magyar nyelv különösen fontos a feltételek intenzívebbé migrációs folyamatokat. Egyrészt, Magyarországon kívül, a különböző részein a világ által alkotott számos magyar diaszpóra, amelynek a feladata, hogy megőrizzék a magyar nyelv bonyolítja az a tény, hogy az új generáció motivációja csökken a kutatáshoz és a magyar nyelv, így a leszármazottai bevándorlók Magyarországon megszűnik anya lenni. Másrészt, a magyar lakosság aktívan tölteni a bevándorlók, és váltak fontos a sürgős feladat elsajátítása a gyermekek a magyar nyelvet, mint egy „második anyám.”

Úgy tűnik, hogy mindezek után nem így van. Azt biztosan tudják tanítani az alapokat a magyar mindenki tanulni. Ahhoz azonban, hogy megoldja ezt a problémát (valamint a teljes körű nyelvi problémák) szükség van egy átfogó cselekvési program. „A formáció beszéd kultúra, a társadalom, támogatása és védelme a magyar nyelv az első helyen Magyarországon kell egyesíteni az erőfeszítéseket a kormány, a civil szervezetek, a tudományos és oktatási közösség, az üzleti és a média” - mondta a fejét a kulturális és oktatási program „Native Szó” Konstantin Derevyanko .

Magyar nyelv, mint az egyik leggyakoribb nyelv a világon, különös védelmet, úgy tűnik, nem kell. Azonban, miután összeomlott a Szovjetunió volt a magyar nyelv a nemzeti kisebbség a tizennégy újonnan függetlenné vált államok - annak összes negatív következményeket. Ma a probléma fuktsionirovaniya magyar nyelv egyre inkább politikai konnotációja: elég, hogy emlékezzen az utolsó választási kampány Ukrajnában, ahol az a kérdés, a magyar nyelv vált az egyik legfontosabb versenyző a vitát az elnökség. Konfliktusok a magyar nyelv folyamatosan felmerülő, a balti országokban: például közfelháborodást vezetett a legutóbbi megjelenése a tankönyv, a Lett amelyben diákok meghívást, többek között, hogy tanulmányozza az orosz káromkodás.

Egyértelmű, hogy ez a helyzet annak köszönhető, hogy a jól ismert történelmi okok miatt: mivel a Szovjetunió köztársaságok nyelv kisebbségi nyelv és a magyar - domináns és nélkülözhetetlen, ma végre egyfajta „nyelvi bosszú”; míg hordozói a magyar nyelv, találják magukat Magyarországon kívül a fő áldozatai a bosszú -, és ezért szükségük van a „nyelvi védelmet.” És így, a feladat, hogy megőrizzék a kulturális és nyelvi sokszínűség, a jelenlegi helyzet közvetlen kapcsolatban a magyar nyelvet.

Magyarország - egy többnemzetiségű állam, így a probléma az együttélés különböző nyelvek és akut hazánkban. A magyar nemzeti köztársaságok és körzetek tipikus helyzet egymás mellett a két nyelv: a nyelv a névadó nemzet és az állam nyelvét (magyar). Gyakran lehetetlen válaszolni egyértelműen, hogy ezek közül a „kisebbségi nyelv”; illetve a támogatás és védelem (mindenféle) előírja, hogy minden őket.

A feladat, hogy támogassa a magyar nyelv különösen fontos a feltételek intenzívebbé migrációs folyamatokat. Egyrészt, Magyarországon kívül, a különböző részein a világ által alkotott számos magyar diaszpóra, amelynek a feladata, hogy megőrizzék a magyar nyelv bonyolítja az a tény, hogy az új generáció elveszítik motivációjukat, hogy tanulmányozzák a magyar nyelvet, így a leszármazottai bevándorlók Magyarországon megszűnik anya lenni. Másrészt, a magyar lakosság aktívan tölteni a bevándorlók, és váltak fontos a sürgős feladat elsajátítása a gyermekek a magyar nyelvet, mint egy „második anyám.”

Úgy gondolom, hogy még mindig nem ez a helyzet. Azt biztosan tudják tanítani az alapokat a magyar mindenki tanulni. Ahhoz azonban, hogy megoldja ezt a problémát (valamint a teljes körű nyelvi problémák) szükség van egy átfogó cselekvési program. „A formáció beszéd kultúra, a társadalom, támogatása és védelme a magyar nyelv az első helyen Magyarországon kell egyesíteni az erőfeszítéseket a kormány, a civil szervezetek, a tudományos és oktatási közösség, az üzleti és a média” - mondta a fejét a kulturális és oktatási program „Native Szó” Konstantin Derevyanko .

Kapcsolódó cikkek