Dráma „Bride”

Dráma „Bride”

Világ patriarchális kereskedők, akikkel Osztrovszkij elköszön, helyébe a késői művében királyság húsevő, szívós és ügyes üzletemberek. Fellebbezés az új társadalmi jelenségeket okoz nagy változásokat art „lényegében későbbi drámái Osztrovszkij. Különösen nyilvánvaló alakulása a drámai tehetségét az író kitapintható drámájában „Bride”.

A gyors és gyors fejlődése kapitalista viszonyok a 70 év nagy változások zajlanak a kereskedő világban. Ő egyre több és bonyolultabb, és megtörte kapcsolatokat az öregek erkölcs és a hagyományok domostroevskimi. A kereskedők a kis kereskedők váltak milliomossá, nyakkendő nemzetközi kapcsolatok, hogy egy európai oktatási. Patriarchális egyszerűség modor a múlté. Folklór helyettesíti a klasszikus irodalom, népdal felváltották a romantika. Merchant karakter pszichológiailag lapos és bonyolult. Már nem fér bele egy stabil élet, és az új drámai technikák szükségesek a képeket.

Conflict "menyasszony" - egy változata a téma a "The Storm". Egy fiatal lány egy szegény család, tiszta és szeretetteljes életet, művészileg tehetséges, szemben a világ üzletemberek, hol a szépség elárulta meggyalázzák. De közötti Katerina Kabanova és hősnő „Bride” Larissa Ogudalovoy nagyon nagy különbség.

Mivel a fellépés a dráma növeli az eltérés a romantikus képzetek Larissa és prózai világa ember körül őt és hívők. Ezek az emberek a saját bonyolult és ellentmondásos. És Knurov és Vozhevatov és Karandyshev tudja értékelni a szépséget, csodálta a tehetség. Paraty hajótulajdonos és ragyogó úriember, nem véletlenül gondolja Larissa ideális férfi. Paratov - férfi széles lélek, adott egy őszinte lelkesedéssel, készen arra, hogy a tét nem csak a külföldi, hanem az életét.

Dosztojevszkij „A Karamazov testvérek” jel a paradox szélessége a modern ember, ahol a legmagasabb ideális együtt él a legnagyobb szégyene. Érzelmi up Paratov végződik az ünneplés józan próza és üzleti számítás. Rátérve a Knurovu, kijelenti: „Én Moky Parmenych semmi nagyra van; Találok egy előny, mert minden értékesítési semmit. " Beszélünk a hajó „lenyelni”. De ahogy a „Fecske”, és elmegy Larissa: hagyja javára (a házasság egy millió forint), és a romok komolytalan szórakozás.

Meghazudtoló volatilitás Paratov, Larissa kész elvenni Karandyshev. Ez is idealizált, mint egy ember, jó szívvel, szegény és félreértik mások. De a karakter nem érzi fájt, büszke, irigy keret Karandyshev lelket. Végtére is, az ő kapcsolatai Larissa hosszabb Proud ünnepségek, mint a szerelem. Házasság vele hízeleg a hiúságának érzéseit.

A finálé a dráma jön Larissa betekintést. Amikor elborzadt, hogy megtanulják, hogy ő szeretné, hogy egy tartjuk, hogy Knurov Vozhevatov, és játssza le a dobás, a hősnő kimondja a végzetes szavakat: „A dolog. Igen, a dolog. Igazuk van, én dolog, nem homlokát századi ". Larissa próbál dobni magát a Volga, de el tudja végezni ezt szándék hiányzik belőle erő „, hogy részben az élet nem olyan egyszerű, mint gondoltam. Ez nem erő! Ez az, amit én boldogtalan! De vannak emberek, akik számára ez könnyű. " A kétségbeesés Larissa csak akkor tud dobni egy fájdalmas kihívás a világ, él, és a kapzsiság: „Ha nem vagyunk, hogy egy dolog, hogy egy vigasz -, hogy drága, nagyon drága.”

Csak Karandyshev lövés Larissa önmagába visszatérő: „Kedvesem, milyen áldások tettél értem! Gun itt, itt az asztalon! Ez magam. is. Ó, micsoda áldás. „Az uncalculated aktus Karandyshev ez egy megnyilvánulása az érzéseit az élő és haldokló szavait megbocsátás ajkukon.

A „menyasszony” Osztrovszkij jön a nyilvánosságra hozatala a komplex, pszichológiailag többszólamú emberi jellem és az élet konfliktusokat. Nem véletlen szerepe a Larisa híres VF Komissarzhevskaya színésznő finom lelki megvilágosodás, ami volt hivatott, hogy játszani, akkor Nina Zarechnaya a „Sirály” Anton Csehov. Késői Osztrovszkij teremt dráma pszichológiai mélység már előrevetíti, hogy kialakult egy új színház - színház Csehov.

Kapcsolódó cikkek