A név „zsidó” - ahonnan jött

Zsidók - mi nevezzük orosz, „zsidó” - került rögzítésre az oszlop „nemzetiség” a szovjet útlevelet, és ez a név megy vissza a bizánci - „evreos”, hogy az ókori görög - „ebrayos”. és onnan nem messze a hazai zsidó önálló neve - „Ivry”.

„Ivri” - egy szó héberül, megtalálható a Tórában többször. Szó szerinti fordításban azt jelenti: „az idegen, a másik oldalon.” és a zsidó hagyomány kezeli ezt a „idegent túl az Eufrátesz folyó.” „Abraham ha-Ivri” - Abraham-zsidók - jött Kánaán észak felől, mert az Eufrátesz volt első helyen a Tóra ezt a nevet -, de Abraham ugyanakkor szintén leszármazottja Avery: „valaha”, „Ivri” - nagyon közel harmóniák, nem így a mélyebb értelme a szó. Mint tudod, Noé három fia volt: Sém, Khám és Jáfet. By Sima ment szemita és a dédunokája Sém Avery, az erős hit az egyik a világegyetem Teremtője. Ezért talán leszármazottja Avery, Avery követője a hit az egy Istenben az úgynevezett „Ivri” - a zsidó.

Mi is van egy név az orosz - zsidó. Tehát ez volt írva valamikor a útlevelek zsidók az orosz birodalom a „vallás” - „a zsidó”. A „zsidó” szó a zsidó önálló neve - „Yehudi”. Jacob, az elődje népünk tizenkét fia volt, az alapítók a Izrael tizenkét törzse. Az egyik Jákób fiai hívták Yehuda. és utódai voltak az úgynevezett „Yehudi”. Akkor csak kezdi lakói Júda, szemben a lakosság a királyságot Izráel. Bukása után az Izráel királyságát úgynevezett „Yehudi” kezdett, hogy kijelölje a nemzeti és vallási identitás hivatkozás nélkül bármilyen területi határain. "Yehudi" - a zsidó.

Mi is más önálló neve: „bney Yisrael” - Izrael fiai, az „Izrael” - Izrael „Beit Jakov” - Jákob háza, ősatyja népünk -, de az orosz nyelv általánosan használt két név: a zsidó és zsidó. És néha még a régi időkben, hívtuk Oroszországban - „izraeliták”. Mindezek az orosz név abból a megfelelő héber önálló nevek, „Ivry”, „Yehudi”, „Izrael”.

Érdemes megjegyezni, hogy ezek a mi saját nevét tartalmazza szinte az összes világnyelven - néhány hang megváltozik jellemző minden nyelven. Ahhoz, hogy a cím a "Ivri", "Yehudi", "Izrael" vissza Angol Héber, zsidó, izraelita, német Hebraer, Jude, francia Hebreu, Juif, izraelita, olasz Ebreo, giudeo, spanyol hebreo, judio, judeo portugál, lengyel ZYD. Ugyanolyan gyökér szót - „Ivry”, „Yehudi”, „Izrael” - vannak jelen a nyelv a zsidók előtt élt, és most él a területén az egykori orosz birodalom. Magukat askenázi jiddis - „go”; Bukharan zsidók nevezik magukat a evrechsko-tadzsik nyelvjárás - "Yahud", "Yisroel"; Hegyi zsidók a Tat nyelven - „dzhuhur”; Grúz Zsidók a grúz nyelv - „ebraeli”, „Izrael”; Krími zsidó Crimeans nevezték magukat Krymchak nyelvjárás a krími tatár nyelven - „srel balalar” vagy „fürdő Izrael”; lahluhi - vannak jött zsidók iráni Azerbajdzsán és Kurdisztánban - hívta magát novoarameyskih nyelvjárások - „srael”, „Ude”.

És ott, ezek önálló nevek - „Ivry”, „Yehudi”, „Izrael”.

Mi is van egy név, amit néha oroszul: a zsidó. Együtt a „zsidó” ez származik a görög - „iudayos”, és onnan felé egy ismerős szót héberül - „Yehudi”. A zsidó - egy ősi közös szláv neve zsidó, amely létezett az orosz krónikák, és még az orosz jog vége előtt a tizennyolcadik század, és nem volt egy különösen kellemetlen érzése. Zsidó - mint megvető nevet - tartozik a XIX.

Könyve alapján „Vázlatok idők és események» Felix Kandel

Kapcsolódó cikkek