Esszék a szakirodalom, a népi dalok dalszövegek alapján

M. Gorkij nevű S.Yesenin nagy nemzeti költő. „Egyértelmű, és mi orosz költő!” - így meghatározott Gorkij identitás S.Yesenin. A költő dalszöveg visszavert képek a natív jellege, jellemzői a nemzeti karakter. Verseiben hangot folkloric intonations, teljesen megnyilvánult hagyomány népköltészet.

A legelső verse Jeszenyin találunk visszhangja a legnépszerűbb műfajok népdalok és ditties, gyakori volt a Ryazan falu. Szerint a költő maga is elkezdett írni, „az utánzás a rím.” Egész életében, ő gyűjtött népdalokat, akkor már majdnem négyezer. A vers „Rus” a vers „minták”, „anya imája” Jeszenyin fájdalommal mesélt a hegyi népek az orosz falu a szomorúság. És az ő érzései, versei voltak hangolva ditties a gyűlölt hadkötelezettség, a sorsa a paraszt legények háború:

Te utolsó napokat.

S. Jeszenyin ismerte a rituális költészet. Az ő munkája tükrözi mind a naptár és a családi rítusok. Széles körben mutatja az emberek életmódját, a költő nem tudta átadni ezt a formáját a populáris kultúra. Shrovetide rítusok Fomin héten, a varázslatos Szentivánéji megszilárdult a költői világot Jeszenyin:

Anyám elment az erdőbe Globe,

Mezítláb a behajlásának kóborolt ​​a harmat.

Én született a dal egy takaróba gyógynövény,

Zori I tavaszi szivárvány csavar.

Nőttem a felnőttkorig, az unokája, Kupala Night,

Sutemen koldovnaya boldogságot jósolja.

A legtöbb S. Jeszenyin szerette orosz dalokat. Mögöttük töltötte az egész estét, és néha nappal. Több korai verseket írt egy dalt műfaj: ezek jellemzik raspevnosti, eredeti dallamokat, pontos ritmusban:

Szőtt a tó vörös fény a hajnal,

Az erdő a csengetés kiáltás nyírfajd,

Sírás valahol sárgarigó, eltemetve az üreges.

Csak én nem sír - egy fény zuhany.

Költészetében Jeszenyin gyakran használja dal témák, motívumok, képek, módosítása és átkonvertálni néha felismerhetetlenségig. Például alapuló korai vers, „Ez egy jó Tanya, szép nem volt a faluban. „- a történet népi líra dalt hűtlenség szép, valamint a népdal az ilyen típusú, a vers épített a párbeszédes formában. Azonban a S. Jeszenyin hozzáad egy tragikus véget ért, bevezeti az indíték féltékenység, nem jellemző népdalokat.

Tanulás folklór, Jeszenyin fogott nemcsak számos formai jellemzői népköltészet, de a mentális hozzáállás. A fő eleme ez a hozzáállás - animáció a természet:

Mintegy piros este gondoltam az úton,

Bokrok Rowans ködös mélység.

Cabin éves állkapocs küszöb

Megrágja illatos myakshi csend.

Ebben töredéke a vers „A vörös este gondoltam az úton. ”Írta: egy fiatal költő, tisztán látható, milyen módon a fejlesztés népi módszerekkel. Animáció a természeti jelenségek szül egy új képet a költő, sokkal összetettebb, és tükrözik nemcsak kollektív, hanem egyéni költői látás. Az ilyen képeket a költészet Jeszenyin készlet. Cheremukha ő „alszik a fehér köpenyt”, fűz - sírás nyár - suttogva, „a felhő csipke a berekben kapcsolt”, „szomorú lesz lányok ettek”, „mosolygott a nap álmos föld”, „mintha egy fehér kendő tie fenyő”, és így tovább. d.

Gyakran szoktam Jeszenyin befogadó pszichológiai párhuzamosság, ugyanazokat a jellegzetes népköltészet. De még itt a költő igyekezett találni párhuzamot, amely a legpontosabban kifejezni a belső világ, a hangulat:

Ne vándorol, nem gyűrődő a bokrok bíbor

Quinoa és nem kell keresni a nyoma,

A haj egy köteg zab

Otosnilas, hogy örökre.

Ez elsősorban a lírikus S. Jeszenyin egyre inkább a lírai népdalok és ditties. Ugyanakkor fontos szerepet a kreatív játék és epikus formák orális költészet: eposz, történelmi dalok, mesék, legendák. A vers „The Tale of Evpati Kolovrat” egy munka alapján létrehozott epikus és történelmi dalokat. Ugyanez mondható el a vers „Martha kormányzó felesége.” Az „árva” alapján a vers - a történet orosz népmesék Jack Frost, ez tartalmazza stílusjegyei népi műfaj. Folklór segített S.Yesenin vált mélységesen nemzeti költő, tükrözi a nemzeti jellegét hozzáállás, közvetíteni a gondolkodásmódot, az emberek, az érzések és hangulatok. Versei lesz életben, amíg ő él orosz emberek.

Kapcsolódó cikkek