Futur immédiat - a közeljövőben

Futur immédiat vagy Futur proche - ez egy nagyon fontos jövőben a francia nyelvet. Ez azonnali közeljövőben, ami egy akció, amit csinál a közeljövőben.

Futur immédiat francia gyakrabban használják a mindennapi beszédben, azonban írásaiban közeljövőben is megtalálható. Ma fogunk beszélni, hogy időben esetben a felhasználás, és megtanulják, hogyan kell konjugátum igék Futur immédiat.

Konjugált igék egyszerű és szórakoztató!

Tehát, barátaim, mint látod a mi bevitellel, Futur proche jelzi a jövőbeni cselekvés, hogy fog történni hamarosan, közel a pillanat a beszéd. Ebben az időben, a magyar nyelv az igét átszámítani ige jövő idejű, amely kíséri a „most összegyűjtöttük, értem, most, csak a közvetlenül, azonnal”, stb

Reakcióvázlat ige konjugálási Futur proche: Aller Présent + ige főnévi ige konjugált.

Mint látható, kedves olvasók, minden nagyon egyszerű, a legfontosabb dolog -, hogy ismerjük a konjugáció az ige Aller - menni. Tehát egy példa a konjugáció az ige:

Je vais Partager - fogom megosztani
tu vas Partager - akkor megosztani
il, elle va Partager - ő, ő megosztja a
nous Allons Partager - elosztjuk
vous Allez Partager - osztja
ils, Elles vont Partager - fogják megosztani

Az érték a közeljövőben idő

Most, barátok, figyeljen az utat használják a közeljövőben javaslatot, és ennek következtében a beszéd:

  • Attendez-moi, s'il vous copf, je vais revenir tout de suite. - Podozhditemenya kérjük yaseychaszhevernus.
  • Il va descendre lui-même jusqu'à l'aéroport. - akart eljutni a repülőtérre.
  • Je vais téléphoner à Bertrand. - YaseychaspozvonyuBertranu.
  • MonsieurDupontvavotercontreceprojet. - Mr. Dupont fog szavazni a projekt ellen.
  • Ne partez pas, s'il vous copf, ils vont venir. - neuhoda kérjük oniskoropridut.
  • Je vais annoncer cette nouvelle Marie. - YasoobschuetunovostMarii.
  • Nous Allons appeler Didier tout de suite. - MyseychaszhepozovemDide.
  • Ils vont chercher Patrice. - OnipoischutPatrisa.
  • Ellevaparleravecsonmari àproposdecetteproposition. - Ő fog beszélni a férje, hogy a javaslatról.
  • Je vais prendre le taxi et j'arriverai à temps. - Yaseychasvozmutaksiiyauspeyu.

A mai francia Futur proche széles körben használják, és gyakran használják helyett Futur egyszerű. Azonban meg kell jegyezni, hogy a Futur proche olyan tevékenység, amely a társított. A Futur egyszerű használat magában a különbség a jelen (a pillanatban a beszéd) és a jövő (cselekvési pont):

  • Ne vous inquiétez pas, Parce que tout va s'arranger. - Nebespokoytes, potomuchtovseustroitsya.
  • Nous Allons partir dans trois ans. - Megyünk, hogy elhagyja a három év.
  • Un jour je vous vais raconter cette histoire. - Odnazhdyyavamrasskazhuetuistoriyu.
  • Jevaisvisitermesgrands-parentssamedi. - Megyek, hogy látogassa meg a nagyszülők szombaton.
  • Nousallonsparticiperdanscettecompétition. - Megyünk, hogy vegyenek részt ezen a versenyen.

Közeljövőben idő lehet használni egy beszédében értelmében elengedhetetlen, ezzel is kifejezve a díjat, akkor. Például:

  • Vous allez Leur expliquer que c'est très fontos et nécessaire. - Vyobyasniteim, chtoetoochenvazhnoineobhodimo.
  • Tu vas nekem rendre ce livre mercredi, pas plus Tard. - Majd gyere vissza hozzám ez a könyv szerdán, legkésőbb.
  • Vous allez lui raconter toute la vérité. - Vyrasskazheteemuvsyupravdu!
  • Nousallons écrirecettelettre. - Most ezt a levelet!
  • Tu vas comprendre megjegyzést c'est moi fontos öntsük. - Typoymesh, kaketovazhnodlyamenya.

Futur immédiat - a közeljövőben

Igeragozás a közeljövőben feszült

Mint látható, a fenti példákból, a Futur immédiat személyes névmások, amelyek kiegészítik a javaslatot tesz a főnévi igenév elé:

  • Jevaist'expliquercetterègle. - Elmagyarázom neked általában.
  • Nous Allons vous déranger un peu. - Van most egy kicsit zavar.
  • Il va nous kántor cette sanzon. - Onspoetnametupesnyu.

Futur proche dans le passé - mi ez?

Azt mondhatjuk, hogy Futur proche dans le passé - ez az öccse Futur proche. Ugyancsak a közeljövőben, mellyel egyetértésével idők szempontjából a múltban. Azt is jelzi, hogy milyen művelet hamarosan meg kell történnie. Magyar nyelv általában úgy fordítják szavakat használva „hamarosan”, „fog csinálni semmit”, stb

A konjugáció rendszer ezúttal: Aller Imparfait + ige főnévi ige konjugált.

J'allais Voyager - Megyek utazni
tu Allais Voyager - fogsz utazni
il, elle allait Voyager - ő fog utazni
nous allions Voyager - fogunk utazni
vous alliez Voyager - fogsz utazni
ils, Elles allaient Voyager - ők fognak utazni

Leggyakrabban Futur proche dans le passé összehangolására használják a múlt idők közvetett beszédet. Tekintsük a példát:

  • Michel dit. «Je vais Gagner cette Compétition». - Mishelskazal "Yavyigrayuetosorevnovanie".
  • Michel dit qu'il allait Gagner cette versenyt. - Michel azt mondta, hogy ő fog nyerni ezt a versenyt.
  • Ilsontdit. «NousallonsinviterNicolecheznousdimanche». - Azt mondta: „Mi fog meghívni Nicole hozzánk vasárnap.”
  • Ilsontditqu'ilsallaientinviterNicolechezeuxdimanche. - Azt mondták, hogy lesz, hogy meghívást Nicole neki vasárnap.

Ez minden, ami ehhez az egyszerű jövő időt. Remélhetőleg, a barátaim, akkor barátkozz vele!