Adventure Bibigon olvasni az interneten, Chukovskiy Korney Ivanovics
Kaland One: Bibigon és Brundulyak
Élek a dacha a Peredelkino. Nem messze Moszkvától. Velem együtt él egy kis törpe, Tom Thumb, akinek a neve Bibigon. Honnan jött, nem tudom. Azt mondja, ha ő esett le a Holdra, de nem vagyunk túl hinni neki. És én, és az unokám és Tata Lena - minden tetszik. És hogyan mondja meg neki, hogy nem szeretem!
Növekedés, szegény ember, nem a fenti
Ez a fajta egy kis egér.
És mindegyik varjú
Viccel elpusztítani Bibigon.
És ő, a megjelenés, a harc:
Bátran és merészen rohan a csatába.
Az összes ellenséget
Ő harcra kész
Nem félnek senkitől.
Ő vidám és mozgékony,
Nézd: lovagol a kiskacsa
Az én fiatal kakas felülmúlta egymást.
És hirtelen előtte ő veszett ellenség,
Egy hatalmas és fenyegető pulyka Brundulyak.
Törökország felhorkant, puffasztott, hogy rosszul
És az orra lett vörös a dühtől.
És sírtam pulyka - Brundulyu! Brundulyu!
Most pedig tönkrement, összetört!
És úgy tűnt,
Abban a pillanatban
De kiáltotta pulyka
A gonosz fejét!
És egy kard vzmahnuvshi ő harcol,
A pulyka rohant nyíl.
És megtörtént a csoda: egy hatalmas pulyka,
Mint egy nedves tyúk, hirtelen összerezzent,
Költözött vissza az erdőbe egy fatönkön fogott
És fejjel lefelé az árokba összeomlott.
És kiáltott:
- Éljen úgy,
Hatalmas és bátor
De azt csak néhány nap, Brundulyak megjelent udvarunkban - durcás, mogorva és dühös. Borzasztó volt ránézni. Ő egy ilyen hatalmas és erős. Ölte Bibigon?
Látta, Bibigon gyorsan felmászott a vállamra, és azt mondta:
- Look Look: érdemes pulykát
És körülnézett dühösen.
De akkor nem hisz a szemének, -
Ő nem egy pulykát. A föld nekünk
Itt ment titokban
És úgy tett, mintha egy pulykát.
Ő egy gonosz varázsló, ő egy bűvész!
Ez pedig az emberek
Az egerek a békák a pók,
És gyíkok és a férgek!
- Nem - mondta I. „Ő nem egy mágus. Ő a leggyakoribb pulyka!
Bibigon rázta a fejét:
- Nem, ő egy varázsló! Mint én,
-Án született a Hold.
Igen, a hold, és évekig
Számomra ő felveszi követte.
Azt akarja, hogy törj
Az egy rovar vagy ant.
De nem, a ravasz Brundulyak!
Velem nem sikerült semmilyen módon!
Azt bátran kard az én
Minden elvarázsolt ember
A halál a gonosz fogja megmenteni
És a fej lesz elviselni!
Ez az, amit ő kedves és bátor - az én kis Bibigon!
Adventure Two: Bibigon és sárcipő
Ó, ha tudnád, amit ő és pajkos fiús!
Ma láttam én sárcipő
És ő húzta egyenesen a patak.
És beugrott, és énekli:
„Gyerünk, hajómon, menj!”
De ez nem vette észre a hős,
Cipő, hogy van egy lyuk:
Csak hadd az úton,
Ahogy már süllyedni kezdett.
Kiabál, és sír és sóhajtozik,
A cipő minden süllyed és süllyed.
Hideg és sápadt
Úgy fekszik alján.
Úgy úszik egy hullám.
De ki morog ott a patak?
Ez a mi kedvenc disznó!
Megragadta a férfi
És mi hozta a tornácra.
És az unokám nem ment egy kicsit őrült,
Amikor látták, hogy a menekülő el:
Csók, és simogatni is,
Mintha azok szülöttének,
És, miután lefektetett az ágyra,
Úgy kezdődik, hogy énekelni:
És ő, mintha semmi sem történt volna,
Hirtelen ledobta a takarót
És híres felugrott egy fiókos szekrény,
Hencegő dal énekli:
„Már ismert a kapitány,
És nem félek a hurrikán!
Tegnap voltam Ausztráliában,
Aztán tovább ment,
És Cape Barnaul
Tizennégy megölte cápák! "
Nos, mit lehet tenni egy ilyen hencegő! El akartam mondani neki, milyen kár dicsekedni, de ugyanabban a pillanatban rohant ki az udvarra - az új kalandok és csínyek.
Kaland Három: Bibigon és pók
Anélkül egy pillanatra ő ül a földön,
Ez fog futni a kakas
Ő fog ülni lovaglóülésben azt.
A békák a kertben
Minden nap játszik ideiglenes.
Majd kiszabadul a kertbe,
Kis borsó pengetős
És hát, lőni titokban
Egy hatalmas pók.
Spider néma szenvedett egy pók,
De végül én lettem dühös,
És akár a mennyezetre
Ő húzta Bibigon.
És az interneten az ő
Tehát fonta gazember,
Hogy ő lóg egy szál,
Mint a légy, lehajtott fejjel.
Sikolyok és káka
És a web verte meg.
És csak egy tálba tejjel
Repülő bukfenc ki.
Az a baj! Az a baj! Nincs menekvés!
Meg fog halni az elsődleges az élet!
De itt egy sötét sarokban
Big varangy feltérképezett
És adtam neki a mancs,
Mintha testvére.
És nevetett Bibigon,
És ugyanabban a pillanatban ő sebesen
A szomszédos udvaron az istállóba
És ott volt párja egész éjjel
Néhány szürke patkányok
És egy fiatal veréb.
A vacsora után ment
Játssz a kölykök a labdarúgás
És a kapu hajnalban,
Aludtam egy kutya kennel.
Adventure Four: Bibigon és távolság
Bibigon nagyon jó volt, ahogy mondtam. Látta, hogy a gonosz varjú fogott egy kis gusonka, és azt akarta, hogy húzza őt a fészket. Bibigon megragadott egy követ, és bedobta egy varjú. Crow félt dobta gusonka és elrepült. Gusonok maradt életben.
De három napig tartott -
És később, egy varjú
És fogtam Bibigon
Ő nem adja fel harc nélkül,
És rúgások, és a szünetek