Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari

Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari
Hiragana - Japán szótagábécé. Elemei nem megfelelően nevezik japán betűket és szimbólumokat. Az a tény, hogy szinte az összes karakter az ábécé Hiraganákat képviseli szótag olyan összetett mássalhangzó és egy magánhangzó.

Például, vannak külön mássalhangzók és hangok [c] a magyar nyelv, [n] [p], [b], [n], és mások. Csakúgy, mint a magánhangzók: [u], [V], [a], stb A nagyobb része a jelei a japán hiragana ábécét - szótagból áll. Például, な = [a], た = [e], に = [audio], て = [TE], せ = [Se], stb Jelek kana is továbbíthat külön magánhangzókat (sm.pervy szám táblázatból, például)

Learn Japanese kezdeni az ábécé. Mert megnyitja az utat ahhoz, hogy megértsük a tudás a titokzatos világ a japán karaktereket, szavakat, mondatokat, szövegeket és egyéb nyelvi és kulturális formák a felkelő napot.

Ezért, ha fogsz tanulni a japán nyelvet is, velünk együtt, az első lépés, hogy meg kell tennie -, hogy megtanulják az ábécét.

3) Tehát egy rövid összefoglalót.
Mit kell megemészteni az első lecke a japán nyelv:
a) Az ABC (a kép magasabb vagy alacsonyabb)
b) lapjai emlékezni
c) Book, ahol akkor írnak szimbólumok
d) tájékoztatás arról, hogyan lehet helyesen kiejteni hiragana (lásd. alább, miután a kép hiragana)
e) A nagy vágy, hogy tanulni japán ^^ Miután megtanultuk, és különbséget tesz mind a 46 hiragana karakterek, folytassa a következő lépéssel.

A második lépés magában foglalja a tanulmány a szabályok az olvasás japánul. Velük fog megtudni a linkre kattintva a megfelelő tanulságokat.

Az alábbi táblázat a japán hiragana ábécét (ugyanaz ábécé, amely meghaladja, csak a karakter animációs stúdió Ghibli), és tájékoztatás a sorrend, amelyben tanulni a japán ábécé.

Továbbá az egyes japán karaktereket - a kiejtés van írva oroszul. A tanács - megtanulják a jelek mentén a sorok. Először egy-és I-E-O, majd számos KA-KI-KU-FE-CO és így tovább. Megjegyzik a jelek egy adott sorozat (a mi kép függőleges) könnyebb és hatékonyabb. Ismerje meg két vagy három sorban. Először is, sorolja fel a rájuk. Gyakorlatban ez majd tárolja kártyákra. Miután megtudta, lépni a következő két vagy három sorban. A összefoglaló táblázat is mindig segít.

Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari

Helyesen kiejteni hangok - ez nagyon fontos! Munkáját a pontosság és a szépség kiejtés a japán nyelvet. Érvényességét a japán kiejtés a hangok fogja meghatározni a sikeres kommunikáció anyanyelvű.

Japán fonetika és kiejtése az egyes szimbólumok

1) hiragana - szótag- ábécé. Hiragana jel - általában egy szótag. Japán fonetikus rendszer alapja egy sorozat öt szótagból: A-és-I-E-O. Első pillantásra az asztalnál a hiragana, ez az elv világos lesz az Ön számára.

2) csillag う kifejezett, mint [y]. Ugyanakkor, a kiejtés nem sok esélyt, hogy kerek az ajkát. Így kapsz egy megfelelő hangot.

3) Sign し. Formálisan ez a hang magyar ábécé gyakran írt a [B] szerint egy hagyományos felvételi rendszer, a japán szavak (mint Polivanova rendszer). De mondani egy adott karaktert kana nem olyan tiszta legyen, [B], vagy hasonló is gyakran helytelenül mondják [si], és az átlagos között [B] és [leves]. A helyes kiejtés a szótag し - össze lehet hasonlítani egy rövid hangot „u” a „rem”. Legyen óvatos, hogy megtanulják, hogyan kell kiejteni a jel Hiraganákat a kezdetektől fogva!

4) Jelentkezzen ち. Annak ellenére, hogy szinte a legtöbb támogatást, hogy tanulmányozza a japán nyelvet, a szótag van írva, mint a [TI], ő nem ejtik. Ez a formális bejegyzés (például abban az esetben, し). A helyes kiejtés hang - közötti átlag [ti] és [chi]. Felé rövid [chi], de nem tiszta [ti].

5) csillag ふ ejtik [Fu]. Ahol a kiejtése nem erősítik a kezdeti [f], mint azt kell mondani, nagyon könnyen, szinte észrevétlenül. Mondja ki a szótag, ha óvatosan fújja el a gyertyákat.

6) Zodiac sorozat ら - り - る - れ - ろ hagyományosan íródik a magyar nyelvet a mássalhangzó [p] ra-ri-ru-pe-ro. Fontos kimondani a hang [p] röviden! A japán van a mi „virágzik” [p], amikor is a végtelenségig ismételni: ppp. Sőt, ha meghallja a média beszélni a nyelvet, akkor rájönnek, hogy ez a mássalhangzó komponens számos ら - り - る - れ - ろ japán kiejteni között valami, n-p-q. Ez egy ilyen nehéz hangot. Tehát, ha mondjuk - ra-ri-ru-pe-ro - nem hoznak létre egy virágzó hang, és hangsúlyos [p] a lehető legrövidebb ideig ezekben szótagokat.

7) csillag わ ejtik [wa]. De különösen óvatos, hogy ne ossza az eredeti „c”.

8) A szótag körülzáró magánhangzónak え [e].え, け, せ, て stb Ezek szótag hagyományosan írva a használata az orosz „e” betű. A hang „e” eltér Japánban, hogy ejtik valamivel enyhébb japánul. Sok szerencsét a helyesírási és tároló karakter! Találkozunk a következő lecke! ;-)

Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari
Learn Japanese nálunk! Ellenőrizze és rögzítse tudásukat honlapunkon teljesen ingyenes!

Cikkek Japán:

Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari
Új év Japánban

Hiragana - írunk, olvasni, tanulni a japán ábécé • yumenohikari
A természet és eredete az ősi szent ünnepén Gion

Kapcsolódó cikkek