Orosz, Németország, 2018, 29, vajon hol volt

A látogatás Hamburg kakas úr Šimonovič, akkor nem megy túl messzire. Nem vetted észre, bár hogy előtted - kétség, hiszen ez egy csoda - a termék tartós, hosszú távú tenyésztési Hamburg polgármestere Carl Friedrich Petersen (Carl Friedrich Petersen, 1809-1892). Azonban a német Wikipedia ezt a tényt egy szót sem. De az orosz ajkú lakosok Hamburg mondta, hogy a „kakas” leszármazottja átlépte a polgármester-tenyésztő kacsa, liba, pulyka, ez szerény, holodoustoychiv, és ő egy nagyon érzékeny húst. Akár azt hinni, a saját verzióját - magánügy. Legalábbis többek között, és a különböző látnivalók a városban is megnézzük az emlékművet, és a polgármester, aki be van állítva az utcán Neue fal. Néha joker fel kinyújtott kezében a tojás ... Talán kakas Wondrous Hamburg hogy egyre rohan?







Sőt, ha egy kicsit komolyabban, a hamburgi szikla csaj valóban létezik. Elvitték szerint a németek már a 1700-as években Angliában és Hollandiában .... A legaktívabb része a kiválasztási vett brit - csirke különbözik méltó teljesítmény. A név a fajta ment, a legvalószínűbb, az eljárás a szállítás Angliába. „Ősök” a hamburgi szikla állítólag élt Törökországban és a Közel-Keleten, ahonnan szállították keresztül Hamburg brit „kurovedam”. És először a generalizált neve Hamburgh Baromfi valamennyi csirkét gazdagság, hogy jön a szigetre különböző Hamburg szerek. A végső hozzárendelés „címet” történt 1850-ben egy kiállításon Birmingham.







Vannak azonban komoly kétségei vannak a valós létezését ezek a játékok - lehetőség van, ez csak fikció írók. Mindenesetre, a kifejezés rögtön egy fogás kifejezés, ami megegyezik az egy pártatlan értékelését semmit anélkül, hogy a kedvezmények és a koncessziók, készségesen veszi, amikor azonosítja az igazi ember helyét az állapot hierarchiában. Lehetséges, hogy ez a „Hamburg számla” Sklovszkij és szült egy másik népszerű idióma - „nagyjából”. Irodalmi kritikusok azt mondják, hogy az első alkalommal használták Benjamin Kaverin 1935 című regényében „kívánságok”.

Mellesleg, a „német” alatt Shklovskii végzetessé vált nem csak a fogás kifejezés, de elég egy adott személy - Elsa Triolet. Miután elolvasta a levelet a könyvben Sklovszkij «Zoo, vagy betűk nem About Love” (részben fiktív, részben ennek viszonzatlan szerelem-levelezés az író és Tirol), Maxim Gorkij tanácsolta neki, hogy írjon könyvet. Mi történt, miután egy ideig Franciaországban.