Bejárat angol, english2019

Így a magyar megközelítés.
Miért összpontosít szót a magyar?

Tornácok - ez a valóság a mi orosz élet. Sem Amerikában, sem Ausztráliában, sem Angliában nincs olyan dolog „mint a tornác” szinte nem is létezik.






Azt akarom, hogy megvizsgálja ezt a kérdést részletesen, mivel van egy csomó ellentmondás az angol nyelvű fórumokon. Minden szembe a kérdést: hogyan kell lefordítani a „bejárat” angolra.

Az a tény, hogy a fordítás a szó nem tud itt.
Van egy csomó árnyalatok.
És, hogy megértsük ezeket árnyalatok segített az amerikai barátaim.

Tehát, hogy kezdődik.
Ez arra utal, kedvenc Google kérésére a „hozzáférés”?
Dob fordítás: Bejárat és terasz.

De felmerül egy érdekes dolog.

Magyarországon hívjuk veranda:

Az ember gyakran hallja: „Ők voltak az ajtóban.”

- Hol vagy?
- A bejáratnál.

Most lássuk, mi a burzsoázia ebben a fiókban.
Elkészítettem a mondat, amivel lehet látni a helyes fordítása ezt a szót.

Szó használata „Entrance” angolul - példák

1. Ez a nő él én blokk.

Ez a nő él az én épületben.
Ez a nő él az én része az épület.







2. élünk egy osztálytársa a lépcsőházban.

Osztálytársam és élek ugyanabban a részben az épület.
Osztálytársam és élek ugyanabban az épületben.

3. Legyen a taxi felhajtani a 3. bejáratánál.

Hagyja, hogy a taxi felhajtani a 3-d veranda.
Hagyja, hogy a taxi felhajtani a bejárat előtt egy épület.

4. Tilos a dohányzás a lépcsőházban!

Tilos a dohányzás a hallban!
Tilos a dohányzás az épületben!
Tilos a dohányzás az apartmanokban!
Tilos a dohányzás a teraszon!

5. A verandán 35 apartman található.

Jelenleg 35 apartman / lakás az én része az épület.

6. A hír számolt be, hogy a holttestet a folyosón található.

A hír számolt be, hogy egy holttestet találtak a hallban.
A hír számolt be, hogy egy holttest találtak az épületben.

7. álltunk az ajtóban, amikor kaptam egy hívást a munkát.

Álltunk a szálloda halljában, amikor kaptam egy hívást a munkát.

8. törni az üveget a bejárat.

Ők összetört az üveg az épület belsejében.

9. A mi bejárat nappali hajléktalan.

Egy hajléktalan férfi él a épületben.

10. Tegnap bemegy a bejárat, menj fel és nézze meg a lépcső építők.

Bementem az az épület tegnap ment, és látta, hogy a munkavállalók a lépcsőn.

Ui Mi az „ők”, de nincsenek bejáratok?

Ha beszélünk Amerikában, 80% -a az egyik emeletes.
Mit jelent ez?
Az emberek élnek, egy-két emeletes házakat.
Village területén ilyen városokban kevés a lakosság, nem kapcsol nyelv.
Mivel az egész civilizáció szerveződik: az utak, és üzletek és szórakozási lehetőséget.
De unalmas dolgok - mint a falvak.

"Beautiful Life" elsősorban telepített olyan városok, mint New York, Chicago, San Francisco, Seattle, Los Angeles, Denver.

Hozzászólás navigáció




Kapcsolódó cikkek